Питер Мэй - Локдаун

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Мэй - Локдаун» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Локдаун: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Локдаун»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всемирно известный, любимый критиками и публикой, Питер Мэй вновь удивляет читателей своим криминальным триллером, описывая мир, скорого наступления которого никто не мог предвидеть и в котором мы все оказались в 2020 году. «Локдаун» – это виртуозно написанный роман, в котором каждый тщательно выверенный факт стоит на своем месте. «Локдаун» – это Лондон на фоне глобальной эпидемии.
Эта книга, которая описывает опыт выживания в закрытом городе под угрозой смертельного вируса, была написана в 2005 году, но 15 лет назад показалась издателям неправдоподобной дистопией, а сейчас удивляет и пугает своим правдоподобием, которое до дрожи напоминает предвидение.

Локдаун — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Локдаун», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наконец офицер отошел и жестом велел проезжать. Макнил почувствовал запах дыма и горелой резины, когда втопил педаль газа, рванул по Нью-Кент-роуд к перекрестку с Тауэр-Бридж-роуд и свернул на север. Прямо перед ним вдалеке маячил Тауэрский мост и сам Тауэр на другом берегу реки. Макнил резко крутанул руль вправо, и машина пронеслась через перекресток, на Тули-стрит.

На Гейнсфорд-стрит он выпрыгнул из машины и побежал. Доктор Кастелли храбро потрусила за ним. Он набрал код на воротах жилого комплекса «Колониальная верфь» и бросился по брусчатке к двери Эми. Раздраженно повозился неуклюжими замотанными пальцами, чтобы вставить ключ в замок. Дверь распахнулась, и взгляд Макнила уткнулся в подъемник у подножия лестницы.

Макнил смотрел на него со смесью облегчения и озадаченности. Доктор Кастелли наконец-то поравнялась с ним на пороге, тяжело дыша.

– Я так не бегала с тех пор, как играла в салочки в детстве, – сказала она, и Макнил покосился на нее. – Знаю, простите. Я славлюсь тем, что говорю самые неподходящие слова в самый неподходящий момент. – Она посмотрела на подъемник. – Так значит, она ушла из дома?

– Если подъемник у подножия лестницы, то обычно это означает именно это. И ее кресла нет.

Но Макнил не собирался принимать это на веру. Он взбежал вверх по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки. Обыскал спальню, ванную и гардеробную, включая на своем пути свет, а потом поднялся в мансарду. Щелкнул выключателем на лестничной площадке, и мансарду залил резкий яркий свет.

– Эми! – выкрикнул Макнил, но ответа не получил.

Эми в квартире не было. Он проверил металлический балкончик, но дверь на него была заперта, и Макнил никого там не увидел. И тут заметил, что голова девочки пропала. На столе остались только клочья черных волос из парика. Когда по лестнице поднялась доктор Кастелли, он сказал ей:

– Оставайтесь там.

– Не волнуйтесь, – отозвалась она. – Я все равно раньше чем через полчаса не отдышусь.

Макнил сбежал вниз и отсутствовал меньше пяти минут, а когда вернулся, то выглядел встревоженным.

– Ее машины нет, – сказал он. – Она ставила машину на многоуровневой парковке поблизости. И ее там нет. – Он посмотрел на доктора Кастелли, которая наконец-то отдышалась, хотя лицо было еще раскрасневшимся. Она сидела за компьютером Эми. – Куда она могла уехать посреди ночи?

– Возможно, вам стоит посмотреть на это, – сказала доктор Кастелли.

Макнил пересек комнату, встал у нее за спиной и посмотрел на экран компьютера. Там висело открытое окно мессенджера.

– Кто такой Сэм? – спросила доктор Кастелли.

– Куратор Эми в организации, которая занимается идентификацией человеческих останков.

Он прочел последний диалог.

Эми: «Но есть одна странность. Зои сказала, что это не H5N1. По крайней мере, не та версия, которая вызвала пандемию».

Сэм: «И как она это узнала?»

Эми: «Она сказала, что выделила вирус и расшифровала его РНК. В этом я плаваю, Сэм. Что-то там про сайты рестрикции и кодовые слова, которых там быть не должно. В общем, она сказала, что этот вирус – плод генной инженерии».

Эми: «Эй, Сэм, вы еще там?»

Сэм: «Я здесь, Эми».

Эми: «И что вы об этом думаете?»

Сэм: «Думаю, это меняет все».

А потом Сэм явно отключился от разговора без объяснений. В жалобных призывах Эми чувствовалось смятение: «Сэм, вы еще там? Сэм? Поговорите со мной!»

– Похоже, этот Сэм проявляет слишком много интереса к вашему расследованию, сказала доктор Кастелли. – А Эми слишком много выболтала.

Макнил наклонился над ее плечом, взял мышку и проскроллил весь диалог за день. Сэм регулярно возвращался к разговору с Эми, спрашивая, как идет расследование. Появилось ли что-нибудь новое? Нашел ли Макнил какие-нибудь свежие зацепки? Вопросы о голове, об извлечении костного мозга. Обсуждения токсикологической экспертизы, ДНК-теста, обнаруженного вируса гриппа.

– Она рассказала ему все, – уныло констатировал Макнил, погружаясь в красную пелену злости. – В мельчайших подробностях.

Сэм следил за каждым шагом расследования. После каждого телефонного разговора с Макнилом Эми переписывалась с Сэмом. Тот знал обо всех действиях Макнила. Сама того не желая, Эми оказалась невольным шпионом в его лагере, донося обо всем. Она полностью доверяла Сэму. Макнилу пришлось задушить гнев, чтобы начать мыслить рационально. Конечно, Эми доверяла Сэму. У них давние отношения, они постоянно обсуждали рабочие проблемы. И всегда находились на одной стороне. Разве не так?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Локдаун»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Локдаун» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Питер Мэй - Скала
Питер Мэй
Сандра Мэй Сандра Мэй - Ни поцелуя без любви
Сандра Мэй Сандра Мэй
libcat.ru: книга без обложки
Мэй Сартон Мэй Сартон
Питер Мэй - Поджигатель
Питер Мэй
Питер Мэй - Lockdown
Питер Мэй
Питер Мэй - A Silent Death
Питер Мэй
Питер Мэй - I'll Keep You Safe
Питер Мэй
Питер Мэй - The Ghost Marriage
Питер Мэй
Отзывы о книге «Локдаун»

Обсуждение, отзывы о книге «Локдаун» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x