– Всё в порядке! – ответил ему глухой голос.
– Осторожнее! – насмешливо крикнул Флоримон. – Его сиятельство везёшь… Вы так уверены в себе, мадемуазель Софи, – надеетесь на помощь полиции? Или того вашего друга, которого так неразумно ударили по лицу? Должен вас огорчить. Он за вами не побежал, остался в ресторане. Наверное, обиделся.
– Я не заявляла в полицию, – хмуро бросила Соня, с опозданием думая, что напрасно доверилась Тредиаковскому, ведь именно он уговорил её не делать этого.
– Правда? – вроде приятно удивился маркиз. – А могу я узнать, почему?
– Можете, – кивнула Соня. – Я подумала, что если вы и вправду некоронованный король Дежансона, то и полиция города наверняка служит вам.
– Умненькая девочка, – одобрительно согласился Флоримон. – Как жаль, что мы не можем работать вместе с вами.
– Вы что же, передумали на мне жениться? – ехидно поинтересовалась Соня, отчего-то чувствуя под ложечкой неприятный холодок.
– Передумал, – вроде с сожалением вздохнул де Баррас. – Разве не могу я получить все золото отца, не обременяя себя супружескими узами?
– Получить? – удивилась Соня. – Вы уже знаете, как его найти?
– Я уже знаю, как об этом узнать, – засмеялся он. – Вы сами скажете мне об этом в обмен на…гм-м… обещание не подвергать вас той же экзекуции, что и вашу горничную.
– Вы не посмеете! – вырвалось у Сони.
– Ещё как посмею! – откровенно расхохотался он. – Моего отца вы куда-то спрятали. Я мог бы его найти, но старик по-ослиному упрям, может промолчать и под пытками. Да и вообще, пытать своего отца… Придворные меня не поймут. Иное дело, молодое здоровое тело. Девичье… Думаю, они и сами с удовольствием в этом поучаствуют…
– Вы – ужасный человек! – воскликнула Соня. Ей в самом деле было страшно, и она говорила, что придёт в голову, лишь бы не поддерживать зловещую тишину, от которой сжимается сердце. – Значит, вы и не собирались на мне жениться?
– Отчего же, собирался, но вы сами своим побегом не оставили мне выбора. Впервые из замка сбежала женщина, и если я её не верну обратно и примерно не накажу, я потеряю уважение своих людей…
Внезапно Флоримон замолчал, прислушиваясь, и с некоторой тревогой проговорил самому себе:
– Чего это вдруг Люсьен поехал другой дорогой?
Он открыл дверцу кареты.
– Люсьен! Разве я разрешал тебе менять маршрут?
– Что поделаешь, маркиз, пришлось обойтись без вашего разрешения! – ответил ему веселый мужской голос.
– Ты не Люсьен!
– Вы удивительно догадливы, ваше величество! – откликнулся голос, в котором Соня с радостью узнала Тредиаковского.
Флоримон вытащил из-за пояса пистолет и стал целиться в возницу. Но поскольку карету трясло на неровной дороге, это, видимо, плохо ему удавалось.
– Гриша, берегитесь! – закричала Соня, и осеклась – так страшно взглянул на неё маркиз, вернувшийся на свое место в карете, а потом взглядом змеи приказал ей замолчать, придвигая оружие к груди княжны, там, где у неё было сердце.
Впервые она так близко почувствовала смерть. Подумать только, одно движение пальца, и Сони больше нет на свете!
Карета продолжала нестись по узким улочкам города, все больше набирая скорость. Вдруг она так резко остановилась, что Флоримона бросило на Софью, а его рука с пистолетом скользнула по её обнаженному плечу, оцарапала кожу и ударилась о противоположную стенку кареты. Раздался выстрел, и Соня от страха потеряла сознание.
Глава девятнадцатая
Очнулась она от того, что её без особой нежности били по щекам и шипели:
– Соня! Софья Николаевна! Да очнитесь же вы наконец!
Тредиаковский. Мог бы и не хлопать её по щекам так сильно!
– Слава богу, наконец-то! – обрадовался он. – Нам надо уходить, слышите. У нас в запасе всего пять минут. Впрочем, даже в этом я не уверен.
– А где Флоримон? – удивилась Соня, при помощи Григория вылезая из кареты.
– Сбежал, подлец! – досадливо буркнул Тредиаковский. – Разве мог я такое предвидеть? Карету остановили французские полицейские и заявили, что имеет место похищение. В полиции есть заявление тетки потерпевшего…
– Разве у Флоримона есть тетка? – изумилась она.
– Вряд ли Альфонсина де Шовиньи его тетка, но мне не хотелось спорить с полицией. Особенно, если они делают вид, будто соблюдают закон.
– Думаете, это были люди маркиза, одетые в полицейское платье?
– Думаю, это были полицейские в своем собственном платье. Те самые, которым маркиз де Баррас платит, чтобы они закрывали глаза на его преступления.
Читать дальше