Роберт Ладлэм - Мозайката на Парсифал

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Ладлэм - Мозайката на Парсифал» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Прозорец, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мозайката на Парсифал: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мозайката на Парсифал»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Той е в прицела на убиеца… Жената, която обича, е застреляна пред очите му.
Агент Хейвлок преживява психическа травма и решава да излезе от играта, докато разпознава „убитата“ Джена на една римска гара.
Хейвлок е отново в действие, той пръска кръв навсякъде в усилието си да разплете един пъклен замисъл, подреден от някого на име Парсифал.
Ще успее ли тандемът Джена-Хейвлок да обезвреди маниаците, които се стремят да тласнат света към ядрена гибел? cite Паблишерс Уикли
empty-line
8

Мозайката на Парсифал — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мозайката на Парсифал», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стаята представляваше една обикновена дневна в селска ферма, ни повече, ни по-малко, и нищо не подсказваше, че би могла да бъде нещо друго или че самото място като цяло би могло да представлява интерес за външен човек. Ако изобщо можеше да се каже нещо за помещението, то бе спартански обзаведено, без следи от докосването на женска ръка.

Майкъл издърпа часовника си така, че да го вижда. Беше един часа сутринта, значи е бил в безсъзнание четиридесет и пет минути.

— Ей, той се свести! — извика единият от мъжете.

— Извикай м-р Кохоутек — каза вторият, упъти се през стаята към Хейвлок, заобиколи дивана и бръкна под коженото си яке, за да извади пистолет. После се усмихна — оръжието, което извади, беше ламата автоматик, който бе пропътувал от потъналия в мъгла кей на Чивитавекия през Палатин и Кол де Мулине, до Мейсън Фолс, Пенсилвания. — Това е добро оръжие, м-р Никой. Не съм виждал такова от години. Много ви благодаря.

Майкъл възнамеряваше да отговори, но му попречи забързаното влизане на един мъж, чиито тежки стъпки изкънтяха откъм коридора. В ръката си държеше чаша с течност, от която се издигаше пара.

— Много си безгрижен с тази вехтория — избоботи Януш Кохоутек. — Внимавай, защото ще ходиш бос по снега.

В акцента на Кохоутек се долавяше нещо от диалекта на Карпатите. Фразата за босите крака в снега беше част от типично чешко-моравското предупреждение към лентяи, които не са си отработили прехраната или дрехите. За да разбереш студа, разходи се бос из снега .

Кохоутек заобиколи пазача и сега се виждаше в цял ръст. Беше изключително як мъж — отворената яка на ризата му подчертаваше дебелия врат и гръдния кош, а опънатата й тъкан даваше представа за широчината на масивните рамене. Годините не се бяха докоснали до тази физика. Макар невисок, беше едър и единствената индикация за възрастта му беше на лицето — с мощна челюст и масивна гуша, — което бе с дълбоки бръчки, вдлъбнати очи и плът, носеща следите на над шейсет години труден живот. Горещата, тъмнокафява течност в чашата беше чай — черен карпатски чай. А мъжът, който я държеше, бе чех по рождение и моравец по убеждение.

— Ето го значи нашия нападател! — изрева той, вперил поглед надолу към Хейвлок. — Един човек с пистолет, но без документи за самоличност — дори без шофьорска книжка, кредитна карта или поне портфейл, в който се слагат тези неща — атакува моята ферма като командос. Кой е този ловец в нощта? С каква цел е дошъл? Как се казва?

— Хавличек — каза Майкъл с нисък, враждебен глас, произнасяйки името на акцент, близък до моравския. — Михаил Хавличек.

Ceský?

Ano .

Obchodni? — извика Кохоутек, запитвайки Хейвлок защо е тук.

Ma žena — отвърна Майкъл, отговаряйки „Жена ми“.

Co, žena? — осведоми се застаряващият бик.

— Онази, която е била доведена тук тази сутрин — продължи Хейвлок да отговаря на чешки.

— Докараха две! Коя от тях?

— Русата… Такава беше последният път, когато се видяхме.

Кохоутек се засмя, без да му е смешно.

Chlipný — ухили се той злобно.

— Интересува ме не тялото й, а информацията, с която разполага — надигна се Майкъл от пода. — Мога ли да се изправя?

Vžádnim připadě! 118 118 В никакъв случай (чеш.). — Бел.прев. — изрева отново планинският бик, втурна се напред, замахна с крак, стовари ботуша си в гърлото на Хейвлок и го запрати отново върху плочите пред огнището.

Proklatè! — извика Хейвлок и се хвана за шията. Моментът беше такъв, че трябваше да реагира гневно. От значение беше само какво започва да казва. — Аз си платих ! — изкрещя той на чешки. — Как си позволяваш?

— За какво си платил? За да разпитваш за мене по магистралата? За да се прокрадваш в дома ми посред нощ? За да дойдеш тук с оръжие? Ще ти платя аз на тебе !

— Направих, каквото ми беше казано!

— От кого?

— Джейкъб Хенделман.

— Хенделман? — едрото, обветрено лице на Кохоутек се издължи от учудване. — Ти си платил на Хенделман? И той те е изпратил?

— Каза ми, че ще ти телефонира; щял да се свърже с тебе — бързо отговори Майкъл, използвайки истината, която беше научил в Париж и която посредникът беше отрекъл в Ню Йорк. — Не трябваше да ти звъня по телефона в никакъв случай. Трябваше да оставя колата си на магистралата зад пощенската ти кутия и да се спусна пеша по пътя до фермата.

— Магистралата? Ти си задавал въпроси за мене в заведението на магистралата!

— Не знаех къде се намира Фор Форкс Пайк. Как да разбера иначе? Там е имало твой човек. Той ли ти позвъни?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мозайката на Парсифал»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мозайката на Парсифал» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Роберт Ладлэм - Иллюзии «Скорпионов»
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Уик-энд
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Тайна личности Борна
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Идентификация Борна
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Das Borowski-Ultimatum
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Уловка Прометея
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Тривейн
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Сделка Райнемана
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Рукопись Ченселора
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Мозаика Парсифаля
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Дорога в Омаху
Роберт Ладлэм
Роберт Ладлэм - Близнецы-соперники
Роберт Ладлэм
Отзывы о книге «Мозайката на Парсифал»

Обсуждение, отзывы о книге «Мозайката на Парсифал» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x