Уилбур Смит - Целувката на гепарда

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилбур Смит - Целувката на гепарда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Бард, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Целувката на гепарда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Целувката на гепарда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хейзъл Банок притежава корпорация „Банок Ойл“ — световен играч в петролната промишленост. Докато пътува през Индийския океан, нейната яхта е пленена от сомалийски пирати, а деветнайсетгодишната й дъщеря Кайла е отвлечена.
Майор Хектор Крос е бивш агент на британските специални военновъздушни сили и шеф на „Кросбоу Секюрити“, отговаряща за сигурността на „Банок Ойл“. Верността му към семейство Банок отива далеч отвъд дълга. Пиратите определят разорителен откуп за освобождаването на Кайла, а сложните политически и дипломатически игри не позволяват на големите сили да се намесят.
Поради растящите доказателства за ужасните мъчения, на които е подложена Кайла, Хейзъл се обръща към Хектор с молба да й помогне да спаси дъщеря си. Оставени да се справят сами, двамата са твърдо решени да поемат правосъдието в собствените си ръце.

Целувката на гепарда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Целувката на гепарда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Звярът пристигна — тихо рече Хектор.

Пади, Тарик и Хейзъл скочиха, скупчиха се при масата и се загледаха мълчаливо в екрана. Хектор натисна бутона на ръчната си радиостанция.

— Мостик! Крос! — каза той в микрофона и на един от екраните Сирил Стамфорд стана от капитанското си кресло и посегна към своята радиостанция.

— Крос! Стамфорд.

— На борда са — каза Хектор, без да откъсва поглед от екрана. — Вече са петнайсет, но по стълбата непрекъснато прииждат още. Изгубих им броя. Не реагирайте. Трябва да повярват, че са постигнали пълна изненада.

Заповедта беше излишна; Стамфорд и хората му бяха репетирали всичко това неведнъж.

— Разбрано — каза той. — Минимална съпротива и бързо предаване.

— Точно по рецепта, Сирил — съгласи се Хектор и смени честотата на радиостанцията.

На друг екран Настя седна в леглото и посегна към предавателя си.

— Воронова.

— Пиратите са на борда. Ще бъдат при теб след няколко минути. Не включвай осветлението. Прибери Винсънт в леглото при теб. Побързай.

— Хокей!

— И не забравяй, никаква съпротива.

— Хокей! — повтори тя.

Хектор отново смени честотата и се ухили на Пади.

— Твоята мацка е същинско кречетало, а?

— Това е едно от многото й достойнства — сериозно отвърна ирландецът.

Отново насочиха вниманието си към екраните, които светнаха един след друг, следвайки пиратите, втурнали се нагоре по стълбата към мостика. Петима нахлуха в отделението на екипажа. Двамата в столовата бяха съборени на палубата, а останалите бяха измъкнати от койките си и принудени да коленичат, докато завързваха ръцете им с найлонови въжета. Друга група пирати се изсипа на мостика, като виеше заплахи и заповеди на арабски.

Сирил Стамфорд скочи от мястото си и се завтече към тях, като крещеше: „Кои сте вие, по дяволите? Нямате работа тук. Разкарайте се, дявол ви взел! Вън!“. Един от пиратите го просна на палубата с приклада на калашника си, а други двама му скочиха" и вързаха китките му. Кормчията и радистът получиха същото отношение. Един от пиратите бързо отиде до контролната конзола и спря всички двигатели.

— На кораб като този ще са му нужни най-малко петнайсет километра, докато спре — каза той на арабски и махна шала, разкривайки лицето си.

Чертите му бяха свирепи и внушаващи страх, в черната му брада имаше сребърни кичури.

— Това е Камал Типоо Тип! — възкликна Тарик, вперил поглед в екрана. — Той е чичо на Адам и командващ пиратската флотилия. Навсякъде бих го познал.

— Очаквахме го — рече Хектор. — Онзи, който ме тревожи, е Утман Уадах. Той е единственият, който ще разбере, че Настя не е Хейзъл и че Винсънт не е моя милост. Дръж този под око.

От екрана Камал даваше нареждания на хората си:

— Намерете курвата Банок и християнина убиец. Със сигурност са в някоя каюта под нас. Пленете ги, но не ги наранявайте. Ако цените живота си, погрижете се да останат живи.

Петима мъже се втурнаха от мостика да изпълнят заповедта. Камал се обърна към останалите.

— Разделете се на групи по петима. Пръснете се и претърсете всяка част от кораба. Уверете се, че няма други неверници, скрили се някъде на борда!

От ситуационната зала гледаха как пиратите вилнеят из кораба. Ако някоя врата беше заключена, разбиваха ключалката. Избиха вратите на шкафовете със спасителни жилетки и на складовете. На стената в отделението на екипажа имаше окачено разпятие. Един пират го свали и със смях го изхвърли в тоалетната чиния.

Междувременно пратените от Камал мъже разбиха вратата на апартамента с ритници и удари с приклади. Щом се озоваха вътре, завилняха из помещенията и започнаха да трошат мебели и украшения, докато най-сетне нахлуха в спалнята. Настя и Винсънт се бяха сгушили в ъгъла и се преструваха на обхванати от ужас. Подобно на останалите, бяха извлечени от ъгъла и ръцете им бяха завързани. След това ги заставиха да клекнат на пода в средата на главното помещение. Двама араби застанаха зад тях с насочени към главите им автомати, докато един от другите се втурна обратно на мостика и ликуващо докладва на Камал:

— Почитаеми принце, с огромна радост ти съобщаваме, че заловихме убиеца на твоя баща мъченик и курвата му. Благодарности и слава на Аллах и неговия Пророк!

Камал хвърли поглед към контролния панел, за да се увери, че корабът дрейфува напречно на вятъра.

— Ще сляза да видя пленниците — каза той.

Когато влезе в апартамента на собственика, той отиде направо при Винсънт Удуърд и го изрита в лицето.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Целувката на гепарда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Целувката на гепарда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уилбур Смит - Смерть и золото
Уилбур Смит
libcat.ru: книга без обложки
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Взгляд тигра
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Тени Солнца
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Птица не упадет
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Ассегай
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Золото
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Золотой Лис
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Порочен кръг
Уилбур Смит
Отзывы о книге «Целувката на гепарда»

Обсуждение, отзывы о книге «Целувката на гепарда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x