— Сигурни ли сте, че убиецът не е използвал нещо… въже, метален прът, дъска?
— Не, направил го е с ръце. С голи ръце. Това беше очевидно въпреки ръкавиците.
— Значи е бил едър и много силен мъж — отбеляза Нокс.
— Нещо повече. Основата на гръбначния им стълб също беше смазана.
Пулър зяпна смаяно.
— Гръбнакът е бил смазан? Имате ли представа колко трудно е да бъде счупен, да не говорим за смазан? Това е възможно само след падане отвисоко или при автомобилна катастрофа.
— Много добре знам колко трудно е да се смаже кост — отвърна Лорн. — Защото направих проучване. Дори играчите от Националната футболна лига не притежават подобна сила. Те могат да счупят кост, но не и да я смелят на малки парчета.
Инспекторът поклати глава.
— Същото се отнася и до ударите в главата, с които са били убити част от жертвите — добави Пекъм. — Следите показваха, че е използван юмрук. Но въпреки това черепът беше счупен. Съдебният лекар беше убеден, че не става въпрос за множество удари, а само за един.
Нокс не можеше да повярва на ушите си.
— Череп, счупен с един юмручен удар! Сигурни ли сте, че не го е направило животно? Подобна сила може да има само мечка или друг хищник!
— Не е било животно, а човек.
— Не съм срещал такъв човек — отбеляза Пулър.
— А аз не бих искал да срещна — отвърна Пекъм.
— Ами връзката между жертвите? Знаем, че всички са били жени на приблизително една и съща възраст, с добра професия. Но не разполагаме с данни за местоработата им.
— Всичките са работили във фирми, изпълняващи правителствени поръчки — каза Пекъм.
— Това може да разкрие доста за извършителя — отбеляза Нокс. — Може да има зъб на правителството. А може да е работил за федералните или за някой подизпълнител и да е бил уволнен.
— Не се съмнявам, че сте проверили тази вероятност — каза Пулър.
— Доколкото можахме.
— Какво означава това?
— Означава, че работата на убитите жени е била секретна и ни обясниха неведнъж, че не можем да имаме достъп до информация за нея. Ставало въпрос за националната сигурност. Дори днес това означава много, а тогава направо плашеше хората. Затова не получихме абсолютно никакъв отговор на нашите запитвания.
— При разследване на серийни убийства?! — възкликна Нокс.
— Повярвайте ми, ние също не останахме доволни — каза Лорн.
Четиримата се взираха мълчаливо един в друг в продължение на няколко минути.
— Добре — каза Нокс с притаен дъх. — С какво разполагаме в такъв случай?
— Не съм сигурен. Може би с нищо — призна Пекъм.
— До какви изводи стигнаха федералните агенти? — попита Пулър.
— Не знам, защото и ФБР не ни информира за абсолютно нищо. Но мога да ви кажа едно…
Инспекторът се поколеба, явно не знаеше дали да довърши мисълта си на глас.
— Всичко, което можете да ни кажете, ще ни бъде от полза — подкани го Пулър.
— Както сами признахте, смъртта на тези жени заслужава възмездие — добави Нокс.
Пекъм погледна към Лорн, който кимна, и се обърна към Пулър:
— Федералните започнаха да си придават важност от самото начало. Те, както знаете, винаги се държат така. Играеха ролята на големите клечки, дошли да ръководят разследването. И да оберат лаврите в случай на успех. А ние бяхме обикновени ченгета от затънтено градче в Тайдуотър.
— И? — подкани го Нокс.
— Три седмици след като се включиха в разследването, просто си събраха нещата и си тръгнаха.
Нокс и Пулър се спогледаха.
— Тръгнаха си ей така? — попита Нокс.
Пекъм кимна.
— Да, ей така, изневиделица. Единия ден бяха тук, на следващия ги нямаше.
— Дадоха ли ви някакво обяснение? — попита Пулър.
Пекъм поклати глава.
— Мога да ви кажа обаче, че самите агенти, които работеха с нас, бяха много ядосани. Но не можеха да направят нищо.
— А на тях някой дал ли е обяснение? — попита Нокс.
— Дори да им е дал, не го споделиха с нас — отвърна Лорн. — Но мен ако питате, и на тях им пробутаха същите глупости.
— Въпрос на национална сигурност — предположи Пулър, а Лорн кимна.
— Това означава, че заповедта е дошла от много високо — каза Нокс. — Вероятно от централата на ФБР.
Лорн сви рамене.
— Нямам представа. Но два месеца по-късно получих обаждане от някакъв високопоставен фебереец. Попита как върви разследването. Казах му каквото знаех, а то не беше много. Казах му също, че едва ли ще пипнем този мръсник.
— И как реагира той? — попита Пулър.
Лорн облиза устни и отново започна да върти химикалката в ръцете си.
Читать дальше