— И могат да се чуват гласове, така ли? — замислено попита Макбрайд.
— Все едно че чувате Господ — уточни Шапиро. — Но присадката е само част от процеса. Програмистът трябва да използва и други средства…
— Например?
— Хипноза… Сетивно изолиране…
— И как действа това? — попита Ейдриън.
Шапиро облиза устните си, помисли за момент и отвърна:
— Ами, на субекта биха могли да бъдат предавани хипнотични внушения, за да се подготви за определено действие. После го потапяме в тъмен резервоар, напълнен със солена вода, загрята до температура, близка до телесната — около 37 градуса по Целзий. Усещането е много странно — все едно че сте в безтегловност.
— Опитвали ли сте?
— Разбира се — отвърна Шапиро. — Опитвал съм всичко.
Той се спря за малко, после продължи:
— След час и нещо в резервоара вече не знаеш къде свършва кожата ти и къде започва водата. Просто се разтваряш… — Той кимна към чашката чай пред Ейдриън. — Като бучка захар в чай. И когато това стане, субектът е вече…
Макбрайд слушаше и не вярваше на ушите си, а Ейдриън гледаше Шапиро и си представяше как сестра й е плувала в тъмния резервоар.
— След определен период…
— Какво значи „определен“? — попита Макбрайд.
— Ден. Седмица. Месец — каза Шапиро. — Въпросът е там, че след известно време самоличността на субекта започва да се разпада. Това е нещо като среща със смъртта — всички сетива изчезват — или поне така изглежда. Представете си: в резервоара не можете да видите или чуете нищо, да вкусите или помиришете нищо, да се докоснете до нищо. Изчезва усещането за време. Ако смятате, че усещането за загуба на съзнанието е необикновено, опитайте да загубите тялото си.
Шапиро спря и слаба усмивка изкриви устните му.
— Въпреки това някои хора намират това изживяване за… вдъхновяващо.
— А други? — попита Ейдриън.
— Други не. — Старият човек сви рамене.
— И после какво? — намръщи се Макбрайд.
— После ли? — Шапиро му хвърли кос поглед. — После се отива на следващото ниво.
— И то е?
— Интензивна обработка. След като самоличността на субекта е унищожена, той всъщност е „табула раза“. Относително просто е да запечатате каквито „спомени“ ви се харесват.
— Как? — попита Макбрайд.
— Създаваме сценарии, съвместими с неговия психологически профил, и ги въртим на филм. Субектът наблюдава тези филми успоредно с ускорен поток от аудиограми.
— Като в театър?
— Не — засмя се Шапиро, — това е по-ангажиращо. Пациентът носи специална каска, снабдена с говорители и очила. Звуково и светлинно влияние. Включва се и…
— Какво?
— Субектът има усещането, че стои на метър и половина от голям телевизионен екран и наблюдава триизмерни картини със стереозвук. Много впечатляващо усещане — но дотук говорим само за активиране на съзнанието. Същевременно се прилагат хипноза и химикали… Това е нещо като оформяне на предмети от глина. Нежна глина.
— Лекарства — каза Ейдриън и си спомни за малкото шишенце в компютъра на Ники: „Плацебо №1“. — Какви точно?
— Различни химикали с психеделичен ефект — отговори Шапиро. — Имахме голям успех с един наркотик от Еквадор, казва се бурандага . А също и с „кетамин“ — известен повече като транквилизатор за животни. И двата предизвикват дисоциативна амнезия.
— Кетамин — каза Ейдриън. — Това не е ли наркотикът, използван при изнасилвания?
— Точно така — каза Шапиро. — Дава резултати и там, но имаше ефект и при нашите опити.
— Какво искате да кажете?
— Ами ако искате да получите „надмощие над някого“ — така казвахме — кетаминът има ефект на откъсване на личността от тялото. Всичко, което става, изглежда, че се случва в друго измерение. И даже преживяното не остава в паметта.
— Вграден ефект на амнезия, така ли?
— Точно така. Впоследствие изнасилването — или каквото и да е — като че ли не се е случвало. Субектите не си спомнят да са били в резервоар или да им е поставян шлем, или че са били бомбардирани с нови „спомени“.
— И тогава на какво… на какво биха приличали тези хора? — попита Макбрайд.
— На хора с качулки — каза Ейдриън. — Сатанисти.
Шапиро я погледна странно, после се обърна към Макбрайд.
— Зависи.
— От какво? — настоя Макбрайд.
— От това, което бихте искали субектът да запомни — или от това, което бихте искали да забрави.
Макбрайд сръбна от чая си. Беше изстинал.
— И колко време отнема това? — попита той.
Шапиро поклати глава.
Читать дальше