• Пожаловаться

Dominique Manotti: Dead Horsemeat

Здесь есть возможность читать онлайн «Dominique Manotti: Dead Horsemeat» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2006, ISBN: 9781909807334, издательство: EuroCrime, категория: Полицейский детектив / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Dominique Manotti Dead Horsemeat

Dead Horsemeat: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Dead Horsemeat»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Dominique Manotti: другие книги автора


Кто написал Dead Horsemeat? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Dead Horsemeat — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Dead Horsemeat», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘And a man called Deluc, do you know him?’

He sits up a little. Now’s the moment.

‘You don’t know much you guys, you’re groping in the dark. I’m prepared to help you, but it’ll cost you a bit more. First, you’ve got to let my wife go. She was picked up at the grocer’s by chance.’

It takes Romero an hour to arrange for her release. Meanwhile, the girl grows irritable and Le Dem starts playing cards with her. Lavorel goes back to his crossword grid and the chauffeur half dozes, pleased with himself.

When the questioning resumes, the chauffeur is so talkative that Romero can hardly get a word in edgeways.

Perrot handles considerable sums of cash. The transactions often take place in the car. Perrot leaves home in the morning with an attaché case. He asks me to stop the car en route, someone gets in, they talk about amounts, dates, rates. Then Perrot opens the attaché case. The chauffeur can’t see what’s inside, but of course they both count. The attaché case changes hands and the guy gets out before they reach Rue de l’Université.

‘Bribery?’

‘I’d say it was loans most of the time. I don’t know the names of the people. Except one, a guy called Leccia, a film producer, who was shot dead in an underground car park two or three months ago. I saw his picture in the papers. I recognised him all right. Three months earlier he’d come to pick up his attaché case from the car.’

‘Does the name Jacques Montier ring any bells?’

‘The name, no. But if you showed me a photo… I’ve got a good memory for faces.’

‘I know what it’s like, from seeing them in the driving mirror, as if you’re looking at the cars a long way behind, you end up photographing them.’

‘Exactly.’ Definitely a nice guy, this cop.

‘We don’t have a photo right now, but we can get one. Apart from the loans, does Perrot grease any palms?’

‘I get the impression he does. Sometimes, I had to deliver attaché cases. Never saw what was inside: they were locked with a code. I can give you a list of addresses, but not necessarily the names.’

‘A man called Deluc?’

‘Him, yes, I know him very well. Once, I delivered an attaché case to his home. I handed it to him in person. He opened it in front of me, you know, keeping the contents hidden from view behind the lid. He took out a brand new five-hundred franc note and gave it to me to say thank you.’

‘Very clever… Roughly when was that?’

‘Some time around last summer.’

Lavorel gives a satisfied smile as he concentrates his mind on producing a brilliant fictitious version of the interrogation.

‘And a man called Jubelin, did you see him often?’

‘I didn’t see him a lot, no. But Perrot phones him all the time. In business, apparently, they’re as thick as thieves.’ He falters.

‘Go on.’

‘One day, not long ago, on leaving home, Perrot calls Jubelin. He says: “A.A. Bayern is for today. Can you deal with it?” Jubelin says yes, apparently. Perrot adds: “Bid for Deluc and for me as you would for yourself.”’

‘Did Annick Renouard’s name come up at that point?’

‘No. I remember the details clearly because I thought it was a tip-off. The minute I was alone I called my wife before she left for work and she bought A.A. Bayern shares through our broker the same morning. I’ve followed Perrot’s lead several times before, and it’s always worked. Tip-offs for the races, too. Well, this time, it didn’t work, the share price plummeted during the day.’

‘Pity.’

Resigned. ‘Perrot must have lost a lot more than me.’

‘Changing the subject. Do you know one of Perrot’s girls called Evita?’

‘No. No Evita ever came down to the car park.’

‘What about a transvestite?’

‘Never seen a tranny at Le Chambellan.’

‘Last Wednesday, did anything unusual happen? Anything at all, even a tiny detail.’

‘It wasn’t a little detail. That day, Perrot came back to Le Chambellan earlier than usual and I went and waited for him in the car park. After a while, I don’t know how long, he came down with Deluc.’ Romero feels a shiver run all the way down his spine. ‘Completely out of it, Deluc. I wondered whether he’d been shooting up. And the three of us left to pick up his car.’

‘Where was it?’

‘It was parked in Boulevard Maillot. He was so shaken up that he wasn’t in a fit state to drive. So I ran him home in his car while Perrot drove his back to Le Chambellan himself. The minute I was back, Perrot sent me to pick up a girl, outside the Brasserie Lipp…’

‘What did this pretty young lady look like?’

‘I didn’t get a very good look at her. Very tall, with fabulous breasts. A blonde wig, I’m certain it was a wig, trousers, sweater, dark glasses and a scarf. She sat in the back, and didn’t say a word. Nothing. Not even thank you when I dropped her off.’

‘And where did you drop her off?’

‘In Munich.’

‘In Munich… Did Perrot send you there?’

‘Of course. I dropped the girl off in the early hours at the station café where a friend of Perrot’s was waiting for her. And I came straight back to Paris.’

‘A friend? Who?’

‘Signor Renta. An Italian who often comes to Paris. He’s also a friend of Ballestrino’s.’

Tuesday 7 November 1989

The chief is livid. He paces up and down in front of the window. Lying on his desk is the report signed by Lavorel, while Daquin, sitting in an armchair, watches him with a completely blank expression.

‘It’s unspeakable. I’m going to clean up the department, and I’m going to start now. With you…’

‘I was on leave, Sir, remember, I haven’t set foot in the place for a week.’

‘… and your inspectors, who are nowhere to be found, by the way, vanished into thin air after their antics last night…’

‘They called me in the night and I advised them to make themselves scarce for the next twenty-four hours. Let time do its work, as the saying goes.’

The chief was speechless.

‘How can you…?’ Daquin is so laid back that the chief is thrown. He sits down at his desk. ‘What do you have to say in your defence?’

‘In my defence, nothing. In my inspectors’ defence, I can tell you that they carried out a sting, you’ve had the reports and so has the investigating magistrate. They had a search warrant and were working in cooperation with Superintendent Dubanchet’s team. Dubanchet is delighted with the success of the operation. Regular deliveries of heroin from Holland, that’s quite something.’

The chief takes this in. He’s furious that he attacked Daquin without thinking of obtaining Dubanchet’s support first. Embarrassing.

‘Don’t imagine for one second that I’m going to believe this was a coincidence. In this office, I asked you to lay off Perrot. One week later, your inspectors arrest his chauffeur on a minor dealing offence and he makes a whole series of accusations against his boss, spontaneously of course…’

‘I haven’t seen his statement.’

‘Well I have. Bravo. That’s devious.’

Lavorel, devious…

‘The main thing seems to me not what you believe, Sir, but how you are going to handle the situation. Perrot is up to his ears in compromising deals, closer to the world of crime than that of big business, and people are beginning to talk. He’s vulnerable, because he rose very fast, but he hasn’t protected his rear. In other words, he’s a danger, especially to his friends. It seems to me you need at least twenty-four hours to be able to cover the situation from every angle.’

At dawn, after a night on the road taking turns at the wheel with Lavorel, Romero parks the car two streets away from the Eroscenter and Lavorel goes over the plan they worked out during the night once again. A little stroll to the grand, classical-style apartment building. Tall carriage entrance, monumental staircase, red carpet and elevator. The Eroscenter occupies the entire first floor. You have to ring a buzzer to gain entry. On the upper floors, opulent apartments, two to each landing. On the ground floor next to the entrance, a pizzeria, closed at this early hour.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Dead Horsemeat»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Dead Horsemeat» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Jean-Dominique Bauby: Vlinders in een duikerpak
Vlinders in een duikerpak
Jean-Dominique Bauby
Dominique Manotti: Rough Trade
Rough Trade
Dominique Manotti
Dominique Manotti: Affairs of State
Affairs of State
Dominique Manotti
Dominique Manotti: Escape
Escape
Dominique Manotti
Dominique Manotti: Lorraine Connection
Lorraine Connection
Dominique Manotti
Dominique Fabre: The Waitress Was New
The Waitress Was New
Dominique Fabre
Отзывы о книге «Dead Horsemeat»

Обсуждение, отзывы о книге «Dead Horsemeat» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.