— Подякую за будь-яку слушну пропозицію.
— Я так вважаю: доки ми не встановимо, що той ворошилівський стрілець у кущах робив зі зброєю напоготові, то будемо тупцювати на одному місці, мов та кімнатна собачка, коли їй надвір прикрутить.
— Спасибі, товаришу підполковник. Будемо працювати.
— Іди працюй. Тільки от іще — щоб не забути: дзвонила мама нашого рудого бідолахи, запрошувала на сорок днів. Ми там якісь речі у нього брали, вони, здається, у тебе.
— Лежать у сейфі. Сам збирався завезти.
— От і добре. Заразом і віддамо. Теж пам’ять про сина…
З власного досвіду я знав, що ніколи не треба відкладати на завтра те, що можна зробити післязавтра. Найкраще зайнятися цим сьогодні, інакше вилетить з голови. Я повернувся до кабінетику, поскладав на підвіконня всі папки з паперами по невловимому пістолету і дістав із сейфу речі рудого колеги. Не розумію, чому, але вирішив іще раз усе перегорнути.
В записних книжках не знайшов нічого нового. Єдине, на що зараз звернув увагу — дуже мало номерів домашніх телефонів. Самі службові. Нікуди не дінешся, така в нас робота, що на дружбу і навіть нормальні знайомства хронічно не вистачає часу.
Я відклав записники вбік і почав гортати загальний зошит. Тільки зараз звернув увагу, що на самому початку, на першій сторінці, написане одне слово — як заголовок: «Чортівня». Вочевидь, коли передивлявся цей конспект вперше, сторінка злиплася з обкладинкою. Таке буває.
У виписках з підручника судової психіатрії йшлося про можливість використання гіпнозу в злочинних цілях. Цікава тема. Проте високоповажні світила психіатрії вважають, що це неможливо. Є гіпноз і є кримінал. Людська підсвідомість, виявляється, ставить якісь інтуїтивні заслони. І як ти не навіюй людині, але вона не те що нікого не вб’є, а навіть штани перед загалом не зніме.
Виписок із «Молоту відьом» я, чесно кажучи, не зрозумів. Бо, по-перше, йшлося про якусь стовідсоткову чортівню, а саме — способи, якими відьми, начебто, порядних людей з пантелику збивали. До того ж ці сторінки колега писав поспіхом і з численними, лише йому зрозумілими скороченнями, тому я так і не збагнув, що таке «відвар для принади» і чим він відрізняється від «напою для привороту». Ну, а якісь там «загов. предмети» і «чарів, наговори» були для мене стовідсотковою китайською грамотою.
І раптом, раптом, раптом… Після всієї цієї справді чортівні йшло кілька чистих сторінок, а далі — записи, яких я не помітив першого разу. Ні про яких відьом і гіпноз тут не йшлося. Це була класична ментівська література. А саме — виписки із слідчих справ. Конкретно — обставини автокатастроф. І першим ішов опис аварії, про яку мені вже розповів фізрук з елітної школи: зіткнення приватної «Волги» із самосвалом, загибель жінки, яка сиділа за кермом, важкі травми мужчини, котрий займав переднє сидіння, характеристика технічного стану обох автомобілів і підкреслений абзац: алкоголю в крові не виявлено, обидві машини перебували в хорошому технічному стані, дорожнє покриття — в рамках нормативів, погода сонячна, видимість добра. Обидва водії мають великий досвід, порушень правил дорожнього руху теж не встановлено.
Нічого собі — «ніяких порушень»! Травичка зеленіє, сонечко блищить, ластівка з весною кудись там летить… а машина з досвідченим водієм за кермом на хорошій дорозі вилітає раптом на зустрічну смугу. Справді чортівня якась. Хоча, здається, запис на першій сторінці зошита не мав жодного відношення до цієї частини конспекту.
Наступні виписки були майже ідентичні. Відрізнялися хіба що прізвищами та марками автомобілів:
— «Москвич», замість піти на поворот, чомусь врізається у стовп. Удар, пожежа, вибух;
— «Жигулі» несподівано виносить на зустрічно смугу, та ще й розвертає впоперек. Удар, пожежа, вибух.
Спільний знаменник акуратно підкреслено: машини в нормальному технічному стані, видимість добра, покриття хороше, водії досвідчені, алкоголю в крові не виявлено. Правила дорожнього руху не порушувалися. Далі колега виписує і обводить рамочкою ідентичні висновки медичної експертизи:
— аварії сталися в результаті миттєвої неуваги загиблих водіїв, викликаної, ймовірно, станом фізичної чи емоційної втоми або різким спазмом коронарних судин головного мозку. Кінець цитати.
Я теж десь уже читав про ці спазми і про ці судини. І про смерть, яка сталася в результаті нещасного випадку, викликаного миттєвою втратою свідомості на грунті отого спазму. Вони що там, у експертизі, зациклилися на одному і тому ж діагнозі? Інших термінів не знають? Хоча — чого я до них чіпляюся? Пригадай некрологи в газетах: «Після важкої тривалої хвороби пішов з життя…» Уявляєш, який підтекст вимальовується: у нас просто так з життя не йдуть, а тільки тоді, коли радянська медицина після тяжкої і тривалої боротьби з твоєю хворобою дозволить тобі нарешті піти з життя.
Читать дальше