Тоест на високопоставените сътрапезници, чиито места били отделяни от останалите със солница. — Б.ред.
Длъжността „коронер“ съществува в Англия от XI в. насам. Първоначално коронерите били назначавани от краля да бранят интересите на Короната (откъдето идва и името им) в отделните графства, но до края на XIX в. ролята им вече се била ограничила до разследване на случаите на насилствена смърт. — Б.пр.
Mon coeur (фр.) — сърце мое. — Б.пр.
Страничен кораб на църква. — Б.пр.
Помещение в манастир, предназначено за преписване на ръкописи. — Б.пр.
Книга на пророк Исаия, 55:8–9. — Б.пр.
Част от свещеническите одежди във вид на широка и дълга лента, която се надява на врата по време на служба. — Б.ред.
Битие, 28:17. — Б.пр.
Добрия Господ (фр.). — Б.пр.
Лекарка от Салерно, Италия, живяла през XI–XII в. — Б.пр.
Териториите на север от река Хъмбър. — Б.ред.
Управител на средновековен замък. — Б.пр.
Помилуй нас (лат.). — Б.пр.
На оръжие (фр.). — Б.пр.
Джеймс Дъглас — шотландски пълководец, поддръжник на Робърт Брус. — Б.пр.
Малка моя (фр.). — Б.ред.
Името на бойното знаме на тамплиерите, с което влизали в битка. — Б.пр.
Най-ранният известен английски поет, живял в манастира в Уитби по времето на света Хилда (VII в.). — Б.пр.
Книга на пророк Иеремия, 17:9. — Б.ред.
Скъпа моя (фр.). — Б.ред.
Символ на изминаването на пътя до гроба на светеца, намиращ се в Сантяго де Компостела, Испания, наречен Пътят на свети Яков или Ел Камино де Сантяго. — Б.пр.
Несравними (фр.). — Б.пр.
От Йоана свето Евангелие, 1:23. — Б.пр.
Вид змиорка. — Б.пр.
Цитатът е от шестата по ред сатира (от общо 16, достигнали до нас) на древноримския поет и сатирик Децим Юний Ювенал (стихове 347–348). Сатирата е посветена на жените, а крилатата фраза се отнася до неверните съпруги. Според автора е безсмислено човек да назначава пазачи, които да вардят жена му, тъй като тя ще съблазни първо тях. — Б.ред.
Анселм Кентърбърийски, един от най-изтъкнатите богослови на Западното християнство през Средновековието, (1033–1109 г.). — Б.пр.
Цикъл от три основни дисциплини в средновековното образование, включващо обучение по граматика, реторика и логика. — Б.пр.
Цикъл от четири основни дисциплини в средновековното образование, включващо обучение по аритметика, геометрия, астрономия и музика. — Б.пр.
През 1318 г. в Оксфорд се появил някакъв мъж на име Джон Дейдрас, който изявил претенции към трона на Англия, твърдейки, че той е истинският Едуард II. По време на процеса срещу него измамникът си признал, че е излъгал, и бил обесен, а тялото му — изгорено. — Б.пр.
Който по-късно бива провъзгласен за папа под името Йоан XXI. — Б.пр.
Много в малко (букв. лат.). — Б.пр.
Кочина (англ.). — Б.пр.
От Матея свети Евангелие, 27:45. Става думи за момента след разпъването на Христос, когато земята била обхваната от мрак. — Б.ред.
Архиепископ на Кентърбъри по времето на Хенри II, убит през 1170 г. заради конфликта му с краля по повод привилегиите на духовенството. — Б.пр.
Съвременник на апостолите и родоначалник на гностицизма. За смъртта му съществуват няколко различни версии, в една от които се твърди, че се покачил на една дървена кула и се хвърлил от нея, за да демонстрира на император Нерон уменията си за левитация. Опитът му да полети обаче не успял и той паднал на земята, разцепвайки се на четири части. Императорът обвинил за инцидента присъстващите апостоли Петър и Павел и ги хвърлил в затвора. — Б.ред.
Помещение в църква за съхранение на свещените одежди и съдове. — Б.ред.
Книга на пророк Амоса, Гл. 1:13, 6, 9, 11 и 13. Точният цитат е: „… за три престъпления и за четири няма да го пощадя“. — Б.ред.
Псалтир, Пс. 120:1. — Б.ред.
Старинен струнен инструмент. — Б.пр.
Читать дальше