Карен Макквесчин - Лунное дитя [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Карен Макквесчин - Лунное дитя [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Триллер, Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Лунное дитя [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Лунное дитя [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Холодным январским вечером Шерон вышла на улицу, чтобы полюбоваться лунным затмением. В окне напротив она увидела девочку, которая мыла посуду в поздний час. Это показалось ей странным, ведь у соседей был только сын… «Я совсем еще маленькая.
Три года назад я оказалась у Флемингов.
Здесь неплохо. Плотник оборудовал для меня небольшую спальню в подвале.
Мэм сказала: «В этой комнате будет храниться кое-что ценное». Приятно знать, что меня считают значимой.
Я не знаю, как я попала к Флемингам, но теперь принадлежу им.
И кажется, так будет всегда».

Лунное дитя [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Лунное дитя [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Социальный работник предупредила их, что первое время все может быть замечательно, а потом может стать очень тяжело.

– Мия перенесла ужасную травму, – сказала она. – На протяжении последних трех лет в нее как будто медленно вливали яд. И чтобы она исцелилась, этот яд должен выйти наружу. К сожалению, под удар попадете вы.

По ночам Мие снились кошмары. Она рассказывала, что ей снится, что она оказалась в ловушке. Она могла ни с того ни с сего начать плакать и не могла объяснить, что ее расстроило. Но пока что она не сделала и не сказала ничего, что Венди сочла бы из ряда вон выходящим. По большей части она была счастливым ребенком. Она ходила к психотерапевту, доброй женщине по имени Мишель, которая должна была помочь им сориентироваться в том, что будет дальше.

Один ребенок не мог заменить другого, но Венди обнаружила, что присутствие Мии смягчило боль после смерти Морган. Мия быстро привязалась к своему дяде Дилану, отождествляя его с Джейкобом, но они еще не знакомили ее с другими родственниками. Они хотели, чтобы все происходило постепенно. Венди взяла отпуск и совсем не скучала по работе.

Мия никогда не говорила о том, что пережила в доме Флемингов, но в общих чертах рассказывала, как хорошо к ней относился Джейкоб и как сильно ее любил Гризвольд.

– Он целовал меня каждый день, – говорила она.

Венди волновалась, что Мия подавляет плохие воспоминания, но Мишель сказала ей не беспокоиться об этом.

– Ей нужно время. Она даст знать, когда захочет поговорить.

Когда Мия жила у них уже пять месяцев, им на домашний телефон позвонил Джейкоб. Его звонок сначала напугал Венди, но потом она вспомнила, что их номер можно найти в Интернете. Запинаясь, он объяснил ей, кто он такой, и у нее сложилось впечатление, что он боялся, что она прочитает ему гневную отповедь и бросит трубку. Он так долго извинялся, что побеспокоил ее, что в конце концов она прямо спросила:

– Объясните, пожалуйста, почему вы звоните?

Конечно, она сказала это вежливо. Но давать Мие трубку она не собиралась. Когда он рассказал, что у него на уме, Венди решила потянуть время. Она сказала, что обсудит это с психотерапевтом Мии, а потом ему перезвонит.

Они с Эдвином были в кабинете психотерапевта, когда Мишель спросила:

– Мия, скажи, пожалуйста, ты бы хотела встретиться с Джейкобом?

Мия оживилась. Взгляд ее метнулся к двери.

– Джейкоб здесь? – Ее голос дрожал от волнения.

– Нет, – ответила Мишель, сохраняя нейтральный тон. – Но он хотел бы встретиться с тобой в ближайшие несколько недель.

Они решили, что Джейкоб ненадолго заедет к ним со своим дядей.

– Твои бабушка и дедушка все время будут с тобой, и ты сможешь закончить визит в любое время. Все остается по-прежнему. Это будет всего лишь короткая встреча. Джейкоб никуда тебя не заберет.

К удивлению Венди, Мия была вне себя от радости. При личном разговоре психотерапевт сказала им, что после этого Мия может закрыться, но что они все время должны быть рядом с ней и закончить визит, если ей станет слишком не по себе.

В назначенный день Мия, казалось, с нетерпением ждала встречи с Джейкобом. Первым делом она застелила постель и аккуратно расставила на комоде свои мягкие игрушки.

– Вот увидит Джейкоб мою комнату! – воскликнула она. – Бабушка можно, я покажу ему весь дом?

– Конечно, – сказала Венди. – Все, что хочешь.

К тому моменту она еще несколько раз пообщалась с Джейкобом и была более расположена к этому визиту. Казалось, он искренне переживает за Мию и хочет узнать, как у нее дела. Также он попросил разрешения сделать Мие подарок. Конечно, Венди дала добро.

Они так долго готовились к этому дню. Венди надеялась, что интуиция ее не подвела, и молилась, чтобы они оказались правы.

Ее внучка и так достаточно натерпелась.

Глава 55

Дядя Кэл очень тщательно спланировал эту поездку, так что они приехали вовремя. Джейкоб сильно нервничал перед встречей с Мией и позволил ему сесть за руль. Он переживал, как Мия может отреагировать, когда снова его увидит. Ее бабушка сказала, что Мия с нетерпением ждала его визита, но кое-что его беспокоило. Несмотря на то что они с Мией провели вместе три года и были так близки, как только могут быть близки двое детей, это было неправильно. Она не являлась ни его сестрой, ни гостьей, ни даже приемным ребенком в их семье. Мия была узницей, и теперь, воссоединившись со своей семьей, она должна была понять разницу между любящей семьей и временным пристанищем. Местом, где с ней обращались как с прислугой и запирали в потайной комнате в подвале. У нее так много было украдено. Джейкоб беспокоился, что их встреча может пробудить у нее плохие воспоминания или вызвать чувство гнева. Он не будет ее винить, если она набросится на него. Наверное, он это заслужил.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Лунное дитя [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Лунное дитя [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карен Зее - Лунная соната
Карен Зее
Алистер Кроули - Лунное дитя
Алистер Кроули
Ричард Кнаак - Луна Паука [litres]
Ричард Кнаак
Карен Инглис - Тайное озеро [litres]
Карен Инглис
Роми Хаусманн - Милое дитя [litres]
Роми Хаусманн
Карен Макквесчин - Половинка сердца
Карен Макквесчин
Карен Макквесчин - Проклятие Гримм-хауса
Карен Макквесчин
Карен Макквесчин - Лунное дитя
Карен Макквесчин
Отзывы о книге «Лунное дитя [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Лунное дитя [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x