— Крук видя изражението ми — добави тя. — Нямам представа как съм изглеждала, когато ми го каза. Но неочаквано той направи нещо крайно неприсъщо за него. Крук хвана ръката ми и рече: „Дръж се, Кейт. Ти не си замесена в това“. Съдебният лекар му обяснил, че в тялото на Чарли е имало два куршума. А аз съм си спомняла, че съм стреляла само веднъж по съпруга ми.
— Но ти наистина си стреляла само веднъж.
— Да, знам. И Крук го знае. След разговора със съдебния лекар той проверил доклада от балистичната експертиза за служебния ми револвер. И този на Лу Бауман.
— Лу Бауман?
— Бауман е улучил Дилоренцо още с първия изстрел. Лу е отличен стрелец. Най-добрият от всички детективи в отдела. И… може да изстреля куршум едновременно с друг стрелец.
— Какво искаш да кажеш?
— Нито един от куршумите, намерени в тялото на Чарли, не са със същия калибър като онзи от оръжието на Дилоренцо. И двата са с калибъра на моя револвер. Полицейски.
— Но…
— Куршумите са изстреляни от оръжието на Бауман. Той е застрелял съпруга ми.
Кейт скочи от дивана, изпи питието си на един дъх и без да ме поглежда, отиде в кухнята. След две секунди чух трясък и скочих от креслото.
Кейт стоеше в средата на кухнята и гледаше плочките на пода така, сякаш нямаше представа къде се намира. Навсякъде бяха разпръснати стъкла. Лицето й се изчерви и от очите й бликнаха сълзи.
Писъкът й беше ужасяващ. Псувните и ругатните, които последваха, бяха по-поносими. Тя се хвърли на гърдите ми и се разрида неудържимо.
Заведох я във всекидневната. Седнахме на дивана и Кейт изплака кафявите си очи. По едно време видях, че от петата й се подава парче стъкло и го извадих. Тя дори не забеляза. Телефонът ми иззвъня и аз оставих секретарят да приеме обаждането. Беше Джулия и съобщението й беше под формата на хумористично стихче. Кейт продължаваше да плаче.
След около час сълзите й пресъхнаха и тя ме погледна. Изражението й съперничеше на най-тъжните физиономии на Алкатраз.
— Хайде да си лягаме, миличка — рекох аз. — Денят беше достатъчно дълъг.
Тя ме послуша. Съблякох й дрехите и я сложих в леглото. Кейт заспа след пет минути. Преди да съм угасил лампите и да съм легнал до нея. Сънят й несъмнено беше дълбок.
Казват, че номерът е в детайлите.
Направих омлети — с гъби, лук, червени чушки и сирене. Поръсих ги с магданоз и сложих единия пред жената, която отново бе облякла ризата ми и отново изглеждаше страхотно сексапилна, въпреки че очите й бяха подпухнали.
Закусихме, без да споменаваме за снощните разкрития. Направих кафе, отворих бурканче с джинджифилов мармалад и разрязах две английски кифли. Кейт остави недокоснати последните няколко хапки от омлета си. Алкатраз вдигна лапа, за да й покаже, че с удоволствие би ги изял.
— Мисля, че искаш да зададеш въпрос — каза Кейт, взе чашата си и отиде в другата стая.
Последвах я.
Тя седеше на пода. Бе опряла гръб в стената. Чистеше ноктите си. Чашата й беше на пода, между краката. Седнах на дивана. Кейт взе кафето си.
— Искаш да знаеш дали Лу Бауман е застрелял Чарли по погрешка, нали? И аз искам да знам. И дали две добре обучени ченгета могат да направят едновременно една и съща фатална грешка. И дали Лу Бауман случайно е направил няколко крачки назад, така че да е зад мен, когато е стрелял по Чарли и го е сторил едновременно с мен. Това искаш да знаеш, нали?
— Да — отговорих аз.
Кейт отпи от кафето си. Най-после изглеждаше малко по-свежа. Хубаво.
— Лу Бауман е застрелял умишлено съпруга ми. Знаел е, че е Чарли. Стрелял е, за да го убие.
— Но защо?
— Защо не се заловим да разберем?
— Не казвай нищо.
— Защо? Погледни това. Жалка история. Обидно е.
— Ето, вземи моя. И без това не го искам.
— Не е там работата. Важното е, че е абсурдно. Откога започнаха да правят такива неща?
— Има ли значение? Сигурна съм, че ще се оплачеш и от вкуса. Мисли си, че ти дават само толкова, че да се оплакваш наполовина.
Погледнах половината сандвич в ръката си. Кейт имаше право. Тънка филия бял хляб, прозрачно парченце месо и грамаден лист маруля. Защо са ми две половини на такъв сандвич, по дяволите? Едва ли щях да изям половината, която ми дадоха, когато се качих на самолета.
— Обзалагам се, че пътниците в първа класа не получават половин сандвич.
— Тук няма първа класа — отбеляза Кейт. — Тази авиолиния е евтина. И обядът е евтин.
Взех миниатюрното целофаново пликче с фъстъци, придружаващо половинката сандвич.
Читать дальше