Dan Brown - Origine

Здесь есть возможность читать онлайн «Dan Brown - Origine» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Éditions Jean-Claude Lattès, Жанр: Триллер, Ужасы и Мистика, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Origine: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Origine»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

D’OÙ VENONS-NOUS ? OÙ ALLONS-NOUS ?
Bilbao, Espagne Dès le début de la soirée, Langdon, comme les centaines d’autres invités, est fasciné par l’originalité de la cérémonie. Une évidence s’impose : la découverte de Kirsch va susciter une controverse bien plus profonde qu’il ne l’avait imaginé. Mais la soirée parfaitement orchestrée jusqu’alors va soudain virer au chaos. La découverte de Kirsch risque d’être perdue à jamais. Sous le choc, et en grand danger, Langdon est contraint de quitter précipitamment Bilbao. Dans sa fuite, il est accompagné de Ambra Vidal, la directrice du musée qui a préparé avec Kirsch cette soirée explosive. Tous deux s'envolent pour Barcelone, et se lancent dans une quête périlleuse pour retrouver un étrange mot de passe qui permettra de révéler au monde la découverte de Kirsch.
Plongeant dans les dédales sombres de l’Histoire et des religions, Robert Langdon et Ambra Vidal doivent échapper à un ennemi puissant qui semble envoyé par le Palais royal et prêt à tout pour réduire au silence Edmond Kirsch. Sur une piste jalonnée d’œuvres modernes et de symboles énigmatiques, Langdon et Ambra Vidal vont finir par découvrir les clés menant au secret de Kirsch… et à cette grande révélation qui, depuis des millénaires, échappe à la compréhension de l’homme.
Traduit de l’anglais par Dominique Defert et Carole Delporte

Origine — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Origine», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

La jeune femme le regarda avec des yeux ronds.

— En revanche, reprit Langdon, si vous voulez rester fidèles au serment de la Guardia Real — à savoir protéger la famille royale, y compris la future reine d’Espagne —, il est évident que le Palais est l’endroit le plus dangereux qui soit puisque c’est de là qu’est partie la fausse déclaration qui a failli causer notre mort à tous les deux. (Langdon plongea la main dans sa poche et en sortit une carte beige.) À mon avis, il serait bien plus judicieux de nous emmener à cette adresse.

Fonseca examina la carte, les sourcils froncés.

— C’est ridicule.

— Il y a une grille tout autour, insista Langdon. L’endroit est sûr. Votre pilote peut se poser, nous lâcher et repartir, avant que qui que ce soit ait eu le temps de comprendre ce qui se passe. Nous pourrons nous cacher là-bas, le temps de démêler tout ça. D’ailleurs vous pouvez nous accompagner. On y sera en sécurité.

— Moins que dans un hangar de l’armée à l’aéroport !

— Ah oui ? Vous êtes prêt à vous en remettre à des militaires qui reçoivent sans doute leurs ordres de la même personne au Palais ?

Fonseca resta de marbre.

La jeune femme ne savait plus que penser. Qu’est-ce qui était écrit sur cette carte ? À voir l’intensité de son regard, ce n’était pas simplement pour leur sécurité que Langdon voulait se rendre à cette adresse. Il y avait une nouvelle vibration dans sa voix. Il espérait encore pouvoir diffuser la découverte d’Edmond !

Langdon récupéra la carte et la tendit à Ambra.

— C’était dans la bibliothèque.

Ambra reconnut aussitôt le document. Une attestation de prêt ! Les conservateurs de musée remettaient ce carton élégant en échange du prêt d’une œuvre. D’ordinaire, deux cartes identiques étaient imprimées, l’une placée dans la vitrine avec la pièce pour remercier le propriétaire, et l’autre conservée par ce dernier.

Edmond aurait donc prêté un recueil de poésie ?

À en croire l’inscription sur cette carte, le livre d’Edmond n’était pas allé très loin.

ŒUVRES COMPLÈTES
DE
WILLIAM BLAKE
Collection privée de
EDMOND KIRSCH
En prêt à
LA BASÍLICA DE LA
SAGRADA FAMÍLIA
Carrer de Mallorca, 401
08013 Barcelone Espagne

— Je ne comprends pas, insista Ambra. Pourquoi un athée irait prêter un livre à une église ?

— Ce n’est pas n’importe quelle église. C’est le chef-d’œuvre de Gaudí, sa construction la plus énigmatique, et bientôt la plus haute d’Europe.

Ambra regarda la ville. Au loin, entourées de grues, d’échafaudages et de lumières de chantiers, les flèches de la Sagrada Família s’élevaient dans le ciel tels de gigantesques coraux vers la lumière.

Depuis plus de cent ans, la basilique en construction, dont les travaux étaient financés exclusivement par l’aumône, avait fait couler beaucoup d’encre. Honni par les fondamentalistes pour ses formes modernes, son bio-design, l’édifice était adulé par les progressistes qui vantaient sa fluidité architecturale et ses voûtes hyperboloïdes en hommage au monde vivant.

— Je reconnais qu’elle est unique en son genre, mais cela reste une église catholique. Et, connaissant Edmond…

*

Oui, je connais Edmond, songea Langdon. Assez pour savoir qu’il était persuadé que la Sagrada Família renfermait des secrets et des symboles qui dépassent de loin le cadre de la chrétienté.

Depuis que la première pierre avait été posée, le bâtiment révolutionnaire marquait les esprits avec ses portes émaillées de codes, ses colonnes hélicoïdales, ses symboles et ses carrés magiques, et sa structure « en squelette » qui donnait l’impression de voir un entrelacs d’os supportant des membranes de tissus vivants. Et les rumeurs allaient bon train.

Langdon n’y apportait guère de crédit. Toutefois, quelques années plus tôt, il avait appris qu’Edmond était l’un de ces aficionados qui pensaient que la Sagrada Família n’était pas seulement une église chrétienne, mais un temple dédié aux sciences et au savoir.

C’était peu vraisemblable. Il avait d’ailleurs rappelé à Kirsch que Gaudí, lui-même un catholique convaincu, avait été surnommé « l’architecte de Dieu » — le Vatican songeait même à sa béatification. La conception unique de la Sagrada Família, lui avait affirmé Langdon, n’était rien d’autre qu’une vision gaudíenne du symbolisme chrétien.

Kirsch avait eu un petit sourire, qui laissait entendre qu’il connaissait des secrets qu’il ne voulait pas partager.

Les cachotteries d’Edmond… Tout comme son combat contre le cancer.

— Même s’il a prêté son livre à la basilique, poursuivit Ambra, et que nous le trouvions, jamais on ne pourra repérer le bon vers au milieu de toutes ces pages. Et je doute qu’il ait mis un coup de stabilo sur une édition ancienne.

— Ambra…, répondit Langdon en souriant. Regardez au dos de la carte.

Elle obéit. Et ses yeux s’écarquillèrent de surprise.

— Au risque de me répéter, conclut gaiement Langdon, je pense que nous devrions vraiment aller là-bas.

Une ombre passa dans les yeux d’Ambra.

— Il reste un problème. Même si nous trouvons le mot de passe, nous…

— Je sais. Nous avons perdu Winston.

— Voilà.

— Ambra, il y a encore un moyen d’entrer en contact avec lui.

— Et lequel ?

— Il nous suffit de savoir où se cache Winston. Physiquement. De trouver l’ordinateur qu’Edmond a créé. Si nous ne pouvons pas joindre Winston par téléphone, allons sonner à sa porte et communiquons-lui le code nous-mêmes.

La jeune femme regardait Langdon fixement, comme s’il venait de perdre la raison.

— Ambra, vous m’avez dit qu’Edmond a conçu Winston dans un centre secret.

— Certes, mais ce centre peut être n’importe où sur la planète !

— Non. Il est forcément ici, à Barcelone. Edmond vivait et travaillait dans cette ville. Élaborer cette intelligence de synthèse est l’un de ses derniers projets. Il a forcément assemblé Winston ici.

— D’accord. Mais Barcelone est une grande ville. Il est impossible de…

— Je peux trouver Winston, insista Langdon. J’en suis persuadé. (Il désigna les lumières sous eux.) Cela peut paraître fou, mais cette vue aérienne vient de me donner la solution…

— Vous pouvez être plus précis ?

— J’aurais dû m’en rendre compte plus tôt. C’est lié à Winston, quelque chose qui m’a tracassé toute la soirée. Et j’ai enfin l’explication !

Langdon lança un coup d’œil vers les agents de la Guardia et baissa la voix :

— Faites-moi confiance. Je sais où est Winston. Mais sans le mot de passe, cela ne nous servira à rien. Il nous faut donc d’abord découvrir ce vers. Et la Sagrada Família est notre meilleure carte au trésor.

Ambra le dévisagea un long moment. Puis elle hocha la tête.

— Agent Fonseca ! Demandez au pilote de faire demi-tour et de nous déposer à la Sagrada Família !

Le garde se retourna vers elle avec humeur.

— Mademoiselle Vidal. Comme je vous l’ai dit, j’ai des ordres et…

— Fonseca, l’interrompit-elle sèchement. Emmenez-nous là-bas. Tout de suite. Ou mon premier caprice de reine sera de vous faire virer !

62.

картинка 20

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Origine»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Origine» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Origine»

Обсуждение, отзывы о книге «Origine» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x