Brown, Dan - Anges et démons
Здесь есть возможность читать онлайн «Brown, Dan - Anges et démons» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Anges et démons
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Anges et démons: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Anges et démons»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Anges et démons — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Anges et démons», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Langdon eut le vertige. Il savait exactement ce que voulait dire cet homme. Langdon se représenta l'image sur la poitrine de Vetra. Le folklore Illuminati parlait de cinq marques en
– 171 –
tout. Il en reste quatre , songea Langdon, et quatre cardinaux ont été enlevés...
— Dieu m'a confié une mission, celle de faire élire un nouveau pape ce soir, et je n'y faillirai pas, martela le camerlingue.
— Camerlingue, reprit la voix, le monde n'a nul besoin d'un nouveau pape. À minuit son royaume se réduira à un tas de gravats. L'Église catholique est morte, à quelques heures près. Votre règne ici-bas s'achève.
Un lourd silence succéda à cette sinistre prophétie. Le camerlingue paraissait sincèrement affligé.
— Vous vous fourvoyez. Une Église, ce ne sont pas simplement des pierres et du ciment. On ne fait pas table rase de deux mille ans de foi en détruisant les lieux de culte d'une religion. L'Église catholique se perpétuera avec ou sans la Cité du Vatican.
— Un noble mensonge, mais un mensonge tout de même.
La vérité, nous la connaissons tous deux. Expliquez-moi pourquoi la Cité du Vatican est une citadelle retranchée derrière de hautes murailles?
— Les hommes de Dieu vivent dans un monde dangereux, répliqua le camerlingue.
— Allons, mon père, vous n'êtes plus un gamin! Le Vatican est une forteresse parce que l'Église catholique conserve la moitié de sa fortune à l'abri de ces murs: peintures de maîtres, sculptures, joyaux inestimables, incunables.. sans parler des lingots d'or et des titres de propriété qui garnissent les coffres de vos banques. On estime en général à une cinquantaine de milliards d'euros la valeur brute de la Cité du Vatican avec son contenu.
Un joli magot sur lequel vous êtes assis. Demain, il n'y aura plus que des cendres. Une fortune promptement liquidée! Vous serez en faillite. Même un prêtre ne peut travailler sans être payé.
La pertinence de ce jugement se refléta dans les regards effarés d'Olivetti et de Ventresca. Langdon se demandait ce qui était le plus étonnant: que l'Église catholique ait pu se constituer pareil trésor ou que les Illuminati soient si bien renseignés à son sujet.
Le camerlingue poussa un profond soupir.
– 172 –
— C'est la foi et non l'argent qui est la colonne vertébrale de l'Église.
— Mensonges, mensonges! L'an dernier vous avez dépensé cent quatre-vingt-trois millions de dollars pour soutenir tant bien que mal vos diocèses à travers le monde. Les églises n'ont jamais été aussi désertées - la fréquentation a chuté de moitié en dix ans. Le montant des donations a diminué de moitié en sept ans. Les postulants au séminaire sont de moins en moins nombreux. Que vous l'admettiez ou non, votre Église est agonisante. Considérez cette soirée comme l'occasion de partir en beauté. Je vous promets un joli feu d'artifice.
Olivetti s'avança. Il semblait moins combatif à présent, comme s'il avait pris la mesure de la tâche qui l'attendait. Il avait la tête d'un homme qui cherche une issue. N'importe laquelle.
— Et si une partie de notre trésor venait alimenter votre cause?
— Cette proposition n'est digne ni de vous, ni de nous!
— Nous sommes riches, vous le savez.
— Sur ce plan, les Illuminati n'ont rien à vous envier.
Langdon se rappela les rumeurs qui couraient sur la fortune des Illuminati, l'ancienne richesse de la franc-maçonnerie bavaroise, les Rothschild, les Bilderberger, le légendaire diamant des Illuminati.
— Les cardinaux, intervint le camerlingue sur un ton implorant. Épargnez-les, ils sont vieux.
— Pauvres petits agneaux, croyez-vous qu'ils crieront quand on les tuera? Pauvres agneaux sacrifiés sur l'autel de la science...
Le camerlingue resta silencieux un long moment.
— Ce sont des hommes de foi, dit-il finalement. Ils ne craignent pas la mort.
Le messager ricana.
— Leonardo Vetra était un homme de foi, mais j'ai tout de même lu de la peur dans ses yeux, hier soir. Une peur que j'ai...
extirpée.
Vittoria qui était restée silencieuse jusque-là poussa un cri de rage.
— Monstre! C'était mon père!
Nouveau ricanement dans le haut-parleur.
– 173 –
— Votre père? Qui parle? Vetra avait une fille? Alors il faut que vous sachiez que votre père a gémi comme un enfant quand la fin est venue. Pathétique, vraiment. Un être pitoyable.
Vittoria chancela comme si les mots l'avaient assommée.
Langdon tendit le bras pour la soutenir, mais elle retrouva son aplomb et fixa le téléphone d'un regard noir.
— Je jure sur ma vie, qu'avant la fin de la nuit je vous retrouverai. Et alors...
Le messager des Illuminati eut un rire implacable.
— Une femme pleine de cran. Palpitant. Et si, d'ici la fin de cette nuit, c'était moi qui vous trouvais? Alors. .
Les mots restèrent en suspens, comme une épée de Damoclès.
L'instant d'après, l'inconnu avait raccroché.
– 174 –
42
Le cardinal Mortati transpirait à grosses gouttes dans sa soutane noire. Non seulement la chapelle Sixtine commençait à ressembler à un sauna, mais le conclave devait commencer dans vingt minutes et on était toujours sans nouvelles des quatre cardinaux manquant. Dans la Sixtine, les premiers murmures que cette absence avait suscités s'étaient transformés en une anxiété flagrante.
Mortati aurait donné cher pour savoir où étaient passés ses cardinaux « buissonniers ». Avec le camerlingue, peut-être? Il savait que ce dernier avait offert le thé en début d'après-midi, mais cela faisait plusieurs heures à présent. Étaient-ils souffrants?
Quelque chose qu'ils avaient mangé? Mortati en doutait. Même agonisant, les cardinaux n'auraient pas manqué un conclave.
L'occasion d'être élu au trône pontifical ne se présentait qu'une fois dans une vie, si elle se présentait. Or, selon la loi vaticane, un cardinal devait se trouver à l'intérieur de la chapelle Sixtine avant le début du scrutin, faute de quoi il devenait inéligible.
Rien n'était officiel, bien sûr, mais rares étaient ceux qui doutaient encore du nom du prochain pape. Ces quinze derniers jours les fax et les téléphones avaient tinté en permanence. Les candidats potentiels avaient été passés au crible. Comme l'exigeait la coutume, quatre noms de cardinaux avaient été retenus — ceux des candidats remplissant les conditions requises pour devenir pape: parler plusieurs langues étrangères, être irréprochable, avoir moins de quatre-vingts ans.
Comme d'habitude, l'un des cardinaux avait surclassé les autres dans les préférences du collège: le Milanais Aldo Baggia. Les états de service exceptionnels de ce parfait polyglotte, combinés à ses impressionnants talents de communicateur doué d'un fort charisme, en avaient fait le favori numéro un.
Mais où peut-il bien être? se demandait Mortati.
Le doyen du Sacré Collège était particulièrement inquiet de l'absence de ses compagnons parce qu'il avait été désigné pour superviser le conclave. Une semaine auparavant, le collège des cardinaux l'avait unanimement désigné comme Grand Électeur du
– 175 –
conclave. Si le camerlingue était le responsable en titre de l'Église, il n'était qu'un prêtre et il lui manquait la familiarité nécessaire avec une procédure électorale complexe: il fallait donc désigner un cardinal pour superviser le bon déroulement de la cérémonie dans la chapelle Sixtine.
Les cardinaux disaient souvent en plaisantant qu'être désigné à ce poste était l'honneur le plus cruel de toute la chrétienté.
En effet celui à qui revenait cet honneur devenait ipso facto inéligible, et il lui fallait en outre se plonger dans l'énorme pavé Universi Dominici Gregis pour réviser les subtilités du code électoral en vigueur afin de garantir à ses pairs un scrutin rigoureusement conforme aux usages et aux lois.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Anges et démons»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Anges et démons» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Anges et démons» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.