„Готово“ — докладва командирът. Изправи се и внимателно запристъпва назад, размотавайки кабела.
— Взривявай, когато си готов — обади се Кофи.
Видя, че всички на покрива залегнаха. Блесна кратък взрив и миг по-късно чу трясъка. Командирът изчака още малко и пристъпи напред.
„Червен до Дъгаут. Имаме отвор.“
— Влизайте — разпореди Кофи.
Спецекипът се спусна през дупката на покрива, последван от медицински екип.
„Вътре сме — докладва командирът. — Намираме се в коридора на петия етаж и продължаваме според указанията.“
Кофи зачака нетърпеливо. Погледна часовника си: девет и петнайсет. Стояха заклещени и безпомощни тук — най-дългите деветдесет минути в живота му. Натрапчивото привидение на мъртвия и изкормен кмет не го оставяше на мира.
„Намираме се пред аварийната врата на пети етаж, сектор четиринайсет. Готови сме да поставим взрива.“
— Действайте — каза Кофи.
„Поставяме взривовете.“
Д’Агоста и групата му не бяха се обаждали повече от час и половина. Господи, ако нещо се случи с кмета, никой няма да се интересува чия е вината! Ще стоварят всичко върху него. В този град постъпваха по този начин. Беше положил такива усилия, за да стигне дотук, беше внимавал за всяка своя крачка, а сега копелетата щяха да му отнемат абсолютно всичко. Пендергаст е виновен. Ако не се бъркаше в работата на другите…
„Взривовете са поставени.“
— Взривявай, когато си готов — повтори Кофи.
Пендергаст беше оплескал всичко, не той. Пое командването едва вчера! Може би все пак няма да обвинят него. Особено ако Пендергаст не е наоколо. Този кучи син можеше да надприказва всеки.
Тишината се проточи. Под подгизналия брезент Кофи не чу никакъв взрив.
„Червен до Дъгаут. Имаме проход“ — докладва командирът.
— Продължавайте. Влезте и убийте кучия син!
„Както вече обсъдихме, сър, първата ни задача е да евакуираме ранените“ — отвърна с категоричен тон командирът.
— Знам! Само побързайте, за Бога!
Кофи яростно удари бутона на радиостанцията.
Командирът слезе от последното стъпало и се огледа внимателно, преди да даде знак на екипите да го последват. Мрачните силуети закрачиха един след друг, вдигнали газовите маски над челата си. Тъмните им униформи се сливаха с околния мрак. Оръжията на всички бяха с натъкнати ножове. Най-отзад нисък набит полицай носеше 40-милиметров гранатомет, обемисто оръжие, което приличаше на бременен автомат.
— Достигнахме четвъртия етаж — предаде командирът. — Включваме инфрачервен прожектор. Точно пред нас е Залата на дребните маймуни.
Инструкторът подаде указания:
„Продължете на юг през залата и след тринайсет метра завийте на запад — след още седем метра ще стигнете до врата.“
Командирът извади малка черна кутия от колана си и натисна един бутон. Рубинен лазерен лъч с дебелина на молив прониза мрака. Зашари наоколо с лъча, докато на екранчето се появи необходимото разстояние. Придвижи се напред, после повтори процедурата, насочвайки лазерния лъч към западната стена.
— Червен до Дъгаут. Виждам врата.
„Добре. Продължавайте.“
Командирът се приближи до вратата и подаде знак на останалите да го последват.
— Вратата е заключена. Поставяме взрив.
Няколко души светкавично прикрепиха две пластмасови устройства към бравата и отстъпиха назад, размотавайки кабел.
— Взривът е поставен.
Чу се глух тътен и вратата зейна отворена.
„Люкът би трябвало да е точно пред вас в средата на помещението“ — насочи го инструкторът.
Хората от екипа отместиха няколко кулиси и люкът се показа. Командирът отключи закопчалките, хвана желязната халка и повдигна капака. Облъхна го спарен въздух. Той се наведе напред. В Небесната зала отдолу цареше абсолютно спокойствие.
— Намерихме отвора — докладва командирът. — Всичко изглежда нормално.
„Добре — чу се гласът на Кофи. — Заключете всички входове на залата. Медицинският екип да евакуира ранените. Бързо.“
— Прието, Дъгаут.
След това заговори инструкторът:
„Разбийте горния пласт на мазилката в центъра на северната стена. Зад него ще откриете дебела греда, за която да завържете въжетата.“
— Разбрано.
„Внимавайте. Височината е двайсет метра.“
Командирът и хората му разбиха мазилката, прикрепиха две вериги към гредата, закачиха карабини, скрипец и такелаж. Един от екипа закачи въжена стълба за едната верига и я пусна през отвора.
Командирът се приведе още веднъж и насочи лъча на мощния си прожектор към тънещата в мрак зала.
Читать дальше