Philipp Vandenberg - Le huitième péché

Здесь есть возможность читать онлайн «Philipp Vandenberg - Le huitième péché» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Le huitième péché: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le huitième péché»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La ville de Rome dissimule bien des mystères. L'antiquaire Lukas Malberg qui y mène des recherches sur un manuscrit précieux, est habitué aux découvertes surprenantes. Mais pas à trouver des cadavres.
Tout semble indiquer que la femme s'est suicidée, mais de curieuses coïncidences et un carnet en latin sèment le doute.
Désormais, pour Malberg, il ne s'agit plus de travailler sur de poussiéreux manuscrits, mais d'exhumer certains des secrets les mieux gardés du Vatican.
Des recherches scientifiques seraient en effet en cours pour décoder... le gène de Dieu! D'étranges cardinaux, des meurtres non résolus et une confrérie secrète forment une intrigante énigme qui mêle religion, histoire et science.
Le nouveau thriller de Vandenberg, l'un des maîtres du genre, surnommé par la presse internationale le "Dan Brown allemand".

Le huitième péché — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le huitième péché», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- De capacités surnaturelles ? Messire Leonardo, expliquez- moi ce que vous entendez par là.

- Bon. Laissons de côté, si vous voulez bien, la question de savoir si le mort enseveli dans ce linceul était bien le Dieu et le Sauveur attendu depuis tant de millénaires. Selon moi, ce qui est certain, c'est que cet homme, ce dieu, ou qui qu'il fût, possédait des dons surnaturels. Je suppose qu'il émanait de lui une sorte de radiation qui est à l'origine de ces ombres visibles sur le drap.

- Une théorie hardie, messire Leonardo ! Mais vous êtes précisément connu pour votre témérité. Si je suis bien informé, vous avez déjà inventé, il y a de cela cinq siècles, le parachute et le sous-marin...

- Et les gens m'ont pris pour fou. C'est à la cour du duc de Milan que je fus le plus inventif. Mais c'est aussi à cette époque que j'ai essuyé les pires attaques de la part de l'Église. Je n'eus pas d'autre solution que de rédiger mes écrits en écriture spéculaire, afin que le premier petit bénédictin venu ne fût pas en mesure de les retourner contre moi. Il faut que vous sachiez qu'à l'époque, les miroirs étaient des objets rares et précieux. Les moines, voués à refuser la vanité, n'étaient pas autorisés à utiliser cet instrument du diable. Jusqu'à aujourd'hui, j'ai conservé cette façon de faire ; par nostalgie mais aussi parce que je n'aime pas changer mes habitudes.

- Vous parliez d'une radiation qui aurait pu être à l'origine de cette empreinte apparue sur le suaire.

- Exact. Aujourd'hui, je suis même convaincu que c'est là la seule explication plausible. D'abord, parce que les analyses chimiques ont conclu qu'il ne s'agissait pas d'une teinture qui aurait été appliquée. On n'a retrouvé aucune trace de pigment. Ensuite, des expériences ont été conduites, qui consistaient à placer des personnes dans la même position que celle du linceul de Turin, qu'on enduisait de solutions à base de bitume avant de les recouvrir d'un linge. Le résultat parlait de lui-même : les empreintes étaient déformées et n'avaient pas la moindre ressemblance avec le modèle. Si l'on considère l'original, on a l'impression que la trace laissée par le mort sur le linceul a été comme soufflée.

- Je n'en admire que plus votre audace d'avoir osé fabriquer une copie du linceul. Vous avez éveillé ma curiosité. Ne pourriez-vous pas me livrer votre secret, ou du moins quelques éléments qui me permettraient de comprendre un peu ?

Le vieil homme secoua si violemment la tête que sa barbe, entraînée par le mouvement, remua au même rythme.

- J'ai signé un contrat qui stipule que, si je devais révéler à qui que ce soit le plus petit mot concernant le déroulement de cette affaire, je serais voué à la damnation éternelle et je devrais restituer les cinq cent mille euros.

- Dans ce cas, on peut dire que vous avez déjà rompu le contrat depuis longtemps, messire Leonardo... Mais soyez sûr de pouvoir me faire absolument confiance. Lorsque je repartirai demain pour le château de Layenfels, j'aurai tout oublié, ma venue ici comme notre rencontre.

Leonardo hésita un instant avant de faire un signe à Anicet :

- Suivez-moi !

Un deuxième escalier, aménagé dans le mur lui-même, menait vers l'étage supérieur. Le vieil homme gravissait les marches quatre à quatre, à une telle vitesse qu'Anicet, qui avait du mal à le suivre, eut tout à coup des doutes sur l'âge véritable de son curieux hôte. Arrivé en haut, il découvrit une pièce presque vide, un laboratoire sommairement aménagé, avec des armoires vitrées et une table à expériences installée en face des trois fenêtres qui donnaient sur la rue. Des projecteurs suspendus au plafond conféraient à la pièce une allure de studio de photographe.

Le sol, de même que les murs, étaient recouverts d'un carrelage de faïence blanche. Le laboratoire, comme l'atelier du dessous, occupait tout l'étage.

Le plus impressionnant était un grand dais noir, d'environ deux mètres cinquante de large sur une hauteur presque identique, et qui se trouvait à droite dans la pièce.

Avec un plaisir non dissimulé, Leonardo goûta pendant quelques instants la perplexité d'Anicet. Il affichait le sourire triomphant de celui qui domine la situation. Puis il commença presque comme si de rien n'était :

- Voilà déjà cinq siècles que j'ai inventé la camera obscura . Vous avez dû en entendre parler. C'est un miracle de la nature, simple et époustouflant à la fois. Cet appareil en est un modèle un peu grossier, je le concède, mais qui correspond à mes besoins. J'aimerais vous montrer quelque chose.

Ouvrant une porte étroite, à peine visible sur le côté du dais, il poussa Anicet à l'intérieur.

- Vous n'avez rien à craindre. Mais si vous voulez savoir comment la copie du suaire de Turin a été faite, il faut vous plier à cette expérience.

Lorsqu'Anicet eut pénétré dans la camera obscura , Leonardo ferma la porte.

Un silence pesant régnait à l'intérieur de l'appareil. Anicet entendit comme dans le lointain Leonardo qui allumait les projecteurs du plafond. Mais il ne voyait rien.

Pendant ce temps, Leonardo se débarrassait de ses vêtements. Puis il retira l'obturateur sur le devant de l'appareil et se positionna, nu et misérable, devant le mur blanc qui se trouvait en face.

Il cachait son sexe avec sa main droite. Sa main gauche soutenait son poignet droit. Ses deux jambes étaient parallèles et avaient pris la position habituelle des momies.

Leonardo se tint ainsi immobile durant quelques minutes, les yeux fermés. Il savait ce qui se passait à l'intérieur de la boîte noire.

Anicet, que très peu de choses étaient en mesure de désarçonner, fixait, désemparé, voire choqué, l'image qui se projetait sous ses yeux. Le mince rayon de lumière qui passait par le trou pratiqué dans le dais projetait une silhouette floue sur l'écran blanc.

Et plus il regardait l'image inversée, plus il devenait évident que l'homme qu'il voyait, la tête en bas, sur l'écran, ressemblait à s'y méprendre au personnage ayant laissé son empreinte sur le suaire de Turin.

Anicet s'empressa de sortir de la camera obscura . Il était comme abasourdi. Sans prêter attention à la nudité de Leonardo, il s'écria, au comble de l'agitation :

- Vous êtes un sorcier, messire Leonard, un magicien et un fabricant de fantômes. Et, qui plus est, vous faites tout cela excellemment !

Tandis que le vieil homme se rhabillait, Anicet ne cessait de secouer la tête, comme s'il n'arrivait toujours pas à croire ce qu'il venait de voir.

- Et comment avez-vous fait pour transférer votre image sur l'écran ?

Leonardo esquissa un sourire avant de répondre :

- Il est vrai que c'était là la partie la plus ardue de l'entreprise. Mais je me suis souvenu d'un opuscule, aujourd'hui disparu, que j'avais rédigé il y a cinq siècles de cela. À l'époque, j'avais trouvé comment fixer l'image de la camera obscura et comment la transposer sur un écran. Je vous explique ?

- Mais oui ! affirma Anicet.

- Je me souvenais seulement que l'argent ou l'or jouaient un rôle dans ce procédé. J'ai donc commencé à faire des expériences avec ces deux métaux et, au bout de quelques semaines, je suis arrivé à un résultat étonnant : lorsqu'on dilue de l'argent et de l'or dans de l'acide sulfurique, on obtient du sulfate d'argent Ag2SO4. Si on trempe du lin dans cette solution, l'étoffe, après séchage, s'avère être sensible à la lumière comme la pellicule d'un appareil photo - mais certes plus légèrement.

- Et c'est vous qui avez posé comme modèle pour Jésus de Nazareth...

- Par pitié ! Ne me rappelez pas cette épreuve ! Il a fallu que je reste pendant seize heures, sans bouger, dans la chaleur des projecteurs. Pour me rendre compte que cela n'avait servi à rien, ou presque ! Il s'avéra en effet que l'exposition était toujours trop courte. L'esquisse de négatif était plus pâle que celle de l'original.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Le huitième péché»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le huitième péché» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Le huitième péché»

Обсуждение, отзывы о книге «Le huitième péché» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x