Райън излезе в чакалнята и обяви раждането на сина си, един красив млад мъж, който ще има двама много различаващи се кръстници.
Людвик Мис ван де Рое (1886–1969) — американски архитект, роден и Германия, ръководител на школата „Бакхаус“, който е разработил рационален и функционален стил, характеризиращ се с чисти геометрични проекции. — Б.пр.
Ирландска републиканска армия — нелегална терористична организация на ирландските католици националисти. — Б.пр.
Рут Елизабет Дейвис (1908) — американска филмова актриса. — Б.пр.
Русокос герой от канадския анимационен филм „Маунтис“, който се старае винаги да постъпва правилно, но не му се удава. — Б.пр.
База за подготовка на кадри за морската пехота на САЩ. — Б.пр.
Пристанище в Южна Англия. — Б.пр.
В САЩ живеят около 40 милиона американци от ирландски произход. — Б.пр.
Снимка на гръбначния стълб. — Б.пр.
Честър Уилиям Нимиц (1885–1966) — американски адмирал, командващ Тихоокеанския флот през Втората световна война. — Б.пр.
Дуайт Дейвид Айзенхауер (1890–1969) — американски генерал. 34-и президент на САЩ. — Б.пр.
Джейм Л. Брадли (1891–1957) — генерал-лейтенант, командвал през войната 96-а пехотна дивизия. — Б.пр.
Джордж Смит Патън (1885–1945) — американски генерал, развил танковите бойни действия като допълнение към бронекавалерийските войски през Втората световна война. — Б.пр.
Пристанище в Южна Ирландия. — Б.пр.
Джон Уейн — Истинското му име е Марион Майкъл Морисън (1907–1979) — американски актьор, известен с многото си роли в уестърни. — Б.пр.
Кула, построена през XI век и използвана като затвор. — Б.пр.
Вината е изцяло моя (лат.). — Б.пр.
Игра на думи (ирландско право, римско право). Самоуправление за Ирландия, което е било цел на ирландските националисти от около 1870 до 1920 г. — Б.пр.
Магазин, който е символ на високо социално положение. — Б.пр.
Ирландският национален празник. — Б.пр.
Роман от Томас Харди. — Б.пр.
Духовно училище. — Б.пр.
Намек за куршум от „Колт-357“. — Б.пр.
Закон на италианската мафия за пазене на тайна и за вярност, чието нарушаване се наказва със смърт (итал.). — Б.пр.
Организация, събираща пари в САЩ за подпомагане на Република Ирландия. — Б.пр.
Асоциация за защита на Ълстър — фанатизирана протестантска група, която държи на принадлежността към британската корона. — Б.пр.
Томас Джеферсън (1743–1826) — американски президент, един от съставителите на Декларацията за независимостта. — Б.пр.
Джеймс Мадисън (1751–1836) — американски президент, участвал в създаването на конституцията и Хартата за човешките права. — Б.пр.
Камбаната на часовника в кулата на Парламента. — Б.пр.
Пея за бранния път на героя, в Италия стигнал/ пръв на Лавинския бряг, от съдбата прокуден из Троя. („Енеида“, I, 1–2). — Б.пр.
Млъкнаха всички и впиха напрегнато погледи в него („Енеида“, II, 1, превод Георги Батаклиев). — Б.пр.
Човек с ограничен кръгозор и еснафски разбирания. — Б.пр.
Наименованието на криминалния съд в Лондон. — Б.пр.
Село в Южен Виетнам, където през 1968 г. американските войски са избили над 100 цивилни граждани. — Б.пр.
Град от уестърните, известен с безразборната стрелба на героите. — Б.пр.
Адресът на американското посолство в Лондон.
Ервин Ромел, с прякор Пустинната лисица (1891–1944). Германски фелдмаршал, водил успешни бойни действия срещу съюзническите войски в Северна Африка през Втората световна война. — Б.пр.
Първата битка по време на Американската революция, която всъщност се е провела на Брийдз Хил, до Бънкър Хил, на 17 юни 1775 г. Макар и разбити, колонистите са доказали, че могат да устоят на редовните английски войници. — Б.пр.
Улица в Лондон от Трафалгарския площад до Парламента, на която се намират основните правителствени канцеларии. (Изразът е и синоним за английските правителствени чиновници.). — Б.пр.
Читать дальше