Ерик Лустбадер - Френска целувка (Книга 1)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ерик Лустбадер - Френска целувка (Книга 1)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Френска целувка (Книга 1): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Френска целувка (Книга 1)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В малко градче в Южна франция брутално е убит един американец… В Кънектикът един свещеник е принесен в жертва в собствената си църква… В джунглите на Индокитай опиумните босове влизат в смъртна схватка…
Когато франция завладява Индокитай, тя приспива местното население с пагубната, упойваща целувка на опиума. Сега безмилостните наркобосове издирват „Prey Dauw“ — три, внушаващи суеверен страх оръжия, обвити в митична сила, която би дала на техния притежател власт над цял Индокитай и неговата скъпоценна стока…

Френска целувка (Книга 1) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Френска целувка (Книга 1)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

4

Силно ароматично алкохолно питие — Б.пр.

5

Агентът на ФБР, борил се срещу Ал Капоне в Чикаго по време на Сухия режим. Герой на игрален филм и на телевизионен сериал „Недосегаемите“, което го прави изключително популярен в САЩ — Б.пр.

6

Така се нарича китайският квартал в големите американски градове — Б.пр.

7

Талисман, амулет (кит.) — Б.пр.

8

Воайор — човек, страдащ от болезнено желание да наблюдава еротични сцени — Б.пр.

9

Вид китайски лодки — Б.пр.

10

Известен американски генерал, участвал във Втората световна война — Б.пр.

11

Удар на милосърдието, с който се доубива падналият (фр.) — Б.пр.

12

До скоро виждане (фр.) — Б.пр.

13

На френски soutane означава свещеническа дреха, расо — Б.пр.

14

Горен Ийст Сайд — район на Манхатън, където живеят много от най-богатите хора на Ню Йорк — Б.пр.

15

Луксозните вили в Бевърли Хилс са разположени на характерни хълмисти улици — Б.пр.

16

Култов комплекс в Англия от 2000 г. пр.н.е., състоящ се от огромни каменни стълбове и плочи — Б.пр.

17

Романтично течение в англ. изкуство през XIX в., имащо за идеал „наивното“ — Б.пр.

18

Прозвище на привърженик на „твърдия“ политически курс (амер.) — Б.пр.

19

Идеални същества в будистката религия. — Б.пр.

20

Град на 8 км от Кан — Б.пр.

21

Butcher (англ.) — касапин — Б.пр.

22

Fist (англ.) — юмрук — Б.пр.

23

Според гръцката митология — река в ада, обграждаща го 7 пъти — Б.пр.

24

Войната е дълга, животът — кратък (лат.) — Б.пр.

25

Ислямска религиозна война — Б.пр.

26

Колоездачо мой (фр.) — Б.пр.

27

Джъмбо е нарицателно за слон. — Б.пр.

28

Будистко учение — Б.пр.

29

Светец в будистката религия — Б.пр.

30

Герой от американския фолклор — Б.пр.

31

Печал след любовния акт (фр.) — Б.пр.

32

Минало (фр.) — Б.пр.

33

Компенсация, отплата (лат.) — Б.пр.

34

Мляко с кафе (фр.) — Б.пр.

35

Улица в Долен Манхатън, известна като „дъното“ на Ню Йорк — Б.пр.

36

Френската криминална полиция — Б.пр.

37

Курорт на Атлантическото крайбрежие близо до Ню Йорк с прочут увеселителен парк — Б.пр.

38

Административният център на щата Охайо — Б.пр.

39

Китоловецът, преследвал белия кит Моби Дик в едноименния роман на Хърман Мелвил — Б.пр.

40

pussy (англ.) — маца, писана; (ам. сленг) — женски полов орган — Б.пр.

41

На английски „Котаракът в чизми“ е Puss in boots — Б.пр.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Френска целувка (Книга 1)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Френска целувка (Книга 1)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Френска целувка (Книга 1)»

Обсуждение, отзывы о книге «Френска целувка (Книга 1)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x