– Освен това ще забележите малки антени на всяка кола и сграда в долината – добави Шан. – Те излъчват подобни ултразвукови щитове. Драконите не могат да бъдат наречени малки животни. Ако някой се блъсне дори случайно в кабина от въжената линия, ще нанесе значителни поражения.
В същия момент Си Джей видя как една кабина излиза от сградата точно под контролната зала. Кабината наистина имаше на покрива къса пластмасова антена, подобна на онези, които могат да се видят по скъпите коли. През очилата Си Джей виждаше светлосинята сфера около кабината.
– Това нещо като куполите над долината ли е? – попита Улф.
– Не – отвърна Шан. – Куполите са електромагнитни. Личните щитове са ултразвукови. Тъй като драконите влизат в контакт с колите и сградите много по-често, отколкото с куполите, по-малките звукови щитове им нанасят удар, който не е така съкрушителен като онзи от куполите. Звуковите щитове пропъждат дракона, докато електромагнитните куполи го зашеметяват.
Групата закима.
– Хайде – усмихнато рече Ху. – Достатъчно лекции. Време е да се качим в една от ултрамодерните ни кабини и да видим с очите си Великата драконова зоологическа градина!
Излязоха от контролната зала, качиха се на стъкления асансьор и се спуснаха още няколко етажа надолу до друга висока зала, която приличаше на железопътна гара. Само че не беше гара.
Първо, отваряше се към нищото. Нямаше северна страна. Перонът в този край просто свършваше със стометрова пропаст.
И второ, „вагонът” до перона не беше на релси. Вместо това огромната двуетажна кабина висеше на дебел кабел. Беше дълга поне трийсет метра, с големи прозорци, които се извиваха нагоре и играеха ролята и на покрив. И изглеждаше много модерно, лъскава и сребриста, със задължителното лого Великата драконова зоологическа градина на Китай отстрани.
Дебелият кабел, който изпълняваше функцията на въже, излизаше от станцията и продължаваше над долината по права линия, минаваше през подобни на стражева кула междинна станция, след което изчезваше в тунел, прокопан в централната планина на няколко километра оттук.
Групата се качи в кабината, тя потегли и изведнъж посетителите се озоваха високо над долината.
Атмосферата беше като в салон – звучеше тиха музика, а отвън не достигаха никакви звуци освен най- силните. В задната част имаше бар, обслужван от барман с жилетка и папийонка.
От кабината долината представляваше още по-великолепна гледка.
Лъки, все още е Им на гърба, се спусна и полетя театрално около движещата се кабина. Им махна радостно с ръка. Четирите червено гърди дракона също се появиха и започнаха да описват по-широки кръгове около тях.
Си Джей си помисли, че летенето им прилича на плуването на алигатори. Алигаторите плуваха, прибрали плътно краката си, докато опашките им ги задвижваха напред. Драконите също летяха с плътно прибрани крака, което ги правеше невероятно аеродинамични, и размахваха мощните си криле, които бяха много по-големи от телата.
Докато пътуваха, Си Джей видя и други дракони – гигантски жьлтодрехи императори, реещи се около централната планина; масленозелени царе, излежаващи се по бреговете на крайречно село. Приличаха на огромни гущери, приличащи се на слънце.
Няколко пурпурни царе бяха кацнали високо на скалите. Стояха изправено и гордо и наблюдаваха как кабината се плъзга покрай тях. Когато минаха близо до един от драконите, Си Джей забеляза дамгосаното означение на задния му крак.
Докато кабината ги приближаваше и минаваше покрай тях, драконите общуваха помежду си с пронизителни писъци и крясъци,
– Не е особено приятно за ухото, нали? – изсумтя Улф.
– Звуците им може и да не са приятни, но имат смисъл – каза Шан. – Драконите общуват помежду си по различни начини като сложно субзвуково сумтене и телесни вибрации, подобни на онези на алигаторите. Доктор Камеръи несъмнено е наясно с тези форми на общуване.
Си Джей кимна.
Алигаторите наистина общуваха така. Тяхното сумтене и другите им звуци бяха сложни и много специфични, същински език. Един неин бивш колега от университета на Флорида, доктор Бенджамин Патрик, изучаваше вокализациите на алигаторите и дори бе успял да създаде база данни от над шейсет различни звука, издавани от влечугите. Пускаше ги през специално проектиран за целта суперкомпютър с надеждата да открие сходства и общи черти в тях – или иначе казано, да преведе езика им.
Читать дальше