Gérard de Villiers - Opération apocalypse
Здесь есть возможность читать онлайн «Gérard de Villiers - Opération apocalypse» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 1965, Издательство: Plon, Жанр: Шпионский детектив, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Opération apocalypse
- Автор:
- Издательство:Plon
- Жанр:
- Год:1965
- Город:Paris
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Opération apocalypse: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Opération apocalypse»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Opération apocalypse — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Opération apocalypse», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
— Laissez-moi prendre le volant, réclama Felipe. J’ai l’habitude des vieilles guimbardes.
Il passa la première et accéléra tout doucement. La voiture trembla, les roues patinèrent un peu, mais elle s’arracha de l’herbe. Le policier conduisait avec des délicatesses de jeune marié. Dès qu’il fut sur la route, il prit de la vitesse, pour grimper la côte. Le moteur tournait rond, ils arrivèrent au sommet de la colline. Dans le creux, à un kilomètre sur la gauche, il y avait la ferme du Chamalo.
Felipe lança la voiture. A mi-pente, alors qu’elle atteignait 80, il coupa le moteur. Il n’y eut plus que le chuintement des roues et de l’air.
— De la ferme, ils ne peuvent rien entendre, dit Felipe. Le vent est pour nous.
Lorsqu’ils passèrent devant l’embranchement de la ferme, ils roulaient encore à 50. Il n’y avait personne en vue. Felipe attendit d’être presque arrêté pour relancer le moteur. Malko surveillait l’arrière. Ils firent ainsi dix kilomètres avant de repartir à fond.
Malko avait une drôle de lueur dans ses yeux dorés.
— Cette fois, dit-il, j’ai une raison personnelle de régler son compte à ce Japonais de malheur. Je n’oublierai jamais la cage et les rats.
— Dans quatre heures, nous serons à Guadalajara, dit simplement Felipe.
— J’ai une bonne surprise pour M. Tacata, dit Malko. Une surprise dont il ne se remettra pas, D’autant qu’il doit nous croire en train d’errer dans la jungle.
Tenue d’une main ferme, la vieille Ford tanguait à 100 sur la route de latérite rouge. Ils aperçurent un panneau délavé : « Guadalajara, 476 km. »
Chapitre XII
La ville grouillait d’une foule criarde. Avec ses innombrables vieilles églises et sa raffinerie de pétrole toute neuve, Guadalajara offrait tous les contrastes des cités en pleine expansion. Malko et Felipe n’eurent pas un regard pour les maisons de pierres roses et foncèrent droit à l’aéroport. Abandonnant la voiture au parking, ils se renseignèrent : coup de chance, un avion pour Mexico partait une heure plus tard. Malko avait encore sur lui près de mille dollars. Il prit deux billets et ils attendirent.
— Pourquoi allons-nous à Mexico ? demanda Felipe. Ici, je peux demander l’aide de la Securitad. Ils feront ce que nous voulons. Ce soir, nous attaquons la ferme.
— Vous avez vu les lieux ? D’abord, avec les armes qu’ils ont, cela va coûter très cher. Ensuite, ils peuvent nous échapper à travers la jungle, ont peut-être d’autres repaires. Et c’est une propriété privée, qui appartient à une femme riche et considérée, ne l’oubliez pas.
— Qu’allez-vous faire, alors ?
Malko laissa errer ses yeux sur la foule autour de lui. Il se sentait extrêmement las.
— Me servir des moyens que le service « action » de la C.I.A. met à ma disposition.
Felipe écoutait attentivement.
— A votre avis, Felipe, quel est le seul moyen de détruire ce nid de vipères, en étant absolument sûr que rien ne survivra, même pas les rats contaminés, qui peuvent se reproduire à une vitesse terrifiante ?
Le Mexicain rit et balaya l’air de son bras droit : une bonne bombe atomique et pffhutt, plus rien !
— Oui, dit Malko, c’est la seule méthode.
Le sourire du Mexicain se figea, en voyant l’expression de Malko.
— Vous plaisantez, señor S.A.S. ! commença-t-il.
— Non, fit Malko, je ne plaisante pas. Nous allons jeter une bombe atomique sur cette ferme de malheur. Tacata, ses rats, ses mouches et ses dingues de complices vont être réduits en poudre. C’est affreux, mais cela coûtera moins cher que le reste.
Felipe était totalement dépassé.
— Mais, mais, señor SAS, vous n’avez pas de bombardier ! Ce sont des machines énormes. Et le scandale international ? Nous sommes au Mexique, ici ! Il faudrait l’autorisation du gouvernement. Vous allez détruire toute une région. C’est impossible…
— Ce n’est pas impossible, dit Malko. La C.I.A. a tout prévu. Depuis trois jours, un avion m’attend à Mexico. En apparence, c’est un bimoteur civil, appartenant à une famille d’Américains du corps diplomatique.
En réalité, l’appareil est piloté par un officier supérieur de l’Air force, vétéran des missions spéciales. Il est assisté de trois hommes de la Spécial force de la C.I.A., spécialistes de l’armement atomique.
— Mais la bombe ?
— La bombe est dissimulée dans une fausse soute. Il y a un système de visée rudimentaire. Ce n’est pas vraiment une bombe. Le Président ne l’aurait pas permis, même pour une affaire aussi grave. C’est la plus petite des armes atomiques tactiques dont dispose l’U.S. Army, un obus de mortier. Il détruit tout dans un rayon d’un kilomètre, mais ne laisse pas de retombée radioactive. Néanmoins rien ne résiste à la chaleur qu’il diffuse. C’est ce qu’il nous faut.
Felipe était profondément troublé. Malko s’en voulait, de soumettre à une telle épreuve cet homme qui l’avait tellement aidé.
— Si vous voulez, restez à Mexico, proposa-t-il. Mais je vous demande votre parole d’honneur de ne parler de cette expérience à personne, même pas à vos chefs.
— Je n’en parlerai à personne, dit Felipe lentement. Et je viendrai avec vous. Mais vous me faites peur, señor SAS…
La voix criarde de l’hôtesse appelait leur vol. Ils s’entassèrent dans un vieux Convair de la Mexicana de Aviation et croquèrent de mauvais bonbons en attendant le décollage.
Quand ils furent en l’air, Felipe demanda :
— Vous voulez agir demain ?
Le plus vite possible. Tacata ne va pas s’éterniser, maintenant qu’il sait que nous lui avons échappé. Même s’il nous croit en pleine jungle… Il a aussi sa date du 6 à respecter.
Le Convair s’élevait lentement, pour franchir la chaîne de montagnes qui entoure Mexico-City, Felipe remarqua :
— Votre appareil est-il assez puissant pour passer ces montagnes ?
Malko acquiesça :
— Largement. Ce n’est pas tout à fait un modèle de série. De toute façon, la bombe n’est pas lourde… Nous tiendrons à quatre ou cinq, facilement.
Felipe se tut. Malko réfléchissait. Au début il n’avait même pas pensé à utiliser l’arme que le général Higgins avait mise à sa disposition. C’est la raison pour laquelle il avait laissé l’avion à Mexico. A vrai dire, il pensait que Higgins faisait un peu de zèle. La visite à la ferme l’avait fait changer d’avis. Et, aussi, d’apprendre que le CX 3 agissait même sur l’eau non potable…
Pourtant il éprouvait un vague malaise. Il n’osait se l’avouer, mais Christina en était la cause. D’abord, elle lui avait sauvé la vie deux fois. Et puis, et puis, au fond il était amoureux d’elle et il la comprenait presque. Il savait que ce n’était pas elle qui avait tenté de l’empoisonner, mais les frères Mayo, sur l’ordre du Chamalo et de Tacata. Elle n’était que la couverture et le banquier du mouvement.
En ce moment il souhaitait de tout son cœur qu’elle ne soit plus à la ferme. Car il ne pourrait rien pour elle, lui !…
Felipe posa la main sur son bras :
— Attachez votre ceinture, señor SAS, nous arrivons.
De fait, le Convair commençait sa descente. En bas, on distinguait déjà le cube énorme et multicolore de l’Université de Mexico, sur la route d’Acapulco.
— Nous allons encore avoir une longue journée dit Malko.
— Oui. Que Dieu nous aide !
Malko regarda Felipe en coin :
Dites-moi, Felipe vous êtes vraiment très croyant ? Ou bien c’est…
Felipe fut très choqué.
— Señor SAS, on ne plaisante pas avec les choses de la religion. Je fais un métier cruel, mais ma mère m’a inculqué le respect des choses saintes. Je l’ai toujours.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Opération apocalypse»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Opération apocalypse» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Opération apocalypse» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.