• Пожаловаться

Дерек Бенфилд: Любовь по-гималайски

Здесь есть возможность читать онлайн «Дерек Бенфилд: Любовь по-гималайски» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: comedy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Любовь по-гималайски: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь по-гималайски»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дерек Бенфилд: другие книги автора


Кто написал Любовь по-гималайски? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Любовь по-гималайски — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь по-гималайски», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дерек Бенфилд

Любовь по-гималайски

First Things First by Derek Benfield

Перевод с английского Валентина Хитрово-Шмырова

Действующие лица:

Сара— обаятельная молодая женщина-романтик.

Пит— приятный мужчина средних лет, не мыслящий жизни вне брака.

Маргострогая мать, ей за шестьдесят.

Джордж— друг Пита.

Джессикапривлекательная замужняя женщина себе на уме.

Алан— симпатичный мужчина лет сорока пяти, любитель «слабого пола».

Действие первое

Гостиная в доме Пита и Сары. Дом расположен в пригороде большого города.

На сцене никого. Звонит телефон. Замолкает, потом звонит снова. Вбегает Сара и снимает трубку.

Сара. Да-да? А — Изабель! Как раз собиралась позвонить тебе. К сожалению, сегодня ничего не получится (Вздыхает.) Да, сама ужасно расстроилась. Несчастный случай и глупый такой. Споткнулась, упала и растянула связку у самой лодыжки. (Страдальческим тоном.) Да, болит ужасно! Ступить не могу!

Шум подъезжающего автомобиля. Сара тут же прекращает разговор.

Извини, позже позвоню! Пока!

Кладет трубку и быстро со стыдливым видом подбегает к дивану. Ложится на диван, вытягивает «больную» ногу. Берет в руки журнал.

Из прихожей появляется Пит. В руках у него бутылка вина, лэптоп (ноутбук) и вечерняя газета. Кладет вещи на стол, снимает пальто и, чтобы повесить его, вновь идет в прихожую. Быстро возвращается и, увидев Сару, замирает на месте. На лице удивление.

Пит. Ты дома!?

Сара(не отрываясь от журнала, слегка обиженно) . Да, и я в нем живу.

Пит. Конечно, конечно. Но ведь ты собиралась в гости. И вдруг ты на диване. Что случилось?

Сара. Да, на диване. Да еще с ногой. (Продолжает читать.)

Пит. Я думал, ты уже в ванной. (Разбирает вещи.)

Сара. На диване я.

Пит. Оно и видно. Лежишь, да еще ногу вытянула.

Сара. Вот именно. И журнал читаю.

Спокойно перелистывает страницу.

Пит. А, может, встанешь с дивана? Время-то поджимает.

Сара(спокойно) . И не собираюсь.

Пит. Это почему же?

Сара. Планы изменились.

Пит(подходит к ней) . Как? В последнюю минуту?! Изабель же ждет тебя.

Сара. Да, я знаю.

Пит. Так, вставай и одевайся! (Смотрит на часы.) На ванну времени уже нет.

Сара. Не могу.

Пит. Без ванной?

Сара. Одеться. (Переворачивает страницу.)

Пит. Ты же ее знаешь. Раз договорились…

Сара(со страдальческим видом) . Все равно не могу!..

Пит(с улыбкой) . Что с тобой сегодня? Это не могу, то не могу. Ты же сама так хотела поехать к ней.

Сара. Очень. Но не могу. (Слегка дуется.)

Пит. Ты же договаривалась за неделю!

Сара. Это ничего не меняет.

Пит(игриво) . Ясно. Не в настроении, да?

Сара. Причем тут настроение?

Пит. Ну, когда дуешься, жалость к себе накатывается. Так, да? Почему не едешь?

Сара(театрально) . Потому что сломала ногу!

Пит. Ой, радость моя! Сказала бы сразу!

Подходит к ней с сочувственным видом.

Сара. А ты и не спрашивал.

Тот пристально смотрит на ее ногу.

Пит. А повязку почему не наложила?

Сара. Обошлась.

Пит. При сломанной ноге?

Сара(теряя терпение) . Ну, это… не совсем перелом.

Пит(с улыбкой) . Ясно. Это все настроение. Нагнетаешь на себя.

Сара. Да не ногу — лодыжку!

Пит. Которую?

Сара(показывая рукой) . Вот эту! Которая на диване лежит!

Пит. И ты ее сломала?

Сара. Ну… не совсем…

Пит. Не сломала ни ногу, ни лодыжку?

Сара. Нет… (Как бы оправдываясь.) Я ее подвернула. Так что встреча отменяется.

Пит. Но ведь она ждет тебя.

Сара. Уже нет.

Пит. Еще с утра.

Сара. Ну, она… звонила. Я ей все рассказала.

Пит. Доковыляла до телефона?

Сара виновато прячет глаза.

Сара. Миссис Трандл подала мне аппарат.

Пит. А потом на место поставила. (Указывает на телефон.)

Сара. Да…

Пит(разглядывает лодыжку) . Вроде не распухла.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь по-гималайски»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь по-гималайски» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дерек Картун
Джейн Салливан: Любовь исключается
Любовь исключается
Джейн Салливан
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дерек Принс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дерек Бенфилд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дерек Бенфилд
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дерек Бенфилд
Отзывы о книге «Любовь по-гималайски»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь по-гималайски» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.