Карин Фоссум - Дяволът държи свещта

Здесь есть возможность читать онлайн «Карин Фоссум - Дяволът държи свещта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Ибис, Жанр: Криминальный детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дяволът държи свещта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дяволът държи свещта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В малък норвежки град е изчезнало момче на двайсетина години - всеизвестният красавец Андреас.
Ден преди това двама младежи са нападнали жена с бебешка количка, за да й откраднат чантата. Оказва се, че вследствие на удара при падането от количката, бебето е починало.
Между двете на пръв поглед независими едно от друго събития има връзка. Но дълго време никой в полицейското управление не я вижда, дори инспектор Сейер...
Карин Фосум, наричана "норвежката кралица на криминалния роман", е родена през 1954 г. и живее в Осло. Нейните книги за инспектор Сейер са преведени на десетки езици, а голяма част са и филмирани. Носителка е на скандинавската награда за криминална литература "Стъкленият ключ" и на наградата "Ривертон", а през 2005 г. бе номинирана за най-престижната крими награда в света - ,,Златният кинжал" на Британската асоциация на писателите криминалисти.
През 2007 г. романът ,,Дяволът държи свещта" получи в САЩ Наградата за най-добър европейски криминален роман.

Дяволът държи свещта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дяволът държи свещта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Имате красива къща — отбеляза учтиво. — С красива градина и прекрасна беседка. Позволих си да направя една обиколка.

В гърдите ми леко забумтя, сякаш някой хвърляше здраво дърва в печка. Кошмарът скоро щеше да приключи, защото вече ми се струваше, че както стои там, с гръб към мен, очертанията му започват да стават неясни. Но изведнъж той се обърна и част от дружелюбността му вече липсваше. В гласа му се долавяше нотка на заповедност.

— Трябва да съобщите — каза. — Прозорецът на избата ви е счупен. Отстрани лежи голям камък. Онзи тип се е промъкнал през прозореца. Ще сляза долу и ще погледна. Вероятно е оставил следи.

Тежко се опрях на масата. Същевременно разбрах, че сънят е свършил, защото сънищата винаги свършват точно преди голямата катастрофа. Опитвах се да се сетя каква е голямата катастрофа и си спомних за трупа в избата. Купчината боклук там, долу. Естествено, че ще я види, ще се качи обратно и ще каже: „В избата ти лежи мъртъв човек, Ирма. Знаеш ли кой е?“.

Напрегнах се да помисля ясно. Знаех ли? Андреас Винтер. Синът на Руни. Явно кошмарите бяха много. А наред с тях съществуваше и една действителност, която се опитвах да си спомни, но тя се намираше много далеч. Дали би ми повярвал, ако му разкажа какво се случи? Какво се случи в действителност? Не, не би повярвал. Ще ме погледне като побъркана, а аз не бях. Не съм. Просто съм толкова уморена.

— Не — отговорих и се учудих от твърдостта на гласа си, — оставете. Нямам сили да се занимавам с това. Синът ми ще смени стъклото. Ингемар. Ще дойде, ако му се обадя.

— Нападнали са ви — възрази тон. — Гледаме на случилото се като на сериозен инцидент. Настоятелно ви моля да съобщите за него.

— Аз решавам — отсякох. — Това е моята къща.

Тогава той ме погледна и върху лицето му започна да изгрява любопитство. Аз, старицата, и този хубав мъж по средата на кухнята ми. Да можеше Руни да види!

— Къде е стълбата към избата? — попита.

Не отговорих. В действителност той стоеше върху нея, беше стъпил върху капака и с двата крака. Обути в хубави черни обувки. Погледна навън в коридора. Сигурно си мислеше, че там има стълба.

— Главата ме боли — оплаках се. — Искам да си полегна малко. Не се чувствам съвсем добре.

— Ще ви заведа на лекар — продължи той. — Някой трябва да погледне тази рана.

Ококорих очи при тази перспектива.

— Нищо ми няма. Здрава съм като кон. Лекарят ми го казва.

— Сигурно — съгласи се той, — но са ви ударили по главата.

— Ще взема един „Стесолид“ и ще си легна. Не съм някоя мимоза. Мога да издържа на един удар.

Последното го заявих с гордост.

— Предполагам, че е така. А и аз не мога да ви принудя.

Настана тишина. Местеше поглед из стаята, към прозореца, към дърветата отвън, които започваха да жълтеят. Не оставаше много.

— Търся Андреас — каза той тихо.

За момент дойдох на себе си и кимнах.

— Андреас Винтер. Синът на Руни — уточни той. — Познавате го. Какво мислите, че се е случило?

Търсех подходящ отговор. Онова под найлона — него навярно имаше предвид. Всички говореха за младия мъж с благоговеен глас, сякаш обществото е изгубило нещо незаменимо. Прииска ми се да изсумтя презрително, но се спрях.

— На момчетата им хрумват какви ли не странности — отговорих уклончиво. — А той, предполагам, не се различава от другите.

— Напротив. Познавате ли приятеля му?

— Имате предвид Зип.

Замислих се през блъскането в главата си.

— Руни е споменавала за него, но не го познавам.

— Имам подозрението, че, както казвате, може да им е хрумнало това-онова.

Изгледа ме с плашеща проницателност.

— Ще разбера какво е.

Да, но тогава аз отдавна ще съм изчезнала там, където няма да може да ме стигне. Вече бях тръгнала, усещах как подът леко се поклаща. Тогава той се изправи и лицето му се озова съвсем близо.

— Сега само ще отскоча до избата да погледна.

Стигах едва до гърдите му. Чувствах се нелепо, но сега на всяка цена щях да накарам този мъж да напусне къщата ми. За бога, не може да нахлуват със заплахи в чуждите къщи по този начин. Затова казах:

— Не, не, оставяме нещата така! Нямам сили да се занимавам с това. И, предполагам, решението е мое. Както споменах, не съм се обаждала да съобщя за случилото се. Ако имах нужда от помощ, щях да помоля за нея!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дяволът държи свещта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дяволът държи свещта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Карин Фоссум - Не бойся волков
Карин Фоссум
Карин Фоссум - Не оглядывайся!
Карин Фоссум
Карин Фоссум - Глаз Эвы
Карин Фоссум
Фоссум Карин - Не оглядывайся!
Фоссум Карин
Карин Фоссум - Не поглеждай назад
Карин Фоссум
Карин Фоссум - Окото на Ева
Карин Фоссум
Карин Фоссум - The Whisperer
Карин Фоссум
Карин Фоссум - Hell Fire
Карин Фоссум
Отзывы о книге «Дяволът държи свещта»

Обсуждение, отзывы о книге «Дяволът държи свещта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x