Марк Хименес - Отвличането

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Хименес - Отвличането» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Обсидиан, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отвличането: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отвличането»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ако похитителят на детето ти не желае 25 милиона долара откуп, какви тогава са мотивите му? Десетгодишната Грейс притежава необикновен спортен талант – тя е звездата на момичешки футболен отбор. Когато след един мач Грейс е отвлечена от стадиона, майка й, преуспяваща адвокатка, прави нечувано предложение - награда от 25 милиона долара. Семейството разполага с тези пари, защото бащата е компютърен гений, чиято фирма струва на борсата един милиард. Но по всичко личи, че целта на похитителя не е да получи откуп. Родителите на Грейс заживяват с кошмара на подозрението, че тя е мъртва. ФБР прекратява издирването. Единствено Бен Брайс, ветеран от Виетнамската война, който удавя демоните от миналото си в алкохол, е убеден, че внучката му е още жива. Той тръгва да я търси заедно с баща й и ако трябва да елиминира някои “пречки” по пътя си, Бен няма да се поколебае.

Отвличането — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отвличането», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ако тази страна иска да се наслаждава на мир и благо­денствие, то трябва да сме готови да убиваме за това!

Майорът посочва към обвинителя си.

- Откакто Труман предаде Макартър, всеки войник в Уест Пойнт знае, че политиците винаги ще предават воен­ните. Очакваме това. Но не очакваме предателство от един от нас. Точно както Исус Христос е имал Юда Искариотски, така аз имам лейтенант Бен Брайс. Той ме предаде. Той пре­даде вас, предаде армията. Той предаде тази страна.

Дали сме убили онези жълтури? Убихме ги, и още как! И бих убил всеки жълтур във Виетнам, ако трябва, за да спечеля тази война! За да победим комунизма! И бог ми е свидетел, нямам угризения, че съм убил тези четирийсет и двама азиатци! Съжалявам единствено, че не вкарах кур­шум и в главата на лейтенант Бен Брайс!

Бен рязко се завърна в настоящето, когато ленд роувърът подскочи.

- Ето това е мотив - отмъщение.

Агент Джан Йоргенсон отгърна на последната страница от статията.

Майор Уокър и още девет зелени барети бяха оправдани по обвинението в убийство, но бяха осъдени за поведение, неподобаващо на военни, бяха лишени от звание и позорно освободени от армията.

Възможно ли беше Уокър да е отвлякъл Грейси Ан Брайс, за да си отмъсти на полковник Брайс? Кой беше ма­йор Чарлс Удроу Уокър? И къде се намираше сега?

11:05 ч.

Едрият мъж на име Джако разказваше:

- Помня как веднъж двамата с майора взехме двама виетконговци в хеликоптера, на сто и петдесет метра височи­на. Майорът ги разпитва - къде е базовият ви лагер, колко хора сте и тъй нататък. Единият от тях непрекъснато повта­ряше „Доо Моми“, което на виетнамски значи: „Върви на майната си.“ Е, майорът най-накрая се вбеси, хвана жълтия дребосък и го изхвърли през вратата. Чувахме го как пищи чак докато се размаза долу. Тогава майорът хвана другия и копелето се напика от страх. И се разприказва - даде ни ко­ординатите на лагера. На следващата сутрин извикахме момчетата с Б-52. Те направо изтриха лагера и около пет­стотин жълти муцуни от лицето земята.

Джако се усмихваше, все едно си спомняше последния си рожден ден.

- Какво направихте с другия виетнамец? - попита Джу- ниър.

- О, изхвърлихме го и него. Сто и петдесет метрово гмуркане в оризовите ниви.

Лицето на Джако доби отнесено изражение, като на Сил­вия, когато разказваше за страната си.

- Най-добрите години от живота ми. Убийства, поркане и чукане. За пич от Оклахома Виетнам не беше война, а страхотна ваканция. - Той поклати глава. - Политиците прецакаха една доста добра война.

Седяха в колата пред прозорчето за автомобили на „Макдоналдс“ и чакаха поръчката си.

- Ох, как обожавам тези историйки - възкликна Джуниър.

- Естествено - продължи Джако, - когато Макнамара и Джонсън изпратиха новобранците и тук войната се превър­на в шибано телевизионно шоу, разбрах, че екзотичната ми ваканция е приключила. Но не знаех, че със службата ми в армията е свършено, когато отряд „Пепелянка“ навлезе в провинция Куанг Три онзи ден през 68-а, нито пък когато се изнесохме оттам през нощта. Просто последвах майора, когато очистихме няколко дръпнати. Още един ден в рая. Но армията пожертва отряд „Пепелянка“ заради тълпата. - Той дръпна от цигарата, издиша дим и заключи: - Защото лей­тенант Бен Брайс не можеше да държи шибаната си уста затворена.

- Но защо майорът не е убил Брайс, след като ви е изпортил?

- След военния съд ЦРУ ни нае в Камбоджа. На тия от ЦРУ не им пука за политиците. - Той се изхили. - Докато бяхме в отряда за специални операции, майорът рапортува­ше на президента. При ЦРУ не рапортуваше на никой. Как­то и да е, по онова време Брайс се беше превърнал във ви­етнамец, живееше си с гадовете в планините. А след война­та просто изчезна.

Джуниър подаде една бяла торбичка на Грейси. Беше си поръчала „Биг Мак“, пържени картофки и мляко. Майка й не й разрешаваше да яде такава храна.

- Къде живееше дядо ти? - попита Джако.

Грейси помисли, че ако им каже истината, може да обър­нат колата и да отидат в Таос, което щеше да бъде за пред­почитане пред всеки друг маршрут. Но тя знаеше, че Бен не е в хижата.

- В Таос.

- По дяволите, какви ги върши в Таос?

- Прави мебели - люлеещи столове, маси, бюра. Стра­хотни са. Филмовите звезди си ги купуват.

На Джако това му се стори смешно.

- Зелена барета прави люлеещи столове за филмови звезди.

- Като например кой? - попита Джуниър.

Грейси не му отговори, но предложи:

- Хайде да отидем в Таос, ще ви заведа до хижата му.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отвличането»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отвличането» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отвличането»

Обсуждение, отзывы о книге «Отвличането» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x