Питер Мэй - Локдаун

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Мэй - Локдаун» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (1), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Локдаун: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Локдаун»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Всемирно известный, любимый критиками и публикой, Питер Мэй вновь удивляет читателей своим криминальным триллером, описывая мир, скорого наступления которого никто не мог предвидеть и в котором мы все оказались в 2020 году. «Локдаун» – это виртуозно написанный роман, в котором каждый тщательно выверенный факт стоит на своем месте. «Локдаун» – это Лондон на фоне глобальной эпидемии.
Эта книга, которая описывает опыт выживания в закрытом городе под угрозой смертельного вируса, была написана в 2005 году, но 15 лет назад показалась издателям неправдоподобной дистопией, а сейчас удивляет и пугает своим правдоподобием, которое до дрожи напоминает предвидение.

Локдаун — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Локдаун», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ненавижу, когда чихают, – сказал Пинки. – Разве мать не научила ее прикрывать рот?

Но Эми и Том услышали только странное клокотание, вырывающееся откуда-то из глубины его горла.

III

Машина Сары Кастелли стояла все на том же месте в начале Роут-роуд. Макнил остановился рядом, и они пошли к соседу мистера Смита. Ле Со оставил прожекторы выключенными, как и советовал ему Макнил, так что, когда они подходили к двери, лишь свет уличных фонарей просачивался сквозь ветви деревьев. Макнил несколько раз нажал на звонок и услышал трели где-то в глубине дома. Он встал под висящей над крыльцом камерой. В сонном голосе Ле Со явно слышалось раздражение.

– Ну что еще?

Макнил поднял распечатку, которую сделал сержант Доусон.

– Вы хорошо видите эту фотографию?

– Да, я ее вижу.

– Это мистер Смит, ваш сосед?

– Да, это он, без колебаний ответил Ле Со.

– Спасибо, мистер Ле Со.

Макнил убрал фотографию в карман и зашагал обратно по дорожке к калитке. Доктор Кастелли спешила за ним.

– И что теперь, мистер Макнил?

– Разбудим судью и расскажем ему о Чой.

– Вы же понимаете, к чему все это ведет, правда?

– Даже думать об этом не хочу, доктор.

По Роут-роуд раскатились звуки «Смелой Шотландии». Макнил выудил телефон. Звонил Доусон.

– Джек, я решил, что ты захочешь знать. Та машина, из которой ты вытащил человека на Ламбетском мосту… Она официально зарегистрирована на компанию «Штейн-Франкен». А водит ее некий доктор Роджер Блюм.

Макнил застыл посреди дороги, уставившись в пространство, словно увидел кусочек иного мира, который нам не дано увидеть и почувствовать. Доктор Кастелли тоже резко остановилась.

– Что стряслось?

– Я вытащил из машины не Блюма, – сказал Макнил Доусону.

– Не знаю, кто это. И никто не знает. После твоего отъезда он убил одного солдата и скрылся с его автоматом.

– Господи… – прошептал Макнил. Невозможно представить, чтобы лежащий в кузове того грузовика человек мог сделать подобное. Но машина «Штейн-Франкен»? Что-то не складывалось. – А что насчет пассажира машины? Есть какие-нибудь соображения, кто это мог быть?

– Ни единого.

Завершив звонок, Макнил в смятении уставился на дорогу. Был ли в машине Блюм? И что вообще она там делала? Что за странный каприз судьбы привел Макнила на Ламбетский мост в тот самый момент?

Доктор Кастелли все еще пыталась выудить из него информацию. Но Макнил и сам толком не понимал, с чего начать. Он посмотрел на дисплей своего мобильника, еще освещенного после звонка Доусона. Телефон по-прежнему напоминал об ожидающем сообщении. Макнил совсем о нем забыл.

Он поднял руку, призывая доктора Кастелли к молчанию.

– Минуту.

И открыл голосовую почту.

Автомат женским голосом объявил: «У вас одно сообщение. Поступило сегодня в два ноль пять». Раздался короткий гудок, а потом голос Эми, напряженный и дрожащий от страха: «Джек, в квартире кто-то есть. Пожалуйста, приезжай как можно быстрее. Мне страшно».

Глава 24

I

Макнил гнал машину как одержимый. В ветровом стекле мелькали отражения уличных фонарей, словно бесконечный поток желтых отделенных от тел голов. Макнил промчался мимо стадиона «Кеннингтон-Овал» и свернул на северо-восток по Кеннингтон-Парк-роуд. Каждые пять минут он вызывал Эми по телефону, и каждый раз раздавались только длинные гудки, а потом соединение прерывалось. Он снова потянулся к телефону, но его выхватила доктор Кастелли.

– Этим могу заняться и я, – быстро выговорила она. – На это я вполне способна. Все лучше, чем вилять от столба к столбу.

Она позвонила и прождала секунд тридцать или больше. Потом покачала головой и сбросила звонок.

Макнил с ужасом представлял мертвую Эми, лежащую на полу квартиры. Он знал, насколько беспощадны эти люди. Почему бы им не убить Эми? Ведь у нее находится череп, и именно она воссоздала голову убитой девочки. Какого черта он не прослушал сообщение раньше? Макнил понимал, что никогда себе не простит, если с ней что-нибудь случится. Это расследование с самого начала стало для него чем-то личным. Превратилось в наваждение. Ему нужно было чем-то занять голову, чтобы не думать о смерти сына. И из-за этого он стал слеп ко всему остальному.

У статуи «Слон и башня» установили армейский блокпост. Оказалось недостаточно просто притормозить, чтобы солдаты проверили номера машины. После происшествия на Ламбетском мосту всем пропускным пунктам велели останавливать каждую машину. Старший офицер проверил документы, и это отняло какое-то время. Макнил понимал, что торопить его бесполезно. Он вцепился в руль еще ноющими ладонями и стиснул челюсти. Напряжение было сильнее боли. Макнил чувствовал себя натянутой до предела эластичной резинкой, чьи края уже начали рваться. Еще чуть-чуть, и она разорвется целиком.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Локдаун»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Локдаун» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Питер Мэй - Скала
Питер Мэй
Сандра Мэй Сандра Мэй - Ни поцелуя без любви
Сандра Мэй Сандра Мэй
libcat.ru: книга без обложки
Мэй Сартон Мэй Сартон
Питер Мэй - Поджигатель
Питер Мэй
Питер Мэй - Lockdown
Питер Мэй
Питер Мэй - A Silent Death
Питер Мэй
Питер Мэй - I'll Keep You Safe
Питер Мэй
Питер Мэй - The Ghost Marriage
Питер Мэй
Отзывы о книге «Локдаун»

Обсуждение, отзывы о книге «Локдаун» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x