Тут княгиня не находила слов, с чем сравнить такое пристрастие простой служанки к чистоте.
– И не грязная наша деревенька! – огрызалась та. – Мы вон каждую субботу в баньке паримся. Да и так, то к реке ходим по теплу, то из ведра обливаемся.
– Неужто и тебя к сему Луиза склонила?
– Зачем – Луиза? Я про неё и не знала такое. У меня батюшка кажное утро выйдет на двор босой, в одних портках, перекрестится на восток, да и жах! На себя ведро воды…
Почему именно сейчас это Софье вспомнилось? Из-за дорожек, которые оставили на лице девчонки пролитые слезы? Из-за спутанных прядей волос, которые наполовину закрывали её лицо?
Она прислушалась к негромкому разговору, который вели между собой четверо французов и Григорий. По-французски – Грегуар.
– Ни вашей Барбары мы не нашли, ни Эмиля – доверенного лица маркиза. Наверное, именно он увёз девушку. Правда, по словам нашего агента, мог сделать это лишь накануне вечером. Мы арестовали Альфонсину де Шовиньи. Старая карга отказалась говорить, а вот её служанка Жавотта поведала, что её хозяйка зачем-то ходила в подвал, вроде носила туда еду. Потом она заснула и ничего не помнит, но когда проснулась и из любопытства спустилась в подвал – там никого не было. Служанка думала, что в подвале держали какую-то собаку. Там тоже оказалась цепь. С ошейником, как она думала.
Тредиаковский сидел, понурив голову и свесив руки между колен. Таким обескураженным Соня его не видела.
– И куда ты думаешь, Шарль, он повез Варвару?
– Да тут и думать нечего – в Марсель. Порт большой, у Флоримона там друзей-товарищей не счесть. Особенно среди моряков и работорговцев. Сколько раз мы прослеживали его путь до Марселя, а в самом городе он словно растворялся. Без следа. Девушек передавали с рук на руки, пересаживали из кареты в карету, а когда кто-нибудь из наших ребят пытался к этой цепочке приблизиться… Двое наших лучших ребят поплатились за свою смелость головой.
– Да, как ни крути, придётся мне ехать в Марсель. Кто знает, может, мне удастся к ним подобраться.
– Я бы тебе этого не советовал, – покачал головой тот, кого звали Шарлем. – Одному, в чужом городе. Конечно, я дам тебе адрес своего друга, марсельского ажана, – Соня сообразила, что так называли французских полицейских. – но вряд ли он тебе поможет – насколько я знаю, у него у самого людей не хватает… Смирись, девушка для тебя потеряна.
Соню неприятно кольнули слова "для тебя". Неужели в поисках Вареньки Шаховской у Григория личный интерес.
– Не могу, – глухо проговорил он, – я дал слово самой императрице, что верну Варвару родителям. Она у них единственная дочь.
Он поднялся из-за стола и окинул взглядом присутствующих.
– Простите, господа, но я должен наедине поговорить с мадемуазель Софи.
– Пожалуйста, в доме семь комнат, и все свободные! – Шарль сделал приглашающий жест; то ли это был его дом, то ли он попросту был старшим по званию в группе французских полицейских и потому принимал все решения единолично.
– Пойдемте, Софья Николаевна, – проговорил Тредиаковский, – мне надо сказать вам пару слов.
Он предложил ей руку, и они пошли по коридору, чтобы зайти в одну из комнат, в которой горел канделябр со свечами, а на небольшом столике, возле которого стояли два глубоких кресла, был приготовлен поднос с кофейником и крошечными бутербродами.
– Садитесь, моя дорогая, – Григорий придвинул кресло несколько растерянной Соне – уж больно ласковым был голос мужчины. – В ресторане, куда я вас недавно пригласил, нам так и не удалось поесть. Но Шарль, как гостеприимный хозяин, позаботился о нас, так отчего бы не воспользоваться этим?
Он снял с подноса чашки, тарелки и ловко сервировал стол, так что Соня и не успела предложить свои услуги. Впрочем, она была так растеряна, что и мысли её, и действия несколько замедлились против обычного.
– Софья Николаевна, – начал он, пристально глядя ей в глаза, – я очень виноват перед вами.
– Виноваты? – растерянно переспросила она. – Но в чём?
– Например, в том, что я использовал вашу беду в своих целях. Или в том, что назвался не своей фамилией. Или в том, что позволил себе… полюбить вас, не имея на это никакого права. Я пообещал помочь вам перепрятать ваше золото в надежное место, с тем, чтобы после перевести их в деньги или недвижимость…
– Погодите, Григорий Васильевич, Гриша… вы смешали в кучу всё, даже… свою любовь ко мне. Хотите сказать, что деньги, ваше инкогнито и… чувства стоят в одном ряду?
Читать дальше