Andrea Camilleri - El campo del alfarero

Здесь есть возможность читать онлайн «Andrea Camilleri - El campo del alfarero» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

El campo del alfarero: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «El campo del alfarero»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

En los pedregosos aledaños de Pizzutello, la lluvia ha devuelto a la luz un cadáver con signos de haber sido ajusticiado por traición. Sin huellas dactilares y con el rostro desfigurado, las características no se corresponden con las de ningún desaparecido. Y cuando Mimì Augello insiste de forma muy extraña en hacerse cargo del caso personalmente, las alarmas de Montalbano se encienden.
Pese a que los molestos achaques de la edad lo tienen algo embotado, su infalible instinto lo lleva a no ceder las riendas y seguir adelante sin bajar la guardia. O tal vez el mejor estímulo sea la aparición en escena de Dolores Alfano, una mujer atractiva y seductora que denuncia la desaparición de su marido, de quien dejó de tener noticias poco antes de que embarcara hacia Sudamérica. Así, de manera gradual y casi imperceptible, dos casos en apariencia distantes empiezan a mezclarse.

El campo del alfarero — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «El campo del alfarero», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Si te pregunté por Dolores y por Pecorini no fue por el asesinato de Giovanni Alfano, sino por otra cosa.

– ¿Cuál?

– Me enteré de que Mimì, desde hace más de dos meses, tenía una amante.

Fazio soltó una risita.

– Conociéndolo, había sido fiel a su mujer demasiado tiempo.

– Sí, pero verás, he descubierto que la amante de Mimì es Dolores Alfano y que se reúnen en un chalet propiedad de Pecorini.

– ¡Coño! ¿Y siguen siendo amantes incluso ahora?

– Sí.

Fazio se quedó sin aliento.

– Y usía… usía… sabiendo eso… ¿le ha dado la investigación a pesar de todo?

– Bueno, ¿qué tiene de extraño? Quien ha matado a Alfano es la mafia. ¿No estás de acuerdo?

– Eso parece.

– Si sospecháramos que Dolores tiene algo que ver con la muerte de su marido, entonces las cosas cambiarían y Mimì se encontraría en una situación cuando menos difícil.

– Un momento, dottore . ¿El dottor Augello sabe que usted sabe?

– ¿Que tiene una amante y que esa amante es Dolores? No, no lo sabe.

– Yo es que no me aclaro. ¡Parecía una mujer tan enamorada de su marido! ¿Y ya era amante del dottor Augello antes incluso de tener dudas sobre la desaparición de su marido?

– Sí.

– ¡Pues entonces ha estado fingiendo con nosotros!

– Sí. Y sigue haciéndolo.

– Perdone, pero la cabeza me va a estallar. ¿Por qué el dottor Augello estaba tan empeñado en encargarse de esta investigación? ¿Para hacerle un favor a su amante? Pero ¡si todavía no sabíamos quién era el muerto! A no ser que…

– ¡Bravo! A no ser que Mimì ya lo supiese porque Dolores le hubiera dicho quién, a su juicio, podía ser el muerto.

– Pero eso significa que…

– Están arañando la puerta -lo interrumpió Montalbano-. Ve a ver.

Fazio se levantó y fue a abrir. Era Catarella.

– ¡Con las uñas llamé y no di ni un golpe! -se ufanó con alegría. Dejó una hoja de papel encima de la mesa-. Aguí está la gopia del artígulo .

Mientras Catarella se retiraba, Montalbano empezó a leer en voz alta.

HORRENDO DELITO EN EL PUTUMAYO

Comerciante vigatès asesinado y troceado

Un comerciante vigatès de cincuenta y dos años, Filippo Alfano, fue asesinado ayer en su despacho de Amatriz, 28. El cadáver lo descubrió la señora Rosa Almù, que todos los días sobre las 20 horas acude allí a hacer la limpieza. La señora, al ver lo que contenía la bañera, se desmayó. Cuando se recuperó, llamó a la policía. Filippo Alfano fue asesinado con toda certeza, pero no se sabe cómo. Tendrá que establecerlo la autopsia, porque el cadáver fue troceado con inaudita ferocidad. Alfano, que se había trasladado a Colombia desde Sicilia hace dos años, deja esposa y un hijo.

– ¿Apostamos a que los trozos eran treinta? -preguntó Montalbano.

– Eso significa sin duda que don Balduccio está detrás de la segunda muerte -dijo Fazio.

Montalbano pensó que, efectivamente, Balduccio le había confesado el asesinato de Filippo Alfano, pero sin mencionar el pequeño detalle de que mandó trocearlo en treinta pedazos, como los denarios de Judas. He aquí por qué había confesado el crimen: tenía la certeza de que Montalbano lo comprobaría. Balduccio había olvidado ese detalle a propósito. En cuanto el comisario descubriera la atrocidad cometida con el cuerpo de Filippo Alfano, se convencería de que la repetición de la venganza era como falsificar una firma copiándola.

– Llévate este artículo y guárdalo.

– ¿No tengo que entregárselo al dottor Augello?

– Cuando yo te lo diga.

– Disculpe, dottore , pero creo que este artículo confirma que es precisamente Balduccio quien…

– Cuando yo te lo diga -repitió fríamente Montalbano.

Fazio se guardó la hoja en la chaqueta, pero cada vez estaba más receloso.

– ¿Cómo tengo que comportarme con el dottor Augello?

– ¿Cómo quieres comportarte? Como siempre.

Dottore , todavía tengo unas cien preguntas que hacerle.

– ¿No te parecen demasiadas? Ya tendrás tiempo de hacérmelas.

– ¿Usía regresa esta tarde?

– Sí, pero no muy pronto. Después de comer me voy a Marinella. Si necesitas algo, me encontrarás en casa.

***

Perdido en las posibles complicaciones de lo que había decidido hacer, comió tan desganado que Enzo se dio cuenta.

– ¿Qué pasa, dottore ? ¿No tiene apetito?

– Tengo unas cuantas preocupaciones.

– Mal, dottore . El comer, como la minga, no quiere preocupaciones.

Dio el habitual paseo, pero al llegar a la altura del faro no se sentó en la roca, sino que dio media vuelta y se marchó a Marinella.

***

Había acordado con Macannuco que éste lo llamaría a las cuatro. No quería que lo llamaran al despacho; demasiada gente que entraba y salía. A las cuatro en punto, sonó el teléfono.

– ¿Montalbano? Soy Macannuco.

– ¿Qué me dices?

– Que acertaste. Las manchas del fondo del cubo de la basura son seguramente de sangre. El cubo lo tiene ahora la Científica para comprobar si la sangre es la misma que la encontrada en el lavabo.

– ¿Cuánto tardarán?

– Les he pedido que lo hagan lo antes posible. Me han asegurado que mañana por la mañana me darán una respuesta. ¿Y tú qué has hecho?

– Te he enviado la carta que tú tienes que volver a enviar aquí. Hazlo en cuanto la recibas. ¿Has hablado con tu ministerio público?

– Sí, me ha dado autorización para intervenir el teléfono. Están trabajando en ello.

– ¿Le has pedido que no le diga nada a Tommaseo?

Si el ministerio público de Reggio Calabria hablara al respecto con su compañero de Vigàta, seguro que éste se lo comunicaría a Mimì. Y se haría una preciosa tortilla de cien huevos.

– Sí. Ha opuesto resistencia, pero al final ha aceptado.

– Mira que yo no tengo que aparecer nunca, ni ahora ni después.

– Tranquilo. No he mencionado tu nombre.

– ¿Y con Esterina Trippodo cómo ha ido?

– Ha prometido colaborar. Dice que lo hace por ti.

– ¿Le has dicho viva el rey?

– ¡Ya os podéis ir a tomar por culo tú y la señora Trippodo!

18

Cuando llegó a la comisaría, hacia las cinco, encontró a Mimì fuera de sí.

– ¡Claro que la mafia prospera entre nosotros si para luchar contra ella hay gente como Musante! ¡Cabrón e incompetente!

– Pero ¿puedes contarme cómo ha ido?

– Tenía cita con él a las nueve. Me hace esperar hasta las once y media. En cuanto nos ponemos a hablar, lo llaman. Vuelve al cabo de cinco minutos y dice que lo lamenta pero que tenemos que aplazar la reunión hasta la una. Me voy a dar una vuelta por Montelusa y a la una me presento. Me está esperando en su despacho. Yo le hablo de la investigación y le digo que todos los indicios convergen en Balduccio Sinagra.

»¿Y sabes qué hace él? Suelta una breve carcajada. Y me dice que para ellos es una vieja historia, que recibieron un anónimo que acusaba a Balduccio de haber mandado asesinar a un correo que vendía la droga por su cuenta, que hicieron indagaciones y llegaron a la conclusión de que Balduccio era ajeno a todo, que se trataba de algo para despistar. ¡Cabrones! Por si fuera poco, añade que no se encontró el cadáver del correo. Pero ahora sí, le digo yo, y tiene un nombre. Giovanni Alfano. ¿Y sabes qué me contesta?

– Mimì, si no me lo dices…

– Que no puede haber sido Balduccio porque éste tenía todo el interés del mundo en mantenerlo vivo. Y entonces alude a la historia de una carta que Alfano debía entregar a uno de Villa San Giovanni…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «El campo del alfarero»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «El campo del alfarero» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Andrea Camilleri - The Age Of Doubt
Andrea Camilleri
Andrea Camilleri - Zapach Nocy
Andrea Camilleri
Andrea Camilleri - Złodziej Kanapek
Andrea Camilleri
Andrea Camilleri - La Excursión A Tindari
Andrea Camilleri
Andrea Camilleri - El color del sol
Andrea Camilleri
Andrea Camilleri - La Forma Del Agua
Andrea Camilleri
Andrea Camilleri - Il cane di terracotta
Andrea Camilleri
Andrea Camilleri - Il medaglione
Andrea Camilleri
Andrea Camilleri - The Track of Sand
Andrea Camilleri
Andrea Camilleri - Der unschickliche Antrag
Andrea Camilleri
Отзывы о книге «El campo del alfarero»

Обсуждение, отзывы о книге «El campo del alfarero» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x