• Пожаловаться

Луиза Пенни: Королевство слепых

Здесь есть возможность читать онлайн «Луиза Пенни: Королевство слепых» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: СПб, год выпуска: 2020, ISBN: 978-5-389-18100-7, издательство: Литагент Аттикус, категория: Полицейский детектив / Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Луиза Пенни Королевство слепых

Королевство слепых: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Королевство слепых»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Королевство слепых» продолжает серию расследований старшего инспектора Армана Гамаша. Этот обаятельный персонаж создан пером Луизы Пенни, единственного в мире пятикратного лауреата премии Агаты Кристи. Полгода назад Армана Гамаша временно отстранили от работы, его дальнейшая карьера под угрозой, но совесть инспектора чиста, и он наслаждается этой передышкой в кругу друзей и близких в деревне Три Сосны. Однако каникулы продолжаются недолго: инспектор получает письмо от нотариуса с приглашением прибыть по указанному адресу. Гамаш приезжает в заброшенный дом и выясняет, что назначен душеприказчиком в завещании незнакомой женщины, которая работала уборщицей и при этом называла себя баронессой. Сумасшедшая? Почему при взрослых наследниках она выбрала исполнителями своей последней воли троих незнакомых людей? Вскоре после оглашения завещания заброшенный дом рушится, и под обломками находят тело одного из наследников. «Мотив вполне основательный. Убийства совершаются и за двадцать долларов. А тут речь идет о миллионах». Значит, титул и баснословные деньги – вовсе не выдумка? Тем временем в нотариальном архиве найдено другое завещание, датированное 1885 годом, и вопросов становится еще больше… Впервые на русском!

Луиза Пенни: другие книги автора


Кто написал Королевство слепых? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Королевство слепых — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Королевство слепых», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нотариальная палата Квебека (фр.) .

5

Приглашенные (фр.) .

6

Имеется в виду кинематографический прием, называемый «диссонирующий саундтрек», часто применяемый в фильмах ужасов: использование музыки (например, органной), ничуть не отвечающей жутким событиям на экране.

7

Доктор Сьюз – американский писатель, более всего известный как автор детских книжек, в том числе «Кот в шляпе».

8

«Холодный дом» – роман Чарльза Диккенса.

9

Старина (фр.) .

10

Отсылка к известной песне «Есть кто-нибудь дома?» канадского рок-ансамбля «Our Lady Peace»; песня, по словам ее авторов, посвящена тому, как утешить человека в отчаянии.

11

Duck – утка (англ.) .

12

Имеются в виду купоны лояльности, выпускаемые компанией «Канадская покрышка» («Canadian Tire money»).

13

Традиционные канадские одеяла, которые компания «Гудзонов залив» с XVIII века обменивала на бобровые шкурки.

14

Имеются в виду сорта виски.

15

Говард Робард Хьюз (1905–1976) – американский предприниматель, инженер, авиатор, режиссер, продюсер, миллиардер.

16

Строки из стихотворения «Те самые стихи» английского поэта Филипа Ларкина (1922–1985); это стихотворение о том, что родители всегда пытаются передать детям свои худшие качества.

17

Около 37 градусов по Цельсию.

18

Господи (фр.) .

19

Рут здесь приписаны строки (цитировавшиеся и в других романах цикла) из стихотворения «Ожидание» канадской поэтессы Маргарет Этвуд.

20

Прошу прощения (фр.) .

21

Это правда (фр.) .

22

Договорились (фр.) .

23

Названное стихотворение принадлежит перу американского поэта Генри Лонгфелло.

24

Гамаш цитирует Фрейда; полная цитата выглядит так: «Иногда сигара – всего лишь сигара».

25

Rot – красный (нем.) .

26

Kindergarten – детский сад (нем.) .

27

Речь о семейной музыкальной группе, в которую входят потомки и преемники баронессы Марии Августы фон Трапп (1905–1987) – австрийской певицы, руководителя семейного хора, автора автобиографической книги «История певцов семейства Трапп», изданной в 1949 году, по которой были созданы фильмы «Семья Трапп» и «Звуки музыки», а также одноименный бродвейский мюзикл.

28

Песня «Эдельвейс» прозвучала в фильме «Звуки музыки».

29

«ИГА» – сеть супермаркетов.

30

Маргарет Резерфорд (1892–1972) – британская актриса.

31

Глориана – одно из прозвищ английской королевы Елизаветы I.

32

«Мышь на Луне» – английская комедия по роману Леонарда Уибберли, сатира на космическую гонку, холодную войну и политику.

33

«Харви» – американская комедия по пьесе Мэри Чейз.

34

Персонаж пьесы и фильма «Харви» Элвуд П. Дауд заявляет, что у него есть невидимый (и, как становится ясно, воображаемый) друг Харви, которого Элвуд описывает как кролика высотой под два метра; он представляет Харви всем, с кем встречается. В театральной постановке пьесы в 1944 году роль Элвуда П. Дауда играл актер Джеймс Стюарт.

35

«Выстрел в темноте» – американская детективная комедия 1964 года. Второй фильм режиссера Блейка Эдвардса из серии «Розовая пантера». Питер Селлерс исполняет роль инспектора Клузо, который говорит с утрированным французским акцентом.

36

Да, безусловно (фр.) .

37

Хрустальная ночь, или Ночь разбитых витрин (нем.) .

38

Насилие (идиш) .

39

Слава богу. Спасибо (нем.) .

40

Задница (идиш) .

41

Петух в вине (фр.) .

42

Спасайся кто может (фр.) .

43

Спасибо, мой красавец (фр.) .

44

Хорошо (фр.) .

45

Согласен (фр.) .

46

«Сберегательная касса Квебека» (фр.) .

47

Тарт татен – вид французского яблочного пирога.

48

Слово «grace» также означает «Божий дар», «милость Господня».

49

Нет, мое сердце (фр.) .

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Королевство слепых»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Королевство слепых» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Королевство слепых»

Обсуждение, отзывы о книге «Королевство слепых» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.