Т. Лърнър - Сфинксът

Здесь есть возможность читать онлайн «Т. Лърнър - Сфинксът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: СофтПрес, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сфинксът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сфинксът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

p-5 Александрия, Египет, 1977 При гмуркане към останките на древен кораб археологът Изабела Уорнок открива астрариума — изключително ценен артефакт, който представлява сложен механизъм със свръхестествени свойства. Според преданията загадъчният уред предопределял съдбите на поколения крале и фараони още от зората на цивилизацията.
За зла участ невероятното откритие има ужасна цена и астрариумът остава у съпруга на Изабела — Оливър. Скоро Оливър разбира, че тайнственият уред може да предизвиква земетресения, както и че с негова помощ Мойсей е разделил Червено море на две. Часове по-късно на Оливър му се налага освен живота си да брани и вековно древна тайна в опасен свят на конспирация и египтология, където хилядолетни легенди се сблъскват смъртоносно със съвременната човешка амбиция.
Т. С. Лърнър е световно признат драматург и сценарист, автор на романите „Трепет“, „Вещицата от Кьолн“, „Мадона Марс“, „Душа“. Гражданин на света, Лърнър живее едновременно в Лондон, Сидни и Калифорния. Майсторски написан и завладяващ, „Сфинксът“ е задължително четиво за (по)читателите на качествените исторически трилъри и за фенове на автори като Дан Браун и Джеймс Ролинс!
US Daily

Сфинксът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сфинксът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Зоуи добре ли е?

— Получила е леко мозъчно сътресение. Всъщност според нея цялата случка е била много забавна, но нали знаеш, такава си е Зоуи. Кои са тези идиоти?

— Колкото по-малко знаеш, толкова по-добре. Можеш ли да останеш при Зоуи за известно време? Мисля, че няма да посмеят да се върнат, а и освен това те търсят теб, а не нея, но все пак няма да е лошо, ако изчезнеш за известно време.

— Добре, така да бъде. Знам, че Изабела се беше захванала с нещо наистина грандиозно, нали така, Оливър?

— Пази се, Гарет.

Затворих и се усетих ужасно самотен.

Когато се върнах във вилата видях, че ме очаква докладът на Мустафа относно проучванията на новото нефтено поле. Данните за гравитационното поле, които неофициално бяхме събрали, изглеждаха все по-обещаващи. Ако успеех да си осигуря лиценз и финансиране, в скоро време можех да се окажа изключително богат. Питах се дали Йоханес Ду Воор би подкрепил това начинание. След това се сетих, че ме предупреди да не разчитам прекалено много на интуицията си и реших да събера по-конкретни данни, преди да му съобщя каквото и да е за новото потенциално нефтено находище.

Станах и излязох на балкона. Виждах рошавата козина на Тинин, легнал пред колибката си. Раницата с астрариума все още беше заровена под нея. Немската овчарка като че ли усети погледа ми и изръмжа в съня си.

Мислите ми се върнаха към лекцията на Амилия и хронологичното й описание на пътя, който астрариумът беше изминал. Отново ме обзе мъката по Изабела и в съзнанието ми изплува един спомен, когато двамата стояхме на брега на Ганг. Наблюдавахме как местните хора се потапят във водите на реката, когато изведнъж забелязахме, че течението повлече едно малко дете. Майката стоеше на брега и пищеше от ужас. В следващия миг Изабела вече беше във водата. Заплува като луда, достигна до детето и успя да го извади на брега, докато през цялото време аз стоях и я наблюдавах смаяно. Такава си беше Изабела, безстрашна, решителна и готова да действа на мига. Чудех се какво ли би направила тя на мое място. Каква би била следващата й стъпка? Независимо дали исках, или не, сега и аз бях изцяло погълнат от мистерията на астрариума. Дали не се опитваше да ми каже нещо, когато ме посещаваше в сънищата ми? В ума ми се въртяха думите на Амилия, че астрариумът може да предизвика хаос, но и да донесе щастие и започнах да осъзнавам колко много неща съм готов да приема в отчаяното си решение да разкрия загадката на механизма. Къде можеха да ме заведат символите, които Изабела ми бе посочила в съня ми? Рибата, бикът и Медузата Горгона. Знаех, че рибата е християнски символ. И в този момент се сетих, че Франческа ми беше казала името на свещеника от „Света Екатерина“.

Подпрях ръка върху хладната стена на катедралата и си спомних първия път, когато с Изабела бяхме дошли тук. Бяхме посетили катедралата само преди няколко месеца и много добре си спомнях страстта, изписана на лицето на Изабела, когато ми разказваше за патрона на черквата — Света Екатерина. Както много други учени, така и Изабела беше убедена, че Екатерина всъщност е християнското име на Хипатия от Александрия, която е била езичничка, занимавала се е с философия и е била разпъната на кръст, защото проповядвала публично идеите си. Освен това тя е била блестяща математичка и познавачка на вселената. Докато стоях на стълбите, имах чувството, че Изабела мина пред мен. Дългата й черна коса се развяваше, а тя продължаваше да ми разказва историята на Хипатия. След това изведнъж ми дойде наум, че второто ми посещение в катедралата беше по времето на погребението на Изабела.

Влязох вътре и веднага почувствах приятната прохлада. Високият сводест таван беше като мозайка от цветни лъчи. Отправих се към главния олтар, стъпките ми отекваха в дълбоката тишина. Мъжът, който метеше мраморния под, ми заговори на италиански, предлагаше ми да ме разведе из черквата. Попитах го къде мога да намеря отец Карлото и той изчезна през една странична врата. Използвах отсъствието му, за да се разходя наоколо, спомняйки си как изглеждаше катедралата на погребението на Изабела. Тогава имах чувството, че с позлатената си дървена украса и красивия си стъклопис олтарите са като излезли от някакъв сън.

Спрях пред един от прозорците, на който беше изобразен Исус Христос с трънения венец на челото, а ръцете и краката му бяха изключително слаби. Беше протегнал ръка към един възрастен мъж и му подаваше връзка ключове. Именно фигурата на възрастния мъж привлече вниманието ми. Стоях загледан в мъжа с посребрена коса, от лицето му струеше доброта и човеколюбие. Познах го веднага, това беше Свети Петър, пазителят на райските двери. Но това, което ми направи огромно впечатление, беше птицата, която кръжеше над лявото му рамо. Без съмнение беше ястреб врабчар. След това си спомних, че Зоуи ме бе попитала каква е птицата, която пърхала над моето ляво рамо. Без да се усетя, вдигнах ръка и я насочих към пространството до лявото ми ухо. Там нямаше нищо. Какво всъщност очаквах да открия, духове?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сфинксът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сфинксът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Робърт Дохърти - Зона 51 - Сфинксът
Робърт Дохърти
libcat.ru: книга без обложки
Едгар По
Отзывы о книге «Сфинксът»

Обсуждение, отзывы о книге «Сфинксът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x