— Тази жена ли притежава двореца?
— Да. Последната наследничка на рода Гуадани.
— Ти наистина ли смяташ, че ще си спомни за неколцина студенти, които са били тук преди три десетилетия?
— Човек е длъжен да опита, Винсънт.
Внимателно прекосиха площада и преминаха пред огромни дървени порти, обковани с железни гвоздеи. Внушителното някога, а сега мръсно сводесто преддверие водеше към стълбище и площадка на втория стаж. Тук едно оръфано парче мукава висеше от корниза с избеляла барокова фреска. Върху мукавата бяха нарисувани на ръка стрелка и думата „Рецепция“
Стаята на рецепцията бе несъответстващо малка за такава голяма сграда: малко разхвърляна, но безупречно чиста и разделена на две от дървен тезгях, на едната стена имаше дървени пощенски кутии, а на другата – етажерка с окачани ключове. В стаята имаше само един човек дребничка стара дама седеше зад старинно писалище. Беше облечена изключително елегантно, косата й бе перфектно боядисана и фризирана, червилото – безупречно поставено, а на шията и от ушите й висяха червени диаманти.
Тя се изправи и Пендъргаст се поклони.
— Molto lieto dconoscerLa, signora [32] Много се радвам да се запознаем, госпожо (ит.). – Б.пр.
.
Жената отвърна живо:
— It piacere e mio. [33] Удоволствието е мое (ит.). – Б.пр.
– След това продължи на английски с лек акцент: – Очевидно не сте дошли да наемете стая.
— Не. – Пендъргаст извади картата си и я подаде.
— Значи сте полицаи.
— Да.
— Какво желаете? Времето ми е ограничено.
Тонът й бе остър и заплашителен.
— Мисля, че през есета на 1974 година неколцина американски студенти са били отседнали тук. Ето снимката им. – Пендъргаст извади снимката на Бекман.
Без да я погледне, жената запита:
— Знаете ли имената им?
— Да.
— Тогава елате с мен.
Тя се обърна, заобиколи тезгяха и през врата отзад влезе в далеч по-голяма стая. Д’Агоста видя, че бе някаква стара библиотека, подвързани книги, ръкописи и пергаменти изпълваха лавиците от пода до тавана. Миришеше на стара хартия, на изсъхнала плесен, кожа и восък. Таванът бе обкован с ламперия и личеше, че някога е бил изкусно позлатен. Сега се рушеше. С годините, дървото бе надупчено на множество места.
— Архивите на рода – рече тя. – От осем века насам.
— Поддържате добри архиви.
— Поддържам отлични архиви, благодаря ви.
Жената отиде до една ниска лавица в дъното на стаята, избра един масивен регистър и го отнесе на централната маса. Разтвори го и се разкриха страница подир страница със сметки, плащалия имена и дати, изписани с фантастично прилежна малка ръка.
— Имената им?
— Булард. Кътфорт. Бекман и Гроув.
Тя запрелиства страниците, преглеждаше ги със страхотна бързина. При всяко прелистване се вдигаше облаче прах. Изведнъж спря.
— Ето Гроув. – Костеливият пръст с огромен пръстен с диамант посочи името.
След това пръстът й пое надолу по страницата
— Бекман… Кътфорт… Булард. Да, всички те са били тук през октомври.
Пендъргаст надникна в регистъра, но дори той изпитваше затруднения да разчете дребния почерк.
— Престоят им препокрива ли се?
— Да – Пауза. – Според дневника само за една нощ – на 31 октомври.
Тя затвори рязко регистъра.
— Нещо друго, синьоре?
— Да, синьора. Ще бъдете ли така любезна да погледнете тази снимка?
— Вие сигурно не очаквате от мен да помня някакви размъкнати американски студенти отпреди трийсет години? Аз съм на деветдесет и две години, господине. Заслужила съм правото си да забравям.
— Моля ви за тази любезност.
Тя въздъхна нетърпеливо, взе фотографията погледна я и очевидно се сепна. Гледа я дълго и колкото и малко цвят да имаше лицето й, и той се стопи. След това върна снимката на Пендъргаст.
— Колкото и да е невероятно – рече тихо тя, – наистина си спомням – Ето този. – Тя посочи Бекман – Чакайте малко, да си спомня по-добре. Беше се случило нещо ужасно. Той и неколцина други момчета, навярно тези от снимката бяха излезли някъде заедно. Нямаше ги цяла нощ. Той се върна ужасно разстроен. Трябваше да му потърся свещеник.
Гласът й полека-лека утихна и тя млъкна. Нямаше я вече непоколебимата самоувереност, непоклатимото самочувствие.
— Беше вечерта преди деня на Вси светии. Прибра се след някакъв гуляй в много тежко състояние. Заведох го на църква.
— В коя църква?
— В тази тук – Санто Спирито. Спомням си, че бе изплашен, че искаше да се изповяда. Случи се отдавна, ала беше толкова странно събитие, че се е запазило в паметта ми. Както и изражението на горкото момче. Молеше за свещеник така, сякаш животът му зависеше от това.
Читать дальше