Линкольн Чайлд - Хладнокръвно отмъщение

Здесь есть возможность читать онлайн «Линкольн Чайлд - Хладнокръвно отмъщение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Ергон, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хладнокръвно отмъщение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хладнокръвно отмъщение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Опустошен от разкритието за убийството на жена си Хелън, специалният агент от ФБР Пендъргаст търси отмъщение. Но това няма да е лесна задача. Докато преследва предателите на съпругата си от мъгливите тресавища на Шотландия, през шумните, изпълнени с тълпи улици на Ню Йорк, до мрачните блата из Луизиана, той е принуден да се разрови по-дълбоко и в миналото на Хелън. И потресен открива, че Хелън може да е била съучастник на собствения си убиец.
Сваляйки един след друг пластовете на измамата, Пендъргаст осъзнава, че конспирацията е много по-дълбока – обхваща цели поколения и е много по-чудовищна, отколкото той някога изобщо си е представял. И всичко, в което е вярвал, всичко, на което се е надявал, всичко, което е мислел, че разбира… може би е ужасна лъжа. cite Booklist

Хладнокръвно отмъщение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хладнокръвно отмъщение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Остром поклати шава.

Фелдър замръзна.

— Не? Сигурен ли сте а това?

— Абсолютно. Единствените вестници, радиа и телевизии, до които пациентите имат достъп, са в библиотеката. А Констанс беше в стаята си цяла сутрин.

— И никой не я е виждал в библиотеката? Нито сестрите, нито друг от персонала?

— Никой. Вратата й не е била отключвана от миналата нощ. В книгата пише съвсем ясно. – Той се намръщи. – Нещо не е наред ли?

Фелдър осъзна, че е задържал дъх. Издиша бавно.

— Няма нищо. Благодаря.

И излезе от фоайето в яркия слънчев ден.

20.

Кори Суонсън бе програмирала „Гугъл“ да й съобщава всеки път, когато излезеше нова информация за ключовите думи „Алойзиъс Пендъргаст“. В два през нощта, докато преглеждаше електронната си поща, забеляза, че се е появило нещо ново. Беше странен документ, запис от процес от място, наречено Кеърн Бароу, Шотландия. Записът датираше отпреди няколко седмици, но бе качен онлайн едва днес.

Докато четеше сухия юридически стил я обзе чувство на дълбоко неверие. Без коментар, анализ и дори заключение записът бе просто едно описание на свидетелствата на няколко души във връзка с инцидент за стрелба в някакво тресавище. Ужасен, напълно невероятен инцидент.

Тя го прочете отново, отново и отново. И всеки път я обхващаше все по-силно чувство на нереалност. Явно тази странна история бе само върхът на айсберга. А истината бе дълбоко потопена под повърхността. Нищо от това нямаше смисъл. Тя усещаше как емоциите й метаморфозират – от неверие през отхвърляне до отчаяна превъзбуда. Пендъргаст, застрелян до смърт при ловна злополука? Невъзможно.

С треперещи ръце извади тефтерчето си и потърси един телефонен номер, поколеба се, после тихо се изруга и набра цифрите. Беше домашният телефон на Д’Агоста, който със сигурност нямаше да подскочи от радост при обаждане в този час, но майната му. Ченгето така и не я беше потърсило, сигурно не беше спазил обещанието си да провери как стоят нещата.

Тя изпсува на глас, този път по-високо, когато набра погрешна цифра, и започна отначало.

Изтекоха пет сигнала, преди женски глас да вдигне.

— Ало?

— Бих искала да говоря с Винсънт Д’Агоста. – Чуваше как гласът й трепери.

Настъпи пауза.

— Кой се обажда?

Кори пое дълбоко дъх, не искаше да й затворят, затова бе най-добре да се успокои.

— Казвам се Кори Суонсън. Бих желала спешно да говоря с лейтенанта.

— Лейтенантът не е тук – долетя леденият отговор. – Ще желаете ли да оставите съобщение?

— Кажете му да ми се обади. Кори Суонсън. Има ми номера.

— И всичко това е във връзка със…?

Тя отново вдиша дълбоко. Нямаше да помогне, ако се вбеси на жената на Д’Агоста, гаджето му или каквато там беше тази.

— Агент Пендъргаст. Опитвам се да разбера какво става с него – каза тя и добави: – Работех с него по един случаи.

— Агент Пендъргаст е мъртъв. Съжалявам.

Това, че го чу, казано ма глас, сякаш й изкара въздуха. Тя преглътна и се прокашля.

— Как?

— Ловен инцидент в Шотландия.

Това беше. Потвърждение. Опита се да измисли какво друго да каже, но мозъкът й отказа. Защо не й бе позвънил Д’Агоста? Но нямаше смисъл да разговаря повече с тази жена.

— Вижте, помолете лейтенанта да се свърже с мен. Възможно най-скоро.

— Ще му предам съобщението – последва хладният отговор.

Линията прекъсна.

Тя се смъкна в стола си и се взря празно в екрана на компютъра. Това беше лудост. Какво да прави? Почувства се внезапно ограбена, сякаш бе изгубила собствения си баща. И нямаше с кого да поговори. Никой, с когото да скърби. Баща й беше на стотици километри, в Алънтаун, Пенсилвания. Изведнъж се почувства отчайващо сама.

Докато гледаше монитора, кликна линка към уебстраницата за Пендъргаст, която грижливо бе поддържала: www.agentpendergast.com

Като пишеше бързо, почти без да мисли, направи рамка с дебела черна линия и започна да пише в нея.

И докато пишеше епитафията и се бореше със сълзите си сюрреалистичните - фото 1

И докато пишеше епитафията и се бореше със сълзите си, сюрреалистичните обстоятелства на историята започнаха да се оформят в главата й. И когато приключи и го публикува, се запита дали самата тя вярва в това, което току-що бе написала.

21.

Фаулмайър

Джъдсън Естерхази спря, за да си поеме дъх. Бе необичайно слънчево утро и мъгливите мочурища, които го обграждаха от всички страни, блестяха в богати кафяви и зелени тонове. В далечината се виждаше тъмната ивица на Иниш. А измежду хълмовете пред него само на неколкостотин метра се гушеше малка каменна къщичка, известна като Глимс Холм.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хладнокръвно отмъщение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хладнокръвно отмъщение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линкольн Чайлд - Меч карающий
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Обсидиановый храм
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Утопияленд
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Багровый берег (ЛП)
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Две могилы
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Смертельный рай
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Танец на кладбище
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Из глубины
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Книга мертвых
Линкольн Чайлд
Линкольн Чайлд - Город вечной ночи
Линкольн Чайлд
Отзывы о книге «Хладнокръвно отмъщение»

Обсуждение, отзывы о книге «Хладнокръвно отмъщение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x