Джон Фаулз - Колекционерът

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Фаулз - Колекционерът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Колекционерът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Колекционерът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Талантлив и страшен дебют… книга, която не може да се забрави.
Таймс Този блестящ роман може да бъде четен като трилър… или като изследване на болната психика.
Франсис Айлс, Гардиан Това е един ужасяващо съвършен първи роман, необикновено правдив и синтезиран… неизбежната истина от която настръхват косите… зловещ, болезнен и отчайващо убедителен.
Ричард Листър, Лъндън Стандард Оригинален по замисъл и удивително проникновен като наблюдение на една мания, романът разказва за едно отвличане — чиновник задържа при себе си студентка по живопис, превърнала се в негова идея фикс. Следва демоничен сблъсък между нормалното и патологичното, между две личности без допирни точки.
Кенет Алсон, Дейли Майл
Джон Фаулз получава международно признание още с първия си публикуван роман, „Колекционерът“ (1963 г.). Критиците го оценяват като изключително оригинален автор с огромно въображение и тези думи се потвърждават от следващите му творби. След подтикващия към размисъл роман „Аристос“ (1964 г.) идва „Влъхвата“, наречен „изумително постижение“ от Антъни Бърджис (Лисънър) и „невероятно привлекателно и добро четиво“ от Фредерик Рафаел (Сънди Таймс). Следващият му роман, „Жената на френския лейтенант“ (1969 г.) е окачествен като „чудесно, проникновено, дълбоко произведение на изкуството“ (Ню Стейтсмън), а „Абаносовата кула“ (1974 г.) — като „силно въздействаща книга, с богата образност, уверено написан диалог, задълбочено изграждане на героите“ (Таймс). „Даниел Мартин“ (1977 г.) се счита за „шедьовър“ (Таймс), а „Мантиса“ (1982 г.) — за „интелектуално, стимулиращо, написано с лекота четиво“ (Дейли Телеграф).
Някои от романите му са филмирани.
Джон Фаулз живее и работи в Лайм Реджис, графство Дорсет.

Колекционерът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Колекционерът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Знаех, че съм слаб. Трябваше още в началото да й кажа да не бъде отвратителна. Бях много слаб. Сякаш нещо ме засмука против волята ми.

Тя отново наклони глава, така че не можех да виждам лицето й.

— Аз ли съм първото момиче, което целуваш?

Не бъди глупава.

— Просто се отпусни, успокой се, не се срамувай.

След това се обърна и отново започна да ме целува, със затворени очи. Разбира се, беше изпила три чаши с шери. Това, което се случи след това, беше най-притеснителното, започнах да се чувствам наистина възбуден, а винаги съм смятал (това го чух в армията), че един джентълмен трябва да се контролира, докато настъпи подходящият момент, така че не знаех какво да правя. Помислих си, че може да се обиди, така че се опитах да седна по-изправен, когато тя махна устата си.

— Какво има? Заболя ли те?

Да, казах аз.

Тогава тя стана от коленете ми, махна ръцете си от врата ми, но седна много близо.

— Няма ли да развържеш ръцете ми?

Станах, чувствах се засрамен и трябваше да отида до прозореца, където се направих, че оправям нещо на пердето, а през цялото време тя ме наблюдаваше над облегалката на канапето, коленичила върху него.

— Фердинанд, какво има?

Нищо няма, казах аз.

— Няма от какво да се боиш.

Не се боя.

— Върни се при мен, тогава. Загаси лампата. Нека останем само на светлината от огъня.

Направих каквото поиска, загасих лампата, но останах до прозореца.

— Хайде! — Беше много изкусителна.

Казах, не е хубаво. Ти само се преструваш.

— Така ли?

Знаеш, че е така.

— Защо не дойдеш да видиш сам.

Не помръдвах, през цялото време знаех, че това е лоша грешка. След това тя отиде и застана до огъня. Вече не се чувствах възбуден, чувствах се леден отвътре. Това беше изненадата.

— Ела и седни тук.

Тук съм си добре, отговорих.

Е, изведнъж тя дойде до мен, хвана ръката ми и ме дръпна до огъня. Аз й се оставих. Когато стигнахме там, тя протегна ръце и ме погледна така, че трябваше да я развържа. Веднага се приближи и ме целуна отново, за което трябваше леко да се повдигне на пръсти.

След това направи нещо наистина шокиращо.

Не можех да повярвам на очите си, тя отстъпи назад, разкопча халата и отдолу нямаше нищо. Беше чисто гола. Аз само бегло погледнах, а тя стоеше усмихната, очакваше, чувствах го, да направя нещо. Вдигна ръце и започна да развързва косата си. Умишлено ме провокираше, застанала без дрехи в отблясъците от огъня и сенките. Не можех да повярвам (по-скоро, бях принуден да повярвам, но никак не можех), че всичко това, което виждах е истина.

Беше ужасно, накара ме да се чувствам като болен и да се разтреперя, щеше ми се да съм на другия край на света. Беше по-лошо, отколкото с проститутката — нея не я уважавах — но с Миранда, тази, която си мислех, че познавам, просто не можех да понеса срама.

Стояхме там, тя беше точно пред мен и тръсна глава, за да освободи косата си, а аз се чувствах все повече и повече засрамен. След това дойде при мен и започна да сваля сакото ми, след това връзката ми, разкопча копчетата на ризата ми едно по едно. Бях като глина в ръцете й. След това започна да ми съблича ризата.

Продължавах да си мисля, спри, спри, това не е хубаво, но бях толкова слаб. Тогава и аз останах гол, а тя се притискаше към мен и ме прегръщаше, но бях целия напрегнат, сякаш не бях аз, а някой друг, и сякаш и тя беше някоя друга. Знам, че тогава не бях нормален, щом не направих това, което се очакваше от мен, а тя направи някой неща, за които няма да кажа, освен че никога не бих си ги помислил за нея. Лежеше до мен на канапето и така нататък, но целият отвътре бях свит на топка.

Накара ме да изглеждам истински глупак. Знам какво си мислеше, мислеше си, ето защо било, ето защо той винаги се отнася към мен с такова уважение. Исках да го направя, исках да й покажа, че мога да го направя, да й докажа, че се държа с уважение не заради това. Исках само да види, че мога да го направя, а после да й кажа, че няма да го направя, че е недостойно за мен, че е недостойно за нея, че е отвратително.

Е, останахме да лежим така известно време и усещах, че ме презира, като ненормален.

Накрая тя стана от канапето, коленичи до мен и започна да гали главата ми.

— Случва се на много мъже, това няма значение. — Ще си помислиш, че е събрала целия световен опит, като я чуеш.

Върна се при камината, облече халата си и седна, като ме гледаше. Аз се облякох. Казах й, знаех, че никога няма да мога да го направя. Измислих една дълга история, така че тя да ме съжалява, пълна с лъжи, не знам дали ми повярва — за това как чувствам любовта, но не мога да стигна до край. И поради това трябва да я държа при мен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Колекционерът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Колекционерът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Колекционерът»

Обсуждение, отзывы о книге «Колекционерът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x