— Папа! Я так соскучилась! — И дочь уткнулась носом ему
в плечо.
Валентина также была удостоена своей порции объятий: на
радостях от воссоединения с Эдвиной Валер и Августа были го-
товы принять любого в свое семейство.
— Винни, ты похудела! Ты, Валентина, тоже! — деланно су-
рово заметила госпожа де Ла Мотт. — Ничего, я займусь вами!
— Да-да, — вклинился граф Дюпри, — сейчас слуги возьмут
ваши вещи, и мы поедем в гостиницу, а там в первую очередь
пообедаем.
З А Б Ы ТО Е ЗА К Л Я Т Ь Е
2 1 5
Девушки переглянулись.
— Папа, — осторожно сказала Эдвина, — понимаешь, мы с
Валентиной приехали не одни. Нужно подождать еще двух че-
ловек, они имеют самое непосредственное отношение к наше-
му делу.
Валер нахмурился: были у него смутные подозрения на
предмет того, какой именно человек может иметь это самое
непо средственное отношение к их делу… но он поспешил их ото-
гнать. А зря. Потому что дочка повернулась и приветливо кив-
нула двум мужчинам, стоявшим чуть поодаль на перроне. Один
молодой, высокий, худощавый, со слегка вьющимися каштано-
выми волосами и приятными, располагающими чертами лица, второй постарше, примерно ровесник Валера, тоже высокий, бледнокожий и светловолосый, с худым, слегка продолговатым
лицом. «За двадцать лет почти не изменился», — промелькну-
ло в голове у графа, с первого взгляда узнавшего в этом чело-
веке юношу из трактира «Храбрый карась». Того самого мага, который спас ему жизнь. Того негодяя, который заколдовал
его девочку и чуть не сломал ей жизнь. Чтобы наследница рода
Дюпри, да еще и столь очаровательная девушка, оставалась в
старых девах — и все из-за этого мерзавца! Граф Дюпри собрал-
ся высказать свои претензии прямо на перроне, но на его ло-
коть легли пальцы кузины.
— Не здесь, Валер, — тихо сказала она. Эдвина же тем вре-
менем поспешила соблюсти формальности.
—
Профессор Довилас, господин Брок,
— представила
она. — Мой отец, граф Дюпри, моя тетя, госпожа де Ла Мотт.
После приличествующего ситуации обмена поклонами Ав-
густа де Ла Мотт взяла дело в свои руки.
— Господа, — сказала она, — приглашаю вас присоединить-
ся к нам за обедом в гостинице. Профессор, нам очень многое
нужно обсудить.
— О да-а-а, — зловеще протянул ее кузен, — многое…
— Благодарю вас. — В ответ на испепеляющий взгляд Валера
Марк вежливо склонил голову, а на губах его промелькнула зна-
комая ироничная улыбка, впрочем, мгновенно погасшая. Маг
нахмурился, подался вперед, всматриваясь в лицо спасенного,
2 1 6
Елена Комарова , Юлия Луценко
потом вытянул руку и быстро начертил в воздухе прямо перед
носом графа какую-то закорючку.
— Н-да-с, — задумчиво протянул Довилас, — вот и не верь
после этого в сказки… — Он отступил чуть назад, позволяя по-
дошедшему графскому слуге взять его чемодан. — Ну что же, в
гостиницу — так в гостиницу.
— 46 —
Оксер
Августа де Ла Мотт не стала изменять своим привычкам и вновь
остановилась в «Приюте волшебника», что, учитывая характер
семейного дела, показалось ей заодно и добрым предзнамено-
ванием. Себастьян Брок, услышав название гостиницы, едва
заметно скривился — дороговато, он предпочитал останавли-
ваться в менее претенциозных местах. Профессор только рав-
нодушно пожал плечами.
Помимо прочих своих достоинств, «Приют волшебника»
славился отменной кухней, а за его шеф-поваром некоторое
время назад конкуренты устроили форменную охоту, мечтая
переманить гения поварского искусства к себе. Однако самые
заманчивые предложения не поколебали верности маэстро Ка-
валлини родному Оксеру.
Блюда сменяли друг друга, соперничая между собой тонки-
ми вкусовыми оттенками, лучшее ольтенское вино (с гербом
семейства Биллингем на этикетке) настраивало на благодуш-
ный лад. Эдвина и Валентина рассказывали о своем путешест-
вии, Себастьян припомнил несколько забавных случаев, что
произошли с ним во время учебы в Ареццо, и даже профессор
смягчился. Ну а граф Дюпри поймал себя на мысли, что ему
все сложнее призывать на голову Марка Довиласа всевозмож-
ные кары небесные. К десерту стало совершенно ясно, что если
вопрос не поставить ребром немедленно, то после чая с пирож-
ными сил злиться на мага уже вовсе не останется.
— Господин Довилас, возможно, нам стоит обсудить некото-
Читать дальше