Линкольн Чайлд - Огън от Ада

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Огън от Ада» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Коала, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огън от Ада: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огън от Ада»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Надпис, издраскан с нокти върху стената, отпечатък от копито върху пода, въздух, напоен с мирис на сяра… Нима сам дяволът е дошъл да поиска своето? Димящите останки на скандалния арт-критик Джеръми Гроувс с жигосан върху гърдите полустопен кръст са открити в заключена и барикадирана отвътре таванска стая – кошмар, чийто произход изглежда свръхестествен. Съюзен със старите си познайници – симпатичното ченге Винсънт Д’Агоста и красивата Лора Хейуърт, специалният агент от ФБР Пендъргаст преобръща Ню Йорк надолу с главата, като се надява на просто обяснение: злодеят да е обикновен човек. Но търсенето ги отвежда далеч от бляскавите клубове и луксозни апартаменти в небостъргачите на Манхатън – към рушащ се, забулен в легенди замък в Италия, където преди 30 години четирима мъже са призовали от отвъдното нещо зловещо и неизразимо…
Объркващи убийства, древен мистичен ритуал и гигантска конспирация, изпълнена с ултрамодерни методи; ако сте харесали „Кодът Да Винчи“ на Дан Браун, несъмнено ще харесате и „Огън от Ада“. Но романът на Престън-Чайлд е по-страшен – твърде зловещ и твърде увличащ, за да се откъснете от него дори за миг. А Пендъргаст е истинско съкровище! Вземете острия аналитичен ум на Шерлок Холмс, подправете с щипка надменно отегчение от света (като героя на Треванян Н. Хелман), добавете щрих от безупречния вкус – културен, не кулинарен – на Ханибал Лектър, и получавате Пендъргаст. cite Ф. Пол Уилсън, автор на бестселъра „Майстор Джак“

Огън от Ада — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огън от Ада», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Никъде тишината не бе тъй дълбока както в старинните проходи, които просичаха скалата далеч под избите на замъка. Тук дори го нямаше шумоленето на вятъра, който да смути покоя на прашните гробници и каменните саркофази в отдавнашни мъртъвци.

Най-дълбокият от тези проходи, прокопан от етруските в самата скала преди повече от три хиляди години, се виеше надолу в тъмните дълбини и стигаше до края на хоризонтален тунел. В дъното на тунела се издигаше тухлена стена, пред която бяха разпръснати кости. Тунелът бе тъмен, дори когато бе осветен с факел, и щеше да бъде почти невъзможно да се разбере, че стената е издигната само преди четиринайсетина часа запечатвайки древна гробница, костите на, чийто обитател, неизвестен лонгобардски рицар, бяха изнесени и пръснати в прахта.

Старинната гробница зад тухлената стена бе толкова голяма, колкото да побере един човек. От нея не се чуваше никакъв звук. Тъмнината бе толкова дълбока, че дори самият ход на времето изглеждаше забавен.

Но един приглушен звук наруши покоя: едва доловим шум от стъпки.

Нещо изтопурка и върху земята падна чанта с инструменти. Тишината се възцари отново, но за кратко. След това се чуха шумове, които не можеха да бъдат сбъркани стържене на желязо по хоросана, острото биене на чук върху длето.

Ниският звук от ударите продължаваше методично, ритмично, като цъкаме на часовник. Минаха няколко минути и чукането спря. Малко тишина и отново се чу тихо драскано по хоросана, хрущене на тухли, още няколко остри удара с длетото и изведнъж в гробницата се появи слаба светлина, която очертаваше правоъгълен отвор в горната част на стената. С тихо стържене, бавно, милиметър по милиметър бе измъкната тухла. След това мека жълта светлина нахлу през новия отвор и прониза мрака на гробницата.

Миг по-късно в греещия правоъгълник се появиха две очи и се взряха с любопитство, може би – дори с опасение.

Две очи: едното светлокафяво, другото – синьо.

КЪМ ЧИТАТЕЛИТЕ

Някои читатели ще забележат, че тази книга сме направени нещо доста необичайно. Маже би някои английски професори ще поклатят глави почуда, че е възможно да се направи такава отвратителна простъпка срещу една велика литература.

Става дума за това колко безцеремонно сме взели образа на граф Изидор Отавио Балдасаре Фоско от страниците на „Жената в бяла“ – великият роман от викторианския автор Уилки Колинс и сме го пренесли смело в „Огън от Ада“ За онези, които не познават Колинс, ще споменем, че той е всред създателите на съвременния детективски роман с публикуването на книгата си „Лунният камък“. По наше мнение „Жената в бяло“, публикуван няколко години по-рано, през 1860-а, е най-добрият му роман и една от най-популярните книги от викторианската епоха. Днес тя е почти забравена.

Молим за извинение, че откраднахме образа на граф Фоско. Ала това е и най-голямата възхвала, която можем да отдадем на един от любимите ни писатели, който определено, а повлиял върху прозата ни. Ние сме дълбоко задължени на Уилки Колинс, както са му задължени и всички автори на детективската проза (независимо дали го съзнават, или не). Ще бъдем много доволни, ако сме провокирали някои от най-авантюристичните си читатели да посегнат към „Жената в бяло“ А на онези критици, които ще протестират срещу това, че сме откраднали Фоско и това е прегрешение спряло литературата, ще отговорим така:

„Хвали се, викай! Ти бързаш да откриеш дъното на своята душа!“

≈ КРАЙ ≈

Примечания

1

Официален празник в САЩ и Канада, първият понеделник на септември – Б.пр

2

Света Дево Марио (исп.). – Б.пр.

3

В името на Отца, Сина и Светия дух (исп.). – Б.пр.

4

Вярвам в Бога. Всемогъщия Отец, създателят на небесата и земята. – Б.пр.

5

Разграждане на тъканите на животинските и растителни организми под действието на ферменти, които се намират в самите тъкани. – Б.пр.

6

Как сте? Добре, госпожо, (фр.). – Б.пр.

7

Изучаване значението и обективната стойност на науките; теория на познанието (гр.) гносеология в по-тесен смисъл. – Б.пр.

8

Ето го (виждам) доказателството! (лат.). – Б.пр.

9

Игра на думи, Burd на английски означава птица. – Б.пр

10

Лека закуска (фр.). – Б.пр.

11

Една от най-отровните змии в света, среща се в Южна Америка. – Б.пр.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огън от Ада»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огън от Ада» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Из глубины
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Книга мертвых
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Bloodless
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Огън от Ада»

Обсуждение, отзывы о книге «Огън от Ада» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x