Ингрид Нолль - Аптекарка

Здесь есть возможность читать онлайн «Ингрид Нолль - Аптекарка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», Жанр: Триллер, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Аптекарка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аптекарка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ця лікарняна палата — її сповідальня. Вона так довго наважувалася на те, щоб розповісти свою історію. Її ім’я — Гелла. Вона аптекарка. У дитинстві її прозвали вбивцею. Мило, чи не так? Дівчина мріяла про серйозні стосунки та життя як у всіх. Але доля звела її з гульвісою Левіном. Чи кохав він її? Хтозна. Зраджував? Так. Бо єдине, що йому подобалося в ній, — пляшечка з отрутою, яку Гелла тримала в шафі. Пляшечка, що могла дати їм усе: власний будинок, дорогі автівки, розкішне життя. За яке заплатить хтось інший. Власним життям.
Важко буде тільки першого разу. А потім — усе як за рецептом. Без каяття, сумнівів та докорів сумління. Головне — не помилитися з дозуванням. Ти ж завжди була хорошою аптекаркою, Гелло? Ти ніколи не помилялася…

Аптекарка — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аптекарка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хоч мені трішки й було шкода Марґо, але з іншого боку, я не могла збагнути її безвідповідальності. І ще та справа з алібі. Він про це не розповів.

Щовихідних ми їздили до Фірнгайма, щоб перевірити, як ідуть справи у майстрів. У мене тим часом виникла якась внутрішня любов до свого дому. Зимовий сад завжди був моєю мрією. Його прибудували за будинком, тож з нього відкривався чудовий вигляд на мій великий сад. У своїй уяві я вже бачила там квіти, рослини, які буяють в усі пори року, меблі з ротангу та індійські шовкові подушки, що запрошують до відпочинку, папугу, який похитується на тропічних ліанах. То мусив бути мій рай.

До слова, мені зовсім не подобалося, що Дітер і Марґо не збиралися пакувати свої речі. Левін вважав, що позаяк ми плануємо переїжджати до вілли аж після завершення ремонту, то їм обом спокійно можна виділити дві кімнати, поки вони не знайдуть собі якогось підхожого житла.

— Але вони навіть не шукають квартиру, — сказала я.

— Звісно ж, шукають, — протестував Левін. — Але ти сама знаєш ситуацію на ринку нерухомості, там на раз-два житло не знайдеш.

Очевидно, що Дітер отримав якусь невідому мені компенсацію, бо інакше з чого він жив? Марґо теж, мабуть, отримувала й далі заробітну платню, що певною мірою мало сенс, адже вона відчиняла майстрам, прибирала після них бруд та забезпечувала їх напоями.

Дві ванних кімнати я вважала доречними — до цього часу в будинку була лише одна — адже наші діти мали би хлюпатися у власній ванні. Та чи потрібні нам дві кухні?

— Якщо ми опинимося у скрутному фінансовому становищі, — казав Левін, — то завжди зможемо здавати один поверх в оренду, оскільки з власною кухнею кожен поверх перетворюється на окрему квартиру.

— Якщо виникне така необхідність, то завжди можна буде змінити планування, — вирішила я й не дозволила більше зі мною торгуватися з цього питання.

Коли ми — після трьох місяців будівельних робіт — нарешті переїхали, Дітер та Марґо і далі жили там, тож у нас була спільна кухня. Драму було запрограмовано наперед.

Я охайна, майже педантична людина, адже інакше б не стала аптекаркою. Ще малою дівчинкою я залюбки випікала тістечка та пироги, зважуючи все до останнього грама на поштових вагах. Моя кухня блищить, має свою систему, я можу одним рухом відшукати із зав’язаними очима те, що мені потрібно. Я негативно реагувала на неохайність Левіна, але пробачала її йому, як пробачають дитині.

Кухня — це моя маленька лабораторія, царство ароматів, прянощів та експериментів, у якому я відпочиваю після довгого робочого дня в аптеці. Від моєї бабці мені дістався ляльковий магазинчик: у його дерев’яних шухлядах, на кожній з яких прикріплена порцелянова табличка, я зберігаю свої прянощі.

То був перший шок: ваніль, кориця, гвоздика та кардамон лежали не у своїх мініатюрних комірках, а були засунуті до ядучо-рожевої пластикової банки з-під дешевої кави. Замість них Марґо позапихала до моїх шухлядок пластир для ран, гумки для закруток, етикетки для заморозки, скріпки, стиральну гумку та інші неїстівні речі. Я мало не знепритомніла, позбирала всі ті жахливі предмети в одну купу й висипала їх у неприбраній спальні Марґо. Та зрозуміла все правильно: війна почалася.

Через переїзд моє життя дещо ускладнилося. Від моєї першої квартири до аптеки було рукою сягнути, зі Шветцингена трохи далі, а тепер мені доводилося їхати машиною добрих півгодини. Та все ж я не хотіла зараз прощатися зі своєю роботою та самостійністю. Тож зранку прокидалася першою.

Наступним дім полишав Левін — йому треба було в університет, хоча мене не покидало відчуття, що він більше не сприймав навчання серйозно і, найімовірніше, спав собі досхочу. Коли за моїми плечима вже було кілька годин роботи, у віллі ще тільки снідали. То була нав’язлива й неприємна думка ― уявляти їхню спільну трапезу.

Дітеру треба було віддати належне, оскільки він не байдикував: одразу після виходу на свободу зайнявся пошуком роботи, але за професією (він був страховим агентом) вакансій не було. В одній транспортно-експедиційній компанії, куди він теж надсилав резюме, йому запропонували підробіток на посаді водія. Хоча водіння вантажівки — а він навчився цього під час проходження служби в німецькій армії — не відповідало рівню його освіти, він пристав на цю пропозицію.

Відтоді Дітер часто був у роз’їздах; то не була робота на довгострокову перспективу і з чітким ритмом, але я високо оцінила в ньому те, що він не погидував таким підробітком. У вільні від роботи дні він працював у саду, клеїв шпалери та білив ті дві кімнати, у яких жив із Марґо. Виконував він й іншу корисну роботу по дому. Левін віддав йому «мерседес» Германа Ґрабера.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аптекарка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аптекарка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ингрид Нолль - Мертвый петух
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - Кукушонок
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - За борт!
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - Воронье
Ингрид Нолль
Ингрид Нолль - Аптекарша
Ингрид Нолль
Отзывы о книге «Аптекарка»

Обсуждение, отзывы о книге «Аптекарка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x