• Пожаловаться

Frédéric Dard: Viens avec ton cierge

Здесь есть возможность читать онлайн «Frédéric Dard: Viens avec ton cierge» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 1978, ISBN: 2-265-00855-9, издательство: Éditions Fleuve Noir, категория: Иронический детектив / Шпионский детектив / Полицейский детектив / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Frédéric Dard Viens avec ton cierge

Viens avec ton cierge: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Viens avec ton cierge»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Tu ne connais pas le San Bravo ? Cherche sur une carte d'Amérique centrale. Il n'est pas grand, mais il s'en passe des choses. A cause du régime, qui n'est pas de bananes, crois-moi ! Faut être fou pour aller là-bas. Ça tombe bien : je le suis. J'ai emmené, en guise d'équipe de choc, quatre gonzesses dont la mère Bérurier, y a pas de quoi pavoiser, hein ? Dans le patelin en question, la vie y est tellement précaire qu'au bout de quarante-huit heures t'as l'impression d'être clamsé. C'est pourquoi, l'ami, s'il te prend l'idée saugrenue de venir me rejoindre, viens avec ton cierge ! Si tu ne sais pas où le foutre, je t'expliquerai !

Frédéric Dard: другие книги автора


Кто написал Viens avec ton cierge? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Viens avec ton cierge — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Viens avec ton cierge», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ça y est, me voici beau comme un général san bravien. Jamais j’ai été aussi fringant depuis ma première communion. Si t’as ton Kodak sous la main, flashe-moi, c’est pour montrer à Maman.

— Cher Kantibez, poursuis-je, nous allons donc retourner à la prison. Si vous faites un geste, si vous ordonnez autre chose que de délivrer les deux prisonniers, je vous déguise en massacre de la Saint-Valentin ; nous sommes bien d’accord ?

— D’accord.

Je me demande si l’arnaque qu’il mijote va s’opérer tout de suite ou un peu plus loin. Selon mon instinct, ça devrait avoir lieu dans la cour du palais. C’est un gars qui a plus d’une corde à sa harpe, crois-moi. Outillé de première. Je tenterais bien ma révolution illico, mais il me manque un élément déterminant.

Nous formons un mignon cortège : le président, Kilébo, le reste des militaires. Et le gars mézigue, marchant presque contre le vilain secrétaire afin qu’on ne puisse me salver sans lui faire sa fête aussi, à ce rat fétide.

Tout se passe normalement jusqu’à la prison, car il n’y a personne avant la geôle privée du tyran. Les deux soldats avec leurs mitraillettes nous regardent survenir sans broncher.

Kantibez s’avance et sonne.

Quelqu’un doit l’observer par l’œilleton magnétique, car il se met à parlementer (si on peut dire) en sourd-muet. Et moi, c’est un alphabet que je connais parfaitement parce que, quand j’étais mouflet, je fréquentais un club de foot de sourds-muets qui se réunissaient près de chez nous. Et j’ai appris, pour m’amuser, avec mon pote Bilou, un petit gars auquel il ne manquait que la parole. Ainsi, tiens, pour écrire le mot « con » tu mets tes quatre doigts en arc de cercle en leur opposant le pouce, également en arc de cerle, manière de former un « C ». Et puis tu fermes les deux arcs et ça donne un « O ». Ensuite tu places ta main à l’horizontale, la paume tournée vers le bas, en ne laissant pendre que l’index et le médius, les autres salsifis étant repliés, et t’obtiens le « N ». Te dire qu’il a le bonjour d’Antoine, Kantibez.

Il comptait me feinter. Je lui tape sur l’épaule.

— Non, mon chou, ne lui dites pas de donner l’alerte, dites-lui de vous amener ici les deux prisonniers.

Son bras lui tombe. Il me regarde.

Moi, manière de lui en démontrer, de ma main libre, j’écris « pauvre cloche » dans l’espace. Alors il est persuadé de mes capacités.

— Fais ce que je te dis, camarade, m’impatienté-je, sinon je t’étends en guise de paillasson devant cette porte ! Je compte jusqu’à trois avant de te balancer le potage. Un, deux…

— Arrêtez ! Oui, oui ! Tout de suite ! glapit cette vilaine enfoirure.

Il transmet enfin l’ordre que j’exige.

Un court instant. Et puis voici qu’apparaissent, couple singulier — ô combien ! — la dame Bérurière et le second masque de fer.

Tu croirais un film surréaliste, voire d’anticipation. Mortadelle, la bonne sorcière flanquée de son robot dévoué. Aladine à la langue merveilleuse. Chère rasade dans un riz-mec des Mille et Hune nuits.

— De quoi s’agite-t-il ? demande la grosse Béberthe qui monte, monte dans les braguettes. Elle m’avise, s’épanouit.

— Ah, bon, c’est vous, cher Tonio ! Je m’doutais bien que vous me délivrasseriez incessamment. Un garçon comme vous, on peut tout s’attendre. V’ savez que c’t’uniforme vous va à ravir ? D’alieurs, j’vous ai toujours imaginé en saint-cyrien avec les épaulettes et la cassolette sur la tête. Vous eussiez été majordome de vot’ prémonition, j’sus sûre.

— Placez-vous au sein de ce groupe, Berthe ! dis-je, en réponse à ses compliments.

— Volontiers, tous les beaux z’hommes, vous pensez. Où est-ce qu’on va, bon ami ?

— Faire un peu de révolution avant de partir, dis-je.

Elle ne s’étonne pas.

Au contraire, elle opine.

— D’autant plus qu’il fait un temps esplendide, renchérit l’exquise femme.

* * *

Tout s’opère sans problème jusqu’à ce que nous débouchions sur l’esplanade du palais.

Les soldats rencontrés en chemin se sont foutus dans un garde-à-vous aveugle en apercevant le président et sa suite. Dans les régimes totalitaires, on perd son sens critique, ses facultés d’observation et son besoin naturel d’en savoir davantage. On se met au garde-à-vous, point à la ligne.

Je vais donc à la ligne.

J’ai dit, pas d’encombre jusqu’au palais.

Nous gravissons le perron.

Je cueille délicatement la mitraillette d’un des gardes.

— Au nom du vénéré président, lui dis-je.

Et il laisse licebroquer le mérinos.

— Prenez cet outil, Berthe, tenez-le braqué dans le dos du petit visqueux en noir et, s’il joue au con, pressez sur cette détente, ici.

— Avec plaisir, assure ma valeureuse compagne.

Ah ! comme elle est digne de son seigneur et maître, Berthy ! Quelle vaillance ! Quel courage souriant ! Rien n’altère sa belle humeur, cette joie d’être qui fait crépiter d’allégresse chaque cellule de son corps abondant.

Ayant ainsi agi, je m’écarte légèrement du groupe, d’un pas environ, afin que mes paroles se détachent mieux. C’est terriblement risqué, car je constitue une cible idéale pour le premier dégourdi venu qui voudrait faire du zèle.

— Soldats, officiers, officiers supérieurs, écoutez-moi ! crié-je. Rassemblez-vous devant ce perron, j’ai une communication de la plus haute importance à vous faire.

Des moutons !

Et pourquoi d’ailleurs insulter ces braves bêtes qui fournissent au moins des gigots et de la laine, alors que nous autres, plus dociles encore qu’eux, ne donnons que de la merde et des bulles ?

Pareils à des hommes, aussi pleutres que des hommes. Plus soumise que des hommes, la horde soldatesque se masse à nos pieds. Les visages luisants se brandissent. Ce spectacle de moi, inconnu, jactant en présence du président et de son secrétaire apeurés, déjà ça les bouleverse. Ils comprennent qu’il s’est passé quelque chose et que de grands chancetiquements vont se produire. Ils l’espèrent très fort. L’homme raffole du changement. Son rêve, c’est de voir capoter les routines pour que s’en instaurent de nouvelles. Du nouveau ! Baudelaire l’a dit, ce con. Le but suprême ! La tentation universelle.

Je me racle la gargante et j’attaque :

— Vaillants militaires qui êtes le soutien et la gloire du San Bravo, la Providence m’a dépêché parmi vous pour vous apporter la lumière de la vérité. On vous a trompés ! Pendant plusieurs années, vous avez été la victime d’un imposteur. Tiago Chiraco n’était que le président en titre de votre vaillante nation. En réalité, il n’a jamais gouverné. Celui qui commandait, dans l’ombre, c’est son soi-disant secrétaire, l’abominable Kilébo Kantibez, ici présent. Lui, seul. Maître absolu des destinées de ce pays. Tyran sanguinaire. Despote éhonté, et j’en passe. Il était relié en permanence avec la personne du Chiraco par un astucieux système de radio à ondes brèves. Je le prouve ! Voici les lunettes de Chiraco !

Je brandis les lunettes prises naguère au président.

— Les branches contiennent des écouteurs à modulations fragolées, tandis que le bas de la monture, à l’endroit des verres, recèle un micro. Maintenant, regardez, vaillants militaires, regardez bien.

Je cueille Kantibez par le paletot, ouvre ce dernier.

— Dans la poche intérieure de son veston, il y a un poste récepteur miniaturisé. Ceci (je désigne la fleur piquée à son revers) est un micro. Ce micro lui permettait de donner des instructions au président à tout instant de la journée et en tout lieu, sauf lorsque les deux hommes se trouvent distants l’un de l’autre de plus de cinquante kilomètres. Pourquoi cet homme a-t-il agi ainsi, soldats, militaires et divers ? Pourquoi ? Parce qu’il préférait assurer le pouvoir par personne interposée. Ainsi évitait-il tous les risques inhérents à cette haute fonction. Chiraco était exposé aux attentats, aux pressions, à d’autres grands dangers, et lui pas. Et puis, mes amis, et puis regardez-le, a-t-il la stature d’un chef d’Etat, ce cloporte fait pour l’ombre ? Que non pas ! Auriez-vous consenti, valeureux militaires habillés en soldats, à suivre aveuglément cette raclure d’humanité ? Ce vilain petit rat qui pue ? Jamais ! Je vous connais, il suffit de vous regarder, de lire l’intrépidité et la noblesse sur vos mâles visages pour savoir qui vous êtes et que, contrairement à ce minus, vous, vous avez du monde dans vos pantalons ! Maintenant, me direz-vous, apportez-nous la preuve de ce que vous avancez. Le fait que Chiraco et son secrétaire soient reliés par radio ne prouve rien. J’admets cette objection, mes amis. Et je la devance. Et j’y réponds. Quelqu’un a-t-il une clé à molette à portée de la main pour venir ôter le masque de fer de cet homme qui était, il y a un instant encore, prisonnier de l’infâme Kantibez ? Vous, mon général mécanicien. Alors, approchez, vous serez de la sorte le premier à savoir.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Viens avec ton cierge»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Viens avec ton cierge» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Frédéric Dard: T'es beau, tu sais !
T'es beau, tu sais !
Frédéric Dard
Frédéric Dard: Dis bonjour à la dame
Dis bonjour à la dame
Frédéric Dard
Frédéric Dard: Fais-moi des choses
Fais-moi des choses
Frédéric Dard
Frédéric Dard: Faut être logique
Faut être logique
Frédéric Dard
Отзывы о книге «Viens avec ton cierge»

Обсуждение, отзывы о книге «Viens avec ton cierge» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.