Уилбур Смит - Целувката на гепарда

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилбур Смит - Целувката на гепарда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Бард, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Целувката на гепарда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Целувката на гепарда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хейзъл Банок притежава корпорация „Банок Ойл“ — световен играч в петролната промишленост. Докато пътува през Индийския океан, нейната яхта е пленена от сомалийски пирати, а деветнайсетгодишната й дъщеря Кайла е отвлечена.
Майор Хектор Крос е бивш агент на британските специални военновъздушни сили и шеф на „Кросбоу Секюрити“, отговаряща за сигурността на „Банок Ойл“. Верността му към семейство Банок отива далеч отвъд дълга. Пиратите определят разорителен откуп за освобождаването на Кайла, а сложните политически и дипломатически игри не позволяват на големите сили да се намесят.
Поради растящите доказателства за ужасните мъчения, на които е подложена Кайла, Хейзъл се обръща към Хектор с молба да й помогне да спаси дъщеря си. Оставени да се справят сами, двамата са твърдо решени да поемат правосъдието в собствените си ръце.

Целувката на гепарда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Целувката на гепарда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нямах пукната пара. Едва успявах да си позволя да се нахраня, какво остава за фризьорски салони.

— Това е глупаво! С твоята външност никога не би трябвало да оставаш без пукната пара.

— Може да съм била прекалено придирчива.

— Прекалената придирчивост също е глупост — даде мъдрото си мнение Настя.

След като приключиха с прическата, Хейзъл отвори големите шкафове от двете страни на огледалото, където се намираше козметиката й, и се залови за работа. Резервираността на рускинята изчезна напълно и тя се кискаше като ученичка, докато наблюдаваше собственото си преобразяване. След това насочиха вниманието си към подбора на подходящо облекло. Настя остана омагьосана от съдържанието на просторния гардероб на Хейзъл. Той бе цяла съкровищница, пълна с коприна, сатен и дантели. Разбира се, двете бяха с еднакви размери — Настя беше избрана специално заради приликата й с Хейзъл. Обувките на „Шанел“ и „Ермес“ изглеждаха толкова добре на краката на Настя, колкото и на тези на Хейзъл.

Когато приключиха с контенето, двете изнесоха малко представление за мъжете. Настя се разходи из салона с апломба на манекенка, каквато е била навремето, и със същото високомерно-презрително изражение на красивото си лице. Хектор и Пади се изтягаха във фотьойлите с чаши уиски в ръка и аплодираха ентусиазирано, а Хейзъл наблюдаваше творението си със собственическа гордост.

Задачата на Настя изискваше да копира маниерите на Хейзъл — походката й, изразителния начин, по който държеше главата и използваше ръцете си. Рускинята беше родена актриса и бързо влезе в ролята. Накрая Хейзъл се опита да изглади дикцията й. Това бързо се оказа пълна загуба на време. Благодарение на обучението си в Спец- наз Настя говореше английски достатъчно добре, с изключение на някои малки недостатъци. Често бъркаше словореда и така и не можеше да направи разлика между У и В. Така „утре“ можеше да се превърне в отчетливо „вътре“ за огромна радост на слушателите. Друга особеност беше произнасянето на „окей“, което нацупените й устни превръщаха в „хокей“. Накрая се реши, че е по-добре да си държи устата затворена, докато се намира в плен на пиратите. За щастие тази рестрикция изобщо не представляваше проблем за нея. „Безмълвен кораб“ беше предпочитаният от Настя режим на действие.

За да са напълно уверени, че Адам ще нападне танкера, трябваше да го убедят, че Хейзъл и Хектор са на борда. Наложи се да позволят на телевизионен екип от „Ал Джазира“ да ги заснеме на кораба, когато „Златната гъска“ пристигна на терминала за природен газ. След отплаването на танкера Хектор трябваше да остане на борда, за да ръководи операция „Лампос“. Когато обаче се опита да убеди Хейзъл да напусне кораба и да отиде на някое сигурно място, а самата тя да бъде заместена от Настя Воронова, аргументите му й направиха толкова впечатление, колкото лек дъждец на екваториална джунгла.

— Не се прави на малоумен, Хектор Крос — с равен глас рече тя.

Хектор не можеше да позволи да бъде заловен, когато пиратите завладеят кораба. Едва ли можеше да ръководи операция „Лампос“ окован и охраняван от банда тежковъоръжени пирати. Затова трябваше да намерят двойник и на него. Сред хората на Пади имаше неколцина, които можеха да поемат ролята благодарение на тъмната си коса и телосложението си. Така или иначе, всички бяха съгласни, че за един арабин повечето бели изглеждат почти еднакви и обратното. Плененият двойник по всяка вероятност щеше да бъде подложен на мъчения от пиратите и затова Пади помогна на Хектор да избере Винсънт Удуърд — здравеняк, който можеше да носи на бой. Пади обясни на Винсънт, че при залавянето поне няма да бъде застрашен от изнасилване, за разлика от Настя. За десет хиляди долара отгоре Винсънт с радост се съгласи да се превърне в другия аз на Хектор.

Накрая обаче Хейзъл изведнъж реши, че никак не й се иска да изпраща Настя в лапите на Звяра вместо нея. Руското момиче беше станало нейна приятелка. Тя сподели опасенията си с Пади.

— Наистина съжалявам всеки арабин, който ще се опита да свали кюлотите на Настя без пълното й съгласие и съдействие — отвърна с усмивка Пади.

Това не беше достатъчно за Хейзъл и тя настоя за честна дискусия с Настя, при която всички карти да бъдат свалени на масата. Срещнаха се в дневната на апартамента на собственика. Хейзъл изнесе дълга реч за опасностите, с които щеше да се сблъска Настя, ако позволи да бъде пленена. Изрази привързаността и уважението, които изпитваше към нея, и й предложи възможност да се откаже от задачата. Настя седеше мълчалива, прекрасна и неразгадаема по време на целия рецитал, като наблюдаваше внимателно Хейзъл.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Целувката на гепарда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Целувката на гепарда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уилбур Смит - Смерть и золото
Уилбур Смит
libcat.ru: книга без обложки
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Взгляд тигра
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Тени Солнца
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Птица не упадет
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Ассегай
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Золото
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Золотой Лис
Уилбур Смит
Уилбур Смит - Порочен кръг
Уилбур Смит
Отзывы о книге «Целувката на гепарда»

Обсуждение, отзывы о книге «Целувката на гепарда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x