Люди высшей касты — уагпоИага.
См. прим. 43 к разд. 19, стр. 583.
Огороды — вапйа.
Рисовые поля — кейага.
Запасы — шсауа.
Строевой лес — ьагайаги.
К разделу 23 (глава 5). (Стр. 62—64)
Собирание (в сокровищницу ценностей) хранителем казны — запшсШаИ- шсауа-кагта.
Хранитель казны (запшйЫНг) или «хранитель государственного имущества».
Помещение для сырья — кируа-цгНа.
Погреб (Ышпп-дгйа)— собств. «подземное помещение».
Амбары — Ьйапйа-уаЫш.
При помощи людей, осужденных на смертную казнь — аЪЬПуаЫаП.! рити§а1Ь.
Со стенами, в которых устроены углубления (как$уауг1а-кш1уат) — очевидно, тайники.
Здание суда — «Ншгта-зипуа.
Здание администрации (тайатаЬпуа) — собств. «помещение для должностных лиц».
Сосуд — кипфа.
Высшее наказание (штраф) (иЫаша Йапфа), т, е. высшая степень штрафа заЬаза-йапфа («наказание или штраф за насилие»), равная 500— 1000 пана (см. прим. 43 к разд. 19, стр. 583).
Наказание среднее (тасШуата йапфа), т. е. вторая степень штрафа Байаза-бапфа, равная 200—500 пана.
Браковщик монет (гйра-йагдака), т. е. лицо, которое проверяет деньги и благородные металлы.
Наказание первой степени (риг\а зайаза-йапйа), т. е. штраф низшей степени — 48—96 пана.
Полновесное зерно — рйгпа.
В размере двойной стоимости — mйla-dviguna.
За присвоение. . . и ценных вещей (рапайПсаШзрапа-рагатараЬагези) — так согласно изданию Джолли.
Смертная казнь (\-adha) — этот термин в данном контексте может быть использован в смысле «телесное наказание».
Смертная казнь — д-Ьа 1а.
Подвергаются половинному наказанию — очевидно, наказанию, выражающемуся в половине штрафа высшей степени.
Выговор — раг 1 ЬЬа§апа.
Смертная казнь с пытками — сПго оЬа1аЬ.
К разделу 24 (глава 6). (Стр. 64—67)
У становление прихода собирателем дохода — .ватаНаПг-затийауа-р га- вПтрапат.
Главный собиратель дохода — ватаЬагЬг.
Пошлины — ди1ка.
Поборы, взимаемые с мер и весов — раШауа.
Надзиратели за чеканкой (монеты) — ]ак$апай11уак?а.
8 Рынки — рапуа-заг'ПЬа.
Цеха ремесленников и мастеровых — каги-дВрРдапа.
Торговые местечки (раПапа) или «слободы».
® Стража и уголовная стража (гацйд сога-га^йд са), т. е. га^й — букв.
«веревка», сога-гащ— букв, «веревка (наказание) для воров».
Кораллы — ргауа1а.
Перламутр (дапкЬа)— букв, «раковина».
Предметы дохода — ауа-даг1га.
Источники дохода — ауа-тикйа.
Основные материальные средства (тй1а) — букв, «корень», «основа». Согласно Ганапати Шастри:йЬапуа-рЬа1ас11-у1кгауа-1аЬЬащйЬапаш,т.е.
«деньги, полученные от продажи зерна, плодов и пр.», или главные денежные поступления.
18 Доля (царя) ЬЬ^а — имеется в вицу ^ай-Ьйада, т. е. «шестая доля» зерна или других доходов, отдаваемых царю.
18 Пошлина — ууар.
Пени — аЬуауа.
Предметы расхода — ууауа-дапга.
Ремесленные производства — кагтапЬа.
29 Обязательные работы (ущи) — согласно Ганапати Шастри:Ьа(Ьа-
кагЦа-кагтагИю ууауаЬ, т. е. «расходы, идущие на работы, выполняемые по принуждению».
21 Дата — ууи§1аш.
Эти три времени года соответствуют приблизительно таким месяцам: дождливое (уаг§а, уаг?а1}) — с середины июля до середины ноября, зимнее (ЬетапЬа) — с середины ноября до середины марта и жаркое (£г1?та) — с середины марта до середины июля. Обычно же, согласно индийскому календарю, различаются шесть времен года (гЬи): 1) прохладный сезон (дфга) — с -середины января до середины марта, 2) весна (\asanta) — с середины марта до середины мая, 3) лето (^Пягпа) — с середины мая до середины июля, 4) дождливая пора (\arsab) — с середины июля до середины сентября, 5) осень (фагас!) — с середины сентября до середины ноября и 6) зима (ЬетапЬа) — с середины ноября до середины января.
Обеспечение существования — занвШапа.
Мероприятия — ргасага.
(Называются) регулярными (ргаущЦт) — собств. «поступающими».
Случающиеся — арИашуат.
Текущие доходы—уагЬатапа.
Прошедшие доходы — рагуи$Ка.
Привходящие доходы (апуа^а) или «случайные».
Имущество бежавших бунтовщиков — йатага-^аЬака-эуаш.
Выморочное имущество — арикгака.
Доходы от расходов — ууауа-ргакуауа.
То, что получено от продажи запрещенных товаров (ира)а) — перевод этого термина дается на основании толкования Ганапати Шаетри: ира^ара рга1лз1(1сШа-у1кгауа-1аЬсП1ат.
Производные от постоянных расходы — пПуокрасПка.
Выходные (целевые) расходы — 1аЬЬа.
Остаток (ШУ1), т. е. «результат», «баланс».
Читать дальше