Sara Paretsky - Lista negra

Здесь есть возможность читать онлайн «Sara Paretsky - Lista negra» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Lista negra: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Lista negra»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Una historia de secretos y mentiras que atraviesa cuatro generaciones.
Tras los atentados del 11 de septiembre, la detective V.I. Warshawski acepta un extraño encargo de uno de sus clientes más importantes: debe vigilar la antigua mansión de su madre, pues la anciana está segura de ver luces en ella.
En medio de la noche, la investigadora encuentra en los jardines de la casa el cadáver de un periodista negro. Al ver que la policía está más que dispuesta a dar carpetazo al asunto, la familia del difunto contrata los servicios de Warshawski para que les ayude a limpiar su buen nombre.
De este modo, la detective se irá enredando en una tela de araña hecha de lujuria, dinero mal adquirido, secretos ocultos y poder que se remonta a la época de la “caza de brujas” del senador McCarthy y las tristemente famosas listas negras.
Warshawski se dará cuenta de que hay fuerzas muy poderosas empeñadas en que la sórdida verdad no salga a la luz, y de que tendrá que poner toda su habilidad en juego sino quiere correr el riesgo de ser un eslabón más en la cadena de extorsiones y asesinatos.

Lista negra — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Lista negra», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

16

BURKE Y HARE

Me encontré al señor Whitby en el sótano, examinando la caldera.

– Se decidió por una buena, la que yo le dije que comprara. Buen rendimiento del combustible. Le expliqué que aquí en el norte iba a necesitarla. Claro que él sabía lo que era el invierno, habiendo ido como fue a la Universidad de Michigan. No se le daban bien los trabajos manuales, ni yo quise nunca que fuera un manitas, pero sí le aconsejé sobre algunas tareas cuando decidió arreglar la casa por su cuenta. Era metódico, hacía las cosas bien. Fíjese en cómo puso los azulejos del baño. Me llamó, lo hablamos y lo hizo bien. Claro que la caldera le dije que no intentara instalarla él solo, que llamara a un fontanero, aunque le costara un poco más, pero compró el modelo que yo le recomendé.

Miré la caldera con respeto durante unos minutos antes de llevar arriba al señor Whitby para que se reuniera con su familia. Convencí a Rita Murchison de que me dejara sus llaves, en préstamo, le dije; además de ofrecerme a pagarle el tiempo que se había tomado en ir hasta allí. Intercambiamos dinero y llaves mientras los demás permanecían en la sala de estar.

Cuando llevaba a la familia de regreso al hotel Drake, traté de persuadir a la señora Whitby de que regresara a Atlanta.

– Hay algo serio en todo este asunto, y no sé cuánto tiempo me llevará resolverlo.

– Ya sé que hay algo serio -respondió ella, con tristeza en la voz-. Mi hijo ha muerto.

– Pero cómo murió…

– No me importa cómo murió.

– Edwina… -dijo su marido-. Edwina, ya hemos hablado de esto. Escucha a la señorita. Lo que usted quiere decir, señorita… Lo siento, he olvidado su nombre.

– Warshawski -dije-, pero la gente me llama V.I. Todos los papeles de su hijo han desaparecido. Creo que alguien ha venido a la casa con sus llaves y se ha llevado todas sus notas y los archivos del ordenador. E incluso tuvieron tiempo de borrar el disco duro. Ésta es una calle en la que al menos los niños se fijan en quién viene y quién va; y puedo preguntar a los vecinos si alguien vio a algún extraño aquí el domingo por la noche. Mientras tanto, la tarea más urgente es conseguir que se realice una autopsia en condiciones. Necesitamos saber cómo murió Marc. -La señora Whitby, que iba a mi lado, suspiró, pero no volvió a interrumpirme-. Averiguaré todo lo que hizo su hijo en las últimas semanas -continué-, y aunque no espero encontrar nada escabroso, si se da el caso, no pienso ocultar la prueba de un crimen. Hecha esa salvedad, trabajaré para ustedes y…

– Mi muchacho no cometió ningún delito en su vida -protestó el señor Whitby-. Si lo que está insinuando es que sí lo hizo, olvidamos este asunto inmediatamente y nos lo llevamos a casa.

– No, señor, no estoy insinuando nada. Sólo quiero que tengan presente que una investigación de este tipo no suele seguir una línea recta.

– No pienso permitir que se realice ninguna investigación que incrimine a mi hijo injustamente -dijo la señora Whitby-. Por eso nunca he querido que usted se dedicara a remover nada.

Miré de reojo por el retrovisor y vi que Amy se inclinaba hacia Harriet y le murmuraba algo. Tras un breve diálogo, ésta dijo:

– V.I. no está aquí para acusar a Marc. Y si no la dejamos terminar con la investigación, siempre nos quedará la angustiosa preocupación de no saber por qué murió. Y, mamá, papá, deberíais volver a casa. Ese hotel nos está costando una fortuna. Yo puedo quedarme con Amy hasta que… hasta que las cosas se aclaren. En el trabajo insistieron en que me tomara todo el tiempo que fuera necesario.

– Es que no soporto la idea de volver a casa dejando a mi niño en el cajón de un depósito de cadáveres -exclamó la señora Whitby.

– Harriet tiene razón; no podemos permitirnos estar en ese hotel durante sabe Dios cuánto tiempo -dijo el señor Whitby-. Pero si quieres quedarte, supongo que podríamos trasladarnos a la casa de Marc.

– Mientras no la examine un equipo forense, no -intervine.

Lo discutieron entre ellos mientras doblaba por la calle Lake Shore. Las aguas del lago, en el nivel más bajo desde hacía un siglo, se veían plomizas, no con la agitación habitual de un invierno tormentoso, sino con el aspecto sombrío de una criatura en retirada. La señora Whitby, mirando por la ventanilla, parecía igual de distante.

Cuando me detuve delante del Drake, aún no habían decidido quién se iba y quién se quedaba, pero el señor Whitby accedió a que yo siguiera adelante con «el asunto». Amy se bajó con ellos, pero después de abrazar a Harriet y a sus padres volvió al coche y se sentó en el asiento de delante.

– Puedo dejarte en la estación de tren -dije-, pero no tengo tiempo de llevarte a casa.

– Había pensado que podría acompañarte y, así, ver qué clase de ayuda necesitas.

Abrí la boca para protestar pero volví a cerrarla. Realmente necesitaba ayuda, y Amy Blount era una consumada investigadora. La invité a venir conmigo a mi oficina mientras intentaba comunicarme con la policía.

– Decidiremos qué hacer a continuación en cuanto vea cómo me responden.

Amy enarcó las cejas ante la desordenada pila de carpetas, pero no dijo nada. Se instaló en la silla de Mary Louise y me observó mientras trataba de comunicarme con la policía. Empecé por Terry Finchley, el inspector de la unidad de crímenes violentos del Distrito Uno. Terry había sido jefe de Mary Louise cuando ella estaba en la policía. También era amigo íntimo de un policía de Chicago al que amé y perdí, y nunca me perdonó del todo cómo traté a Conrad. Aun así se puede decir que hemos trabajado juntos un par de veces, y que se toma mi opinión en serio.

En cuanto le puse al corriente, Finchley dijo:

– Es un problema de jurisdicción, Vic. Murió en el condado de DuPage. El cachorro les pertenece.

– Pero Finch, él vivía aquí, en el South Side. Tiene el coche aquí y su casa ha sido asaltada.

– Un coche frente a una casa vacía no es una prueba, Vic. No puedo enviar un equipo forense ni tampoco pedírselo a los del Distrito Veintiuno. Allí no se ha cometido ningún delito.

– Robo…

– Eso lo dices tú. Pudo haber quemado sus papeles. Tal vez se produjo una caída de tensión eléctrica y perdió todos los archivos. No hay trato, Vic. Por supuesto, puedes hablar con el capitán, pero yo no puedo hacer nada.

El capitán era Bobby Mallory, uno de los primeros amigos de mi padre en la policía. Al igual que Finch, respetaba mi trabajo aunque no le gustaba lo que hacía. En su caso, no tenía nada que ver con mi antiguo amor, sino con el hecho de que fuera la hija de su mejor amigo. Me dedicó aún menos tiempo que Finch, y terminó diciendo:

– Lo último que he sabido es que no se consideró que tu intuición fuera motivo suficiente para que Chicago exigiera la jurisdicción por un cadáver aparecido en el condado de DuPage. Aquí, en la ciudad, tenemos quinientos homicidios sin resolver. No pienso armar un escándalo político por querer atrapar al quinientos uno. A Eileen le gustaría que vinieras a cenar. Llámala, y decidid un día. ¿Ese encanto de novio que tienes sigue haciéndose el héroe en Afganistán?

– Está allí haciendo algo -respondí con sequedad.

– A ver lo que haces mientras él está fuera de casa.

Como diciendo: no andes por ahí acostándote con nadie, Penélope, aunque Ulises duerma entre los brazos de una periodista británica. Colgué de golpe al ocurrírseme semejante idea.

– No estoy en mi mejor momento -le dije a Amy-. Pero aún soy capaz de averiguar si el médico forense del condado de Cook puede hacer la autopsia privada. -Traté de localizar a Bryant Vishnikov en la morgue, pero se había tomado el día libre.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Lista negra»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Lista negra» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Sara Paretsky - Body Work
Sara Paretsky
Sara Paretsky - Golpe de Sangre
Sara Paretsky
Sara Paretsky - Marcas de Fuego
Sara Paretsky
Sara Paretsky - Indemnity Only
Sara Paretsky
Sara Paretsky - Deadlock
Sara Paretsky
Sara Paretsky - Sin previo Aviso
Sara Paretsky
Sara Paretsky - Medicina amarga
Sara Paretsky
Sara Paretsky - Sisters on the Case
Sara Paretsky
Sara Paretsky - A Woman’s Eye
Sara Paretsky
Sara Paretsky - Windy City Blues
Sara Paretsky
Sara Paretsky - Fire Sale
Sara Paretsky
Sara Paretsky - Punto Muerto
Sara Paretsky
Отзывы о книге «Lista negra»

Обсуждение, отзывы о книге «Lista negra» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x