Дэвид Балдаччи - Ничия земя

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэвид Балдаччи - Ничия земя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: ОБСИДИАН, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ничия земя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ничия земя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Специален агент Джон Пулър.
И Пол Роджърс, бивш затворник.
Двама мъже, свързани от отдавна погребана тайна.
Джон Пулър е на осем години, когато майка му изчезва. Преди три десетилетия тя излиза от дома им във военната база Форт Монро и не се връща. Джон и брат му така и не научават дали е убита, или ги е напуснала. Разследването по случая е кратко и безуспешно. Днес то е възобновено, тъй като семейна приятелка обвинява генерал Пулър в убийството на съпругата му. Джон не може да разпита баща си, който страда от деменция. Подпомогнат от Вероника Нокс, негова партньорка в най-трудните ситуации, той се връща в миналото, за да открие истината за майка си.
Пол Роджърс е лежал в затвора десет години и току-що е освободен предсрочно. Преди трийсет години той също е бил във Форт Монро. Сега пак е там, за да търси отмъщение. Защото навремето Роджърс е бил превърнат в чудовище. Единственият, който застава на пътя му, е Джон Пулър.

Ничия земя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ничия земя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тогава са били много млади. Скоро ще се пенсионират, но да, още са там. Уговорих си среща с тях днес следобед.

— Без да ми кажеш?

— Казвам ти сега, Пулър.

— И се питаш защо не мога да ти имам доверие?

Тя го погледна за миг, после се извърна и до края на пътуването гледаше само през прозореца.

* * *

Бетонни стени, винаги бетонни стени, помисли си Пулър. За разлика от телевизионните сериали с техните лъскави модерни полицейски участъци истинските ченгета живееха с оскъден бюджет, който можеше да им осигури само сгради от газобетон и ожулени металносиви бюра.

Пулър седеше срещу инспектор Джим Лорн и партньора му Лио Пекъм от отдел „Убийства“ в един от полицейските участъци в Уилямсбърг. И двамата бяха високи и слаби оплешивели мъже, прехвърлили шейсет години. Лицата им носеха белезите от напрежението, съпътстващо работа, в която човек вижда убити по особено жесток начин жертви и после издирва извършителя.

Лорн въртеше химикалка между дългите си пръсти. Пекъм гледаше Пулър и Нокс. Именно той започна разговора:

— Получихме обаждането ви, агент Нокс. Знаем, че сте изискали документацията по случая. Обяснихте ни някои неща, но споделихте твърде малко информация. Опасявам се, че трябва да чуем цялата история, преди да продължим нататък.

Лорн вдигна поглед от химикалката и допълни:

— И да ни кажете каква е връзката с армията.

— Опитваме се да установим дали е възможно вашият сериен убиец да е отвлякъл жена от Форт Монро преди трийсет години — отговори Пулър.

— Той е убивал жертвите си. Не ги е отвличал.

— Може да е убил и тази жена. Тялото й така и не е било открито — отбеляза Нокс.

Пекъм поклати глава.

— Едва ли. Ако съдя по начина, по който се е отървал от телата, не се съмнявам, че е искал да бъдат намерени.

— Сигурни ли сте, че е бил мъж? — попита Нокс.

— Четири убити жени? Разбира се, че е бил мъж.

— Но жертвите не са били подложени на сексуално насилие — изтъкна Нокс.

Лорн поклати глава.

— Но са били пребити, удушени или с прерязано гърло. Една жена може да пререже нечие гърло, но не и да пребие някого или да го удуши. Това е типично за мъжете.

Пулър кимна в знак на съгласие.

— Стана ни любопитно защо следователите от Форт Монро не са се свързали с вас. Между двата случая има общи неща, а двете места отстоят на половин час път.

— Не знам какво да ви кажа — отвърна Лорн, — никога не съм чувал за този случай във Форт Монро, който споменахте. Никой от ОКР не ни е търсил. По онова време бяхме затънали до гуша в работа. Двамата с Лио бяхме млади следователи, но все не стигаха хора, затова възложиха на нас разследването. Скъсахме си задниците, посветихме всяка възможна минута на издирването на убиеца… Това се превърна за нас в нещо като обсесия, нали ме разбирате…

— И още не сме го разкрили — добави Пекъм. — И не че има значение, но кариерите ни пострадаха сериозно. Това, разбира се, не може да се сравнява с трагедията на онези нещастни жени. А убиецът им не получи възмездие. Фактът, че не го заловихме, не ми дава мира. Каквото и да съм постигнал в работата си, то не може да компенсира този провал.

— Не се укорявайте — каза Нокс. — Понякога лошите изваждат късмет и се измъкват. Не се съмнявам, че сте направили всичко по силите си.

— В досието няма много улики — добави Пулър. — А и съдебномедицинската експертиза не ви е помогнала с нищо.

Пекъм кимна.

— Убиецът не беше оставил ДНК. Нямаше следи от сексуално насилие. И очевидно е носил ръкавици.

— А рани, получени в резултат на самозащита? Нищо ли нямаше под ноктите на жертвите? Ако ги е удушил, вероятно е имало борба, освен ако не ги е вързал предварително. Но все пак никой не умира без съпротива.

Пекъм погледна Лорн и каза:

— Не бяха вързани. Поне не открихме доказателства за подобно нещо.

Лорн се размърда на стола си и попита:

— Видяхте ли снимките, приложени към досието?

Пулър кимна.

— Снимките не са в състояние да предадат пълната картина на щетите. Когато казах, че жертвите са били удушени, не бях съвсем точен…

— А сега можете ли да бъдете по-точен? — попита бързо Нокс.

— Гърлата им… по-точно, трахеите им бяха премазани. Напълно.

Пулър впери поглед в него.

— Премазани?

— Буквално сплескани, ако трябва да бъда съвсем точен. — Лорн потръпна при тези думи. — Никога не бях виждал нещо подобно, същото се отнася и за патоанатома, а той имаше четирийсетгодишен стаж. След това също не видях нищо подобно, слава богу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ничия земя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ничия земя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дэвид Балдаччи - Перфектният удар
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Абсолютна памет
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Фикс
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Ширината на света
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - One Summer
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Чистая правда
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Тотальный контроль
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Игра по расписанию
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Верблюжий клуб
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Предатели
Дэвид Балдаччи
Дэвид Балдаччи - Бягството
Дэвид Балдаччи
Отзывы о книге «Ничия земя»

Обсуждение, отзывы о книге «Ничия земя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x