Дейвид Балдачи - Избави ни от злото

Здесь есть возможность читать онлайн «Дейвид Балдачи - Избави ни от злото» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Обсидиан, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Избави ни от злото: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Избави ни от злото»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Евън Уолър е чудовище. Под прикритието на законен бизнес в Канада е натрупал огромно богатство чрез търговия с момичета от Третия свят. А новият му проект, от който ще спечели още повече пари, може да причини смъртта на милиони хора.
Шоу, познат от трилъра „Цялата истина“, е сътрудник на тайна разузнавателна организация, която му възлага да предотврати пагубната сделка. Единственият му шанс да го направи е най-невероятното място — туристическо селище в Прованс. Но Шоу няма представа, че и някой друг преследва Уолър във Франция по съвсем различни причини. Реджи Кемпиън е член на нелегална британска групировка, която раздава собствено правосъдие за престъпления към човечеството. Тя знае истинската самоличност и националност на Уолър и не възнамерява да го предаде на властите, а да го убие.
Без да подозират за мисиите си, Шоу и Реджи се впускат в дуел на нерви, ум и актьорски дарби. Но дали Уолър не се досеща за целите на двамата безгрижни богати туристи.
„Избави ни от злото“ е най-оригиналният трилър на Балдачи, в който читателят знае цялата истина за всички герои за разлика от самите тях.

Избави ни от злото — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Избави ни от злото», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уолър стисна ръката си, облечена в ръкавица. Райс забеляза движението му и попита:

— Силен откат от пистолета?

— Не. Просто си мислех кога за последно съм убивал.

— Албърт Клемънтс — каза делово Райс. — Представителят ти в Австралия.

— Точно така. Винаги се чудя. Плащам им изключително добре, но явно никога не им е достатъчно.

— Когато имаш хиляди, искаш да имаш стотици хиляди. Когато имаш милиони, искаш десетки милиони.

— Сигурно си мислят, че съм глупак, щом се опитват да ме изиграят.

— Не. Просто си мислят, че са по-умни от теб.

— Ти мислиш ли, че си по-умен от мен, Алън?

Райс погледна назад към сградата, която бяха напуснали.

— По-умен съм от мъжа, когото уби току-що — най-малкото поради факта, че нямам желание да убиеш и мен. А точно това ще се случи, ако се опитам да те измамя.

Уолър кимна, но не изглеждаше убеден.

Райс се прокашля и смени темата:

— Чувал съм, че в Прованс е много красиво по това време на годината.

— Почти няма време, когато в Прованс да не е красиво.

— Често ли си бил там?

— Майка ми беше французойка от един малък град, който се казва Русийон. Прочут е като едно от най-големите находища на охра в света. Много известни художници като Ван Гог са ходили там, за да се сдобиват с бои за палитрата си. И за разлика от много други населени места в Прованс, къщите не са от бял или сив камък, а са в ярки цветове — червено, оранжево, кафяво и жълто. Ако бях художник, щях да се заселя в Русийон и да го рисувам, като използвам само естествените му цветове. С майка ми бяхме много щастливи там.

— А после ходил ли си?

— Не и в Русийон.

— Защо не?

— Баща ми умря там, когато бях на дванайсет.

— Как?

— Падна по стълбите и си счупи врата.

— Случайно ли?

— Така решиха всички.

Райс го погледна стреснато.

— Не беше ли случайно?

— Нищо не е случайно.

— Значи майка ти…

Уолър хвана тясното рамо на Райс с голямата си ръка и го стисна.

— Не съм казал нищо за майка ми, нали? Тя беше добра и мила жена. Дори не би си помислила за такова нещо с чистата си душа.

— Да, несъмнено. Сега разбирам.

Очите на Уолър сякаш потънаха по-навътре.

Наистина ли разбираш, Алън?

Той отдръпна ръката си и извади една бележка от джоба си.

— Разбрах, че в съседната вила ще живее някаква млада американка.

— Току-що го научихме. Но се съмнявам, че тя ще представлява заплаха.

— Не, не, Алън. Все още няма как да знаем какво ще представлява, нали? Самата й близост е достатъчно основание, за да повдигне някои въпроси, не мислиш ли?

— Така е, прав си. Ще я проуча основно. Значи ще отидеш до Русийон, така ли? Далеч ли е?

— В Прованс всичко е близо.

— Значи ще отидеш?

— Може би.

— Внимавай да не ти се случи нещо и на теб.

— Не се тревожи за мен, моля те. Баща ми беше лекомислен и слаб. Синът му не е.

13

— Говорил си с нея, нали? — попита Франк.

Шоу вдигна очи от документите, които четеше.

— С кого?

— Не се прави на ударен. С Кейти!

— Как разбра?

— От няколко дни си заврял главата си в пясъка. Ако знаех, че ще се държиш така, изобщо нямаше да ти дам номера й, дявол да го вземе. Как ти се стори тя?

— Добре.

— За какво си говорихте?

— А теб какво те интересува, по дяволите?

— Не ме интересува. Забрави. Да се върнем към Евън Уолър.

— Планът не ми харесва — каза Шоу. — Има прекалено много дупки.

Франк го изненада, като кимна в знак на съгласие.

— И аз така мисля. Какво предлагаш?

— Да го опростим. По време на мисия всичко и бездруго се усложнява от само себе си. Когато започнеш просто и нещата се усложнят, все още можеш да се справиш. Но когато започнеш сложно и всичко отиде по дяволите, не става — защото прекалено много неща могат да се объркат.

— Знаем адреса му в Монреал, но не можем да го ударим там, защото нямаме разрешение отгоре. Мястото е твърде открито и има прекалено голяма вероятност за косвени жертви, а и той никога не се движи по план. Действа като призрак — постоянно променя маршрута и навиците си.

— Значи в Прованс трябва да открием такъв момент, в който той ще се движи по план, а вероятността за странични жертви ще е минимална — каза Шоу.

Двамата сведоха поглед към плана на вилата, в която щеше да отседне търговецът на човешка плът. На стената имаше плазмен екран с още данни, включително всички пътища, които водеха към набелязаната цел.

Франк натисна един бутон на контролния пулт върху масата пред себе си и на големия екран се показаха няколко снимки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Избави ни от злото»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Избави ни от злото» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дейвид Балдачи - Довършителката
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Забравените
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Невинните
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Обикновен гений
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Част от секундата
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Кинг и Максуел
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Колекционерите
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Родени за ченгета
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Тотален контрол
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Проста истина
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Последният жив
Дейвид Балдачи
Дейвид Балдачи - Да вярваш в чудеса
Дейвид Балдачи
Отзывы о книге «Избави ни от злото»

Обсуждение, отзывы о книге «Избави ни от злото» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x