Влиза в апартамента, който държи под наем, и затръшва вратата толкова силно, че рамката се разтриса. Надява се, че ще подразни стария тип, който живее в съседство и всяка нощ тропа по тънката стена помежду им.
Отива направо в мизерната кухня, вади един полуготов хамбургер от хладилника, бодва го с вилицата отгоре и го пъха в микровълновата фурна. Докато чака, допира телефона до ухото си и набира единствения запаметен номер.
– Набил е. Вкъщи съм.
Казва само това. Винаги казва само това, когато влиза в апартамента.
Но то е достатъчно. Това се очаква от него. Кодирано послание, с което ги осведомява, че е жив. В безопасност.
Не е пленен или убит.
Затваря телефона.
20
ГЛАСТЪНБЪРИ, АНГЛИЯ
Внушителният, покрит с бръшлян дом на Гуин разполага с десет спални, две трапезарии, библиотека, салон, кабинет, зимна градина, две дневни и повече от трийсет акра ограден с дувари и постоянно охраняван парк.
Сър Оуен и съпругата му имат собствен готвач, който е получил две звезди „Мишлен“, преди да постъпи на работа при тях. Всички зеленчуци се отглеждат в градините наоколо, рибата идва от частните езера, а месото – от фермите.
Големият сводест вход на имението е отворен и алеята е пълна с чакащи служители. Там е и съпругата му Дженифър. Дългата до кръста руса коса на лейди Гуин се развява на вдигания от хеликоптера вятър, а копринената ѝ златиста рокля блести на ярката дневна светлина.
В мига, в който вратата на хеликоптера се отваря, Оуен се хвърли в прегръдките ѝ. Притиска я към себе си. Целува я. Свързва се с нея и преоткрива любовта ѝ.
Тя го хваща за ръка и го повежда към къщата, далече от шума на гаснещите двигатели на хеликоптера.
– Имаше обаждане – каза Дженифър, щом стигат до спокойните сенки на мраморния коридор. – От Гарет. Каза, че не е успял да се свърже с теб, докато си бил във въздуха.
Сър Оуен се запътва към просторния си, облицован с дървена ламперия кабинет и вади телефона с обезопасена срещу подслушване линия.
– Здравей, Гарет! Какъв е проблемът?
– Съжалявам, че ти преча да останеш на спокойствие с Дженифър, но току-що получих съобщение от Антун. Има промени. Каза, че ръководителят е нервен; смята, че целта вече е определена.
– Знае ли къде и кога?
– Уолстрийт, утре.
– Уолстрийт? Сигурен ли си?
– Сигурен съм. По-важното е, че той е сигурен. Ще ти изпратя подробности за намеренията им, за да се свържеш с американците.
Оуен поглежда часовника си.
– Имам среща с Вътрешния кръг след час.
– Ще се обадя след това – кимва Гарет. Следва пауза. – Всичко ли ще им кажеш?
– Трябва, Гарет. Нямаме друг избор. Нашият стар „приятел“ ни принуждава да действаме.
21
КЕНСИНГТЪН, МЕРИЛЕНД
Ирландеца е на бара; до лакътя му има бутилка бира и чаша за уиски. Две жени на по четиридесет години седят от двете му страни с чаша бяло вино в ръка.
Сара Коен и Сузи Кларк работят в съседните на „Антиките на Голдман“ магазини и през последния час Ирландеца ги черпи с питиета в замяна на информация.
– Не бях тук, когато полицията е дошла – обяснява Сара. – Събирах си нещата от дома на бившия ми – натъртва тя. – Което означава, че в момента съм свободна.
– Не задълго, сигурен съм – пуска малко от чара си Ирландеца, докато вади бележника от джоба на сакото си. – И така, кажи ми пак какво видя в нощта, когато Амир умря.
– Събота сутринта щях да пътувам. Имах почивен ден и смятах да ходя в Атлантик сити за рождения си ден. Видях някакъв мъж да излиза от магазина на Амир около десет и половина вечерта. Тръшна силно вратата зад себе си.
– Какво привлече вниманието ти?
– Натисна повторно дръжката, за да провери дали вратата е затворена. Както правиш, когато излизаш от място, което е твое – от дома си например.
Ирландеца записва нещо в бележника, преди да зададе следващия въпрос.
– И как каза, че е изглеждал на външен вид?
– Хубавец. Мускулест. В началото на трийсетте – лицето ѝ грейва, докато си го представя. – Висок и гладко обръснат, с много тъмна коса. Беше наистина много красив.
– Забеляза ли как беше облечен?
Тя се замисля за около минута.
– В синьо. Синьо яке и дънки. Но не джинсово яке, нещо по-елегантно.
Ирландеца отпива от бирата си. Описанието съвпада с изкопания от гората.
– Какво направи после?
– Пресече шосето, влезе в голяма кафява кола и потегли.
Сузи Кларк потупва Сара по рамото.
– Кажи му за шума.
Читать дальше