Стюарт Уудс - Нещо гнило в Ел Ей

Здесь есть возможность читать онлайн «Стюарт Уудс - Нещо гнило в Ел Ей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Бард, Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нещо гнило в Ел Ей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нещо гнило в Ел Ей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Да си намериш белята
В една топла нощ между Лос Анджелис и о. Каталина се поклаща спортна яхта. На борда й двама маймуноподобни са запечатали с лента устата на главния герой Стоун Барингтън и се канят да го хвърлят заедно с котвата на дъното на Пасифика. Съвсем доскоро Стоун се е намирал далеч оттук, в любимия си нюйоркски бар, където всяка вечер ближе раните си, изоставен от красивата Арингтън…
Защо ли му трябваше да идва в Ел Ей…
Къде е красивата Арингтън
Някой е наел Стоун да издири красавицата, към която и самият той не е безразличен. Междувременно го хвърлят в океана. Ченге до мозъка на костите си, Стоун ще трябва да отърве кожата, за да разбере кой се опитва да го издъни.

Нещо гнило в Ел Ей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нещо гнило в Ел Ей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Няма нищо на света като възмездието по мафиотски — с удовлетворение каза Дино. — А ти уби ли вече Иполито?

— Не, но го клъвнах тук-там — и Стоун разказа за потапянето на яхтата и подпалването на къщата.

Долната челюст на Дино провисна.

— Стоун, ти да не си се побъркал? Та това са си престъпления, откъдето и да ги погледнеш! Не си правил такива неща! Дори аз не съм си ги позволявал. Поздравления, крайно време беше да те видя поне веднъж нервиран!

— Значи, лейтенант Бакети, вие одобрявате престъпното ми поведение?

— От все сърце! Надявам се да продължим и двамата по същия начин.

— Може би… имам нещо на ум.

— Какво?

— Ако ме ядосат още веднъж, ще ти кажа.

— А какво правиш по отношение на Арингтън?

— Всичко, което мога, а то за нещастие не е много. Не можахме да разберем къде са я затворили, а на всичко отгоре не изключвам да я местят.

— Надявам се, не си казал на шибаняците от ФБР за нея! Защото ако си го направил, брой я вече за покойница.

— Не. Рик и аз говорихме с един пич тук, който разпореди „Бероун Файненшъл“ да се подслушва. Та той знае, че някой е отвлечен, но не знае кой и засега си трае.

— Не им казвай нищо, за бога!

— И все пак, може да дойде момент, когато федералните биха могли да ни потрябват.

— Съмнявам се. Двамата с теб ще се оправим… оправяли сме се и в по-тежки ситуации.

— Надявам се да се окажеш прав.

— Коя беше онази, която заварих, когато пристигнах? — поинтересува се Дино.

— Секретарката на Ванс Колдър. Сближихме се с нея.

— Не мога да те обвиня. Тя няма ли приятелка?

— Дино! Мога някак да понеса, ако жена ти ти отреже топките, но съвсем друг въпрос е ако налети на моите, а ние и двамата знаем много добре какво ще се случи, ако дори само се усъмни, че си уреждаш изчукване тук.

— Ти обеща, че няма да ми пречиш.

— Но не съм казвал, че ще ти ставам сводник. — Дино въздъхна. — Виж, иди поплувай, направи си масаж, адаптирай се към разликата във времето. Обядът с Рик е в дванайсет и половина долу в кафето.

— Да, да, окей… — разочаровано се съгласи Дино.

Стоун и Рик седяха на масата от двайсетина минути, когато пред тях цъфна Дино със симпатична блондинка под ръка. Косата му беше още влажна от плуването. Той я целуна, потупа я отзад и преди да седне, я отпрати.

— Как е, Рик? — попита Дино, докато се здрависваха.

— Добре, Дино, как е при теб?

— От един час насам е страхотно. Запознахме се с нея при басейна. Ако я видите по бикини ще ви окапят очите!

— Спокойно, Дино, спокойно! — обади се Стоун.

— Гледа ли снощи новините в единайсет? — обърна се Рик към Стоун.

— Бил е зает — ненужно обясни Дино.

— Жалко. Иначе щеше да видиш Дейвид Стърмак да напуска предварителния арест, скрил глава под сакото си. Адвокатът му обясни пред камерите, че отишъл в магазина на Вини за сандвич и че цялата история е едно ужасно недоразумение.

— Стига ми да го чуя — широко усмихнат каза Стоун.

— Същото и с Бероун. Но можеш ли да повярваш на наглостта им да открият магазина повторно на същото място!

— Бих повярвал, ако и тази сутрин също работи — отговори Стоун. — Те явно плащат на някой в полицейското.

— Хайде сега — сгълча го Рик. — Не можеш да прилагаш нюйоркските методи към нас.

— Значи Стърмак е бил в задната стаичка?

— За нещастие не е бил, но мисля, че притеснението не е по-малко.

— Питам се как ли се оправдава пред приятелите си в кънтри клуба на Бел Еър сега — замислено каза Стоун.

— Би ми се искало да съм там — замечтано каза Рик.

— Рик — обади се Дино, — не можем ли просто да ги избием, така че да си се върна в Ню Йорк? Тук е прекалено слънчево и чисто за мен.

— Не, Дино, не можеш да убиваш. Може да засегнеш някой — сериозно отговори Рик.

— О! — каза Дино. — Но поне можем да продължаваме да им играем по нервите, нали?

— Колкото желаете.

— Добре. Какъв е следващият ни ход, Стоун?

— Искам да потопя голямата яхта на Иполито.

— Това не го чух — каза Рик и вдигна извинително двете си ръце.

— Вчера можах добре да я огледам. Казах на капитана, че съм от застрахователната компания. Мисля, че знам как можем да го направим, но трябва да изберем нощ, когато на борда няма да има никой друг, освен двама души от екипажа. Не искам да удавя никого, освен ако не е Иполито.

— Не, това не го чувам — простена Рик.

— „Запуши ушите си за злото“ — мъдро го посъветва Дино. — Това е моят съвет. Лично го практикувам. С продължението: „Върши зло, ако ти помага“.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нещо гнило в Ел Ей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нещо гнило в Ел Ей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нещо гнило в Ел Ей»

Обсуждение, отзывы о книге «Нещо гнило в Ел Ей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x