Mo Hayder - El latido del pájaro

Здесь есть возможность читать онлайн «Mo Hayder - El latido del pájaro» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

El latido del pájaro: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «El latido del pájaro»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

En un desguace medio abandonado cercano al Millenium Dome, en el este londinense, la policía realiza el macabro descubrimiento de cinco cadáveres de mujeres terriblemente mutilados. Las muertas estaban relacionadas con un pub de striptease de Greenwich y eran toxicómanas. El hecho de que todos los cuerpos presenten las mismas espeluznantes amputaciones, hace pensar que su asesinato ha sido obra de una mente perturbada, de un maníaco obseso pero que posee conocimientos médicos.
El recién ascendido inspector Jack Caffery es uno de los principales encargados de resolver el caso. A pesar de su cautela y profesionalidad, la compleja investigación que está llevando a cabo su equipo se verá entorpecida por Mel Diamond, un policía empecinado en inculpar a un hombre de raza negra que trapichea con drogas. Pero Caffery está convencido de que su colega ha errado el tiro y de que deben buscar al culpable en el Sr. Dunstan, un tenebroso centro médico cercano al local nocturno en el que trabajaban las víctimas.
El círculo de sospechosos se va estrechando en torno del que parece ser el presunto homicida, un joven que abandonó la carrera de Medicina años atrás y que padece serios trastornos psicológicos. Sin embargo, poco después aparece otro cadáver…
¿Se trata de otro criminal que le está imitando? ¿Fue realmente Harteveld el único causante de las muertes? ¿Hasta cuándo va a durar la angustia?

El latido del pájaro — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «El latido del pájaro», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Caffery se frotó la barbilla.

– No, no estoy preocupado. Sólo me complica la vida. -Tendió la mano a Bliss. Gracias por su ayuda, señor Bliss. Siento haberle molestado.

– No ha sido ninguna molestia. -Se puso en pie y estrechó la mano en Caffery. Una mano caliente y ligeramente húmeda. No dude en volver si quiere saber algo más. Wendy le atenderá si yo no estoy, mañana empiezan mis vacaciones.

– Gracias -dijo Caffery. Por cierto, ¿hoy celebra algún acontecimiento especial?

– Por supuesto. -Bliss se sentó detrás del escritorio y extendió los brazos. ¡Mi cumpleaños!

CAPÍTULO 44

Cuando el inspector Caffery se fue, Malcom Bliss se reclinó en su silla clavando la mirada en la puerta. Aunque se sentía con una nueva confianza, eufórico, vibrando de excitación, algunas veces le asaltaba una intermitente y estúpida ansiedad. La visita de Caffery no había mejorado las cosas. Cuando le atenazaba esa angustia maldecía a Harteveld por haberle metido en esa situación.

De no haber sido por mí, Harteveld, se dijo, ¿a quién hubieras recurrido cuando te encontraste con una jodida muerta bien follada entre las manos?

– Eres la única persona que puede ayudarme -le había dicho Harteveld. Ha ocurrido lo inimaginable.

Harteveld apareció a primeras horas de un día de diciembre. Entró en el aparcamiento con su Cobra y le enseñó a Bliss la crisálida que guardaba en el maletero. Una chica gorda.

– Escocesa. Creo que es de Glasgow.

Envuelta de la cabeza a los pies en una fina película plástica de la utilizada para envolver alimentos.

– Es lo único que encontré para envolverla, no quiero que queden huellas en el coche.

– ¿Te la has follado?

El dinero cambió de manos y llevaron a la mujer-crisálida hasta el apartamento de Bliss, donde la depositaron en la cama. Harteveld estrechó la mano de Bliss y al tocarle sintió repugnancia.

– Eres el único que puede comprenderlo -le dijo. Sé que puedes solucionar esto, porque me temo que yo soy incapaz de ello.

Después de irse Harteveld, Bliss cerró la puerta y deambuló por el apartamento mordiéndose el labio y bebiendo licor de cereza. Durante un rato se dirigió a sí mismo largas frases incoherentes.

Ella estaba en la cama del dormitorio, con las manos plegadas sobre su vientre, con la cara manchada y aplastada debajo de su envoltura. Le gustaba esa envoltura, le gustaba cómo la contenía. Incluso si hubiera estado viva no habría podido debatirse. Lamiéndose los labios, con una ligera capa de sudor en la frente, Bliss se acercó a la cama y empezó a desenvolverla, extendiendo sus brazos, dándole la vuelta, examinándola.

Tenía un tatuaje en el antebrazo. Una ligera lividez cubría su frente, casi toda su sangre se había depositado en la parte posterior de sus muslos, nalgas y hombros. Harteveld debía haberla dejado boca arriba durante algún tiempo.

– Eso es. Descansa, estira las piernas. -Hincó un dedo en las marcas del muslo y sonrió. Cerda tetuda.

La risa le brotó incontenible desde lo más profundo de su ser. Recordaba la UMDS, la primera maravillosa constatación de que los muertos no pueden oponerse a ser aporreados, aguijoneados, escupidos, follados. Podía correrse en su cara, en su boca, en su pelo. No podía negarse a nada. Una gran muñeca jugosa para él solito.

Pero entonces, estremeciéndose, se le ocurrió que ya había sido usada, que Harteveld debía de haberle hecho todo lo que él pensaba. Tal vez quedaran restos de semen. Corrió hacia el cuarto de baño a buscar una palangana, una pastilla de jabón Wriht’s Coal Tar y una toalla. La fotografía de Joni, cien veces fotocopiada y colgada en las paredes, le sonreía.

Llenó de agua la desportillada palangana y metió la toalla dentro. Los pinzones saltaban de un lado a otro de la alcándora picoteándose unos a otros y agitando sus plumas. Bliss se sentía incómodo bajo la mirada de Joni observándole, pensativo, se rascó el cuello, todos esos pequeños ojos mirándole…

Y, despacio, fue cobrando forma la idea de qué hacer con el cadáver.

De vuelta en la habitación, mientras cavilaba su plan, separó las piernas de la chica y empezó a lavarle la vagina con agua y jabón, dejando que se escurriera en una toalla que le puso debajo de las nalgas.

Lo repitió una y otra vez hasta que estuvo seguro de que había desaparecido cualquier rastro de Harteveld. La quería limpia, nueva para él.

Cuando terminó estaba amaneciendo y debía estar en el hospital a las nueve de la mañana. Lola Velinor, su jefa, era muy exigente en cuanto a la puntualidad. Él le haría pagar su intransigencia. Todavía no sabía cómo, pero se vengaría. Sudando, a pesar del frío de diciembre, metió el cadáver en el congelador y se fue a trabajar.

Durante los años que había pasado en el departamento de personal, se había asegurado el acceso a todos los armarios, despachos, oficinas, salas y habitaciones. Conocía el St. Dunstan como la palma de su mano y encontró enseguida lo que estaba buscando: sutura, un par de pinzas de arterias Halsted, una aguja quirúrgica y un bisturí. En Lewisham compró una peluca, maquillaje, un juego de pinceles y unas tijeras Wilkinson.

De regreso a casa, sacó a la chica del congelador y la metió en la bañera para que se descongelara mientras se ocupaba en disponerlo todo. A las ocho y media ya estaba preparada: en su cama, con la peluca bien puesta y maquillada. Ya había tirado por el sumidero, con ayuda de agua hirviendo y un poco de detergente, la grasa mezclada con sangre y tejidos que había extirpado de los pechos, y depositado en un recipiente de plástico. Había consultado el procedimiento en la biblioteca y creía haberlo hecho bastante bien. Los puntos de sutura azules no mejoraban precisamente el aspecto de los pechos, pero era mejor que aquellas enormes y gordas tetas de vaca: le recordaban cómo Joni había destruido deliberadamente su propio cuerpo, ese cuerpo que casi había poseído, tan honestamente, aquella primera noche en el coche.

El último detalle, realmente inspirado, era el pájaro. Si abría el tórax y cortaba ese carnoso pectoral mayor que tenía forma de abanico y, suavemente, levantaba la tapa intercostal que había debajo, los huesos quedarían al descubierto. Exactamente igual que medio buey. Exactamente igual que los cadáveres de la facultad de medicina.

El pájaro se debatió cuando lo metió dentro. Por un instante pensó que podía liberarse y revolotear por el techo, pero se inclinó y mantuvo la herida cerrada mientras la cosía rápidamente.

Apoyó la oreja en los helados pechos.

El pájaro aleteaba débilmente. Exactamente igual que el susurrante latido de Joni de aquella noche.

Luego la follo, dos veces, agarrándose a sus fríos hombros, expirando su acre aliento sobre su cara amoratada. Al terminar pensó que había sido, si no perfecto, al menos mejor que una masturbación en solitario.

– Puta -le dijo, tirando el condón a la alfombra. Puta. -Estaba helada, como un pedazo de carne de cerdo pegada al hueso. No podía responderle. La abofeteó y la peluca se deslizó hacia atrás dejando al descubierto su abundante pelo. Puta.

A pesar de sus esfuerzos por mantener el cadáver congelado cuando no lo utilizaba, éste empezó a descomponerse muy pronto. Lo metió en dos bolsas de basura, cogió una azada del garaje y condujo hasta el comienzo de la A 2. Conocía muy bien ese trayecto porque era el que recorría cada fin de semana para ir al chalet en Kent Heredado de su madre. A la sombra del nuevo Millenium Dome, había un terreno abandonado y cubierto de maleza. Durante el día era solitario y por la noche desértico. Buscó un lugar tranquilo e hizo lo que debía hacer.

Semanas más tarde, Harteveld, volvió a casa de Bliss, con su figura aristocrática enfundada en un traje Gucci y con otra blancuzca criatura envuelta en película transparente dentro de su coche.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «El latido del pájaro»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «El latido del pájaro» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «El latido del pájaro»

Обсуждение, отзывы о книге «El latido del pájaro» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x