”Мили боже“, помисли си той, „имам отчаяна нужда от жена.“
Той отново се приведе напред.
- Има ли семейство?
- Кой?
- Той.
- Лу ли? Да, имаше - Дион се намръщи. - Защо питаш?
- Просто се чудя.
- И пред тях сигурно си е рязал ноктите. Ще са доволни, че е не трябва да метат след него.
Интеркомът върху бюрото на секретарката избръмча и тънко гласче каза:
- Госпожице Роу, поканете момчетата.
Джо и Дион станаха.
- Момчетата - каза Дион.
- Момчетата - потвърди Джо, оправи ръкавелите си и приглади коса.
Гари Л. Смит имаше зъби, дребни като царевични зърна и почти толкова жълти. Той им се усмихна, щом влязоха в кабинета му и госпожица Роу затвори вратата след тях, но не стана, а и не вложи кой знае колко в усмивката. Зад бюрото дървените щори спираха по-голямата част от слънчевите лъчи над Западна Тампа, но все пак пропускаха достатъчно, че да придадат на стаята сияние с цвят на бърбън. Смит бе облечен като джентълмен от Юга - бял костюм, бяла риза и черна вратовръзка. Проследи ги как сядат със слисан поглед, което Джо разчете като страх.
- Значи вие сте новите открития на Мазо - Смит побутна кутия с пури към тях. - Почерпете се. Най-добрите пури в града.
Дион изсумтя.
Джо отказа с жест пурата, но Дион си взе четири, прибра три в джоба си и отхапа края на четвъртата. Изплю го в ръка и го остави в края на плота.
- Какво ви води насам?
- Помолиха ме да отговарям за делата на Лу Ормино за известено време.
- Но не за постоянно - каза Смит и запали пурата си.
- Кое не е за постоянно?
- Вие няма да сте постоянният заместник на Лу. Само го споменавам, защото хората тук обичат да работят с хора, които познават, а вие не сте такъв. Без да се засягате.
- И кого в организацията предлагате?
Смит се замисли.
- Рики Позета.
Дион поклати глава.
- Позета не може да завърже и куче за пожарен кран.
- Тогава Делмор Сиърс.
- И той е идиот.
- Добре тогава, аз ще се заема.
- Идеята не е лоша - рече Джо.
Гари Л. Смит разпери ръце.
- Само ако мислите, че съм подходящ.
- Възможно е, но първо искаме да знаем защо последните три доставки бяха ударени.
- Онези, които пътуваха на север ли?
Джо кимна.
- Лош късмет - отвърна Смит. - Това е най-добрият отговор, който мога да дам. Случват се такива неща.
- Тогава защо не промените маршрутите?
Смит извади химикалка и надраска нещо на лист хартия.
- Това е добра идея, нали, мистър Кофлин?
Джо кимна.
- Чудесна идея. Непременно ще помисля върху нея.
Джо го наблюдава няколко секунди как пуши на фона на разсеяната светлина, проникваща през щорите и разстилаща се над главата му, гледа го, докато Смит като че ли се смути.
- Защо курсовете на лодките са толкова нередовни?
- О, заради кубинците - отвърна веднага Смит. - Това не зависи от нас.
- Преди два месеца - каза Дион - сте получили четиринайсет доставки за една седмица. Три седмици по-късно са пристигнали пет, а миналата седмица - нито една.
- Тук да не бъркаме цимент? - попита Гари Л. Смит. - Смесваш една трета вода и винаги получаваш една и съща консистенция. Има множество доставчици, всеки със своя график, чиито снабдител на захар може да е в стачка. Или пък капитана лодката може да се разболее.
- Тогава търсите друг снабдител - каза Джо.
- Не е толкова просто.
- Защо?
Смит го изгледа отегчено, сякаш го молеха да обясни на котка принципа на работа на самолет.
- Защото всички са рекетирани от една и съща група.
Джо извади бележник от джоба си и го отвори.
- Говорите за фамилия Суарес, нали?
Смит хвърли подозрителен поглед към бележника.
- Да. Държат „Тропикале“ на Седмо Авеню.
- Значи те са единственият снабдител.
- Не, нали току-що ви обясних.
- Какво? - изгледа го Джо с присвити очи.
- Те наистина ни снабдяват с част от суровината, но има и други. Работя например и с един тип на име Ернесто. Старецът има дървена ръка, представяте ли си...
- Щом всички останали снабдители се отчитат пред един снабдител, то значи той е единственият снабдител. Той определя цените и всички останали ги спазват, нали?
Смит въздъхна раздразнено.
- Предполагам.
- Как така „предполагате“?
- Не е толкова просто.
- Защо?
Джо чакаше. Дион чакаше. Смит запали угасналата си пура.
- Има и други снабдители. Те имат лодки...
- Те са подизпълнители - прекъсна го Джо. - Само толкова.
- Аз искам да работя директно със снабдителя. Ще трябва да се срещнем със Суарес възможно най-скоро.
Читать дальше