Brown, Dan - Deception point
Здесь есть возможность читать онлайн «Brown, Dan - Deception point» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Deception point
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Deception point: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Deception point»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Deception point — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Deception point», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
— J‘ai appelé Marjorie Tench pour la prévenir et lui demander d‘annuler l‘allocution présidentielle, fit Rachel. Mais elle m‘a raccroché au nez.
— Je sais, elle me l‘a dit.
Rachel le fixa, stupéfaite.
— Marjorie Tench vous a appelé ?
Elle a fait drôlement vite, se dit-elle.
– 296 –
— A l‘instant. Elle est hors d‘elle. Elle est sûre que vous avez mis au point une machination pour discréditer le Président et la NASA. Peut-être dans l‘intention d‘aider votre père.
Rachel se leva d‘un bond. Elle brandit à nouveau le cliché GPR et désigna ses deux compagnons.
— Mais enfin, nous avons failli mourir assassinés ! Si machination il y a, ce n‘est pas de notre fait ! Et pourquoi donc...
Pickering leva les deux paumes en signe de capitulation.
— Doucement, doucement, Rachel. Ce que Mme Tench a oublié de me dire, c‘est que vous étiez trois.
Rachel ne savait plus si elle avait eu le temps de mentionner l‘existence de Corky et Tolland dans sa conversation avec Tench.
— Elle ne m‘a pas dit non plus que vous aviez des preuves tangibles, reprit Pickering. J‘étais sceptique sur son interprétation avant de vous parler, et maintenant je suis convaincu qu‘elle se trompe. Je ne mets pas en doute vos affirmations. La question, au point où nous en sommes, est : qu‘est-ce que tout cela peut bien signifier ?
Il y eut un long silence.
William Pickering semblait rarement déconcerté. Cette fois, cependant, il secoua la tête, visiblement perdu.
— Supposons que des quidams aient inséré cette météorite sous la glace. Cela pose la question évidente de leur mobile. Si la NASA possède une météorite avec des fossiles à l‘intérieur, pourquoi accorder tant d‘importance au lieu de sa découverte ?
— L‘insertion, fit Rachel, semble avoir été effectuée de façon que le PODS détecte la météorite et que celle-ci apparaisse comme un fragment d‘une météorite ancienne et connue.
— Jungersol Fall, renchérit Corky.
— Mais pourquoi vouloir absolument rattacher ce fragment à un impact connu ? demanda Pickering qui paraissait de plus en plus perplexe. Ces fossiles ne représentent-ils pas de toute façon n‘importe où et à n‘importe quel moment une découverte époustouflante ? Qu‘ils soient ou non associés à une chute répertoriée ?
Tous trois acquiescèrent.
– 297 –
Pickering hésita, l‘air contrarié.
— À moins... bien sûr...
Rachel avait l‘impression de voir les engrenages tournoyer dans la cervelle de son directeur. Il avait trouvé l‘explication la plus claire pour l‘emplacement de la météorite, en écartant la chute de Jungersol, mais cette explication était aussi la plus dérangeante.
— A moins, reprit Pickering, que cet emplacement n‘ait été soigneusement choisi pour apporter de la vraisemblance à des informations totalement fausses.
Il soupira et s‘adressa à Corky.
— Professeur Marlinson, est-il possible que cette météorite soit une contrefaçon ?
— Une contrefaçon, monsieur ?
— Une fausse météorite, une météorite fabriquée ?
Corky eut un petit rire crispé.
— C‘est complètement impossible ! Cette météorite a été examinée sur toutes ses coutures par d‘innombrables professionnels,
dont
moi.
Scanographes
chimiques,
spectrographie, datation au rubidium-strontium. Elle ne ressemble à aucune espèce de roche terrestre connue. Cette météorite est authentique. N‘importe quel astrogéologue vous le confirmera.
Pickering réfléchit à ce que Corky venait de dire, caressant doucement sa cravate.
— Et pourtant, si l‘on tient compte de l‘enjeu pour la NASA, de ce qu‘elle a à gagner aujourd‘hui à cette découverte, si on retient les indices d‘une falsification des preuves, sans parler de votre agression... la première conclusion et la seule logique que je tire de tout ce que je viens d‘entendre, c‘est que cette météorite est un faux parfaitement contrefait.
— C‘est impossible ! lança Corky qui semblait maintenant fâché. Avec tout le respect que je vous dois, monsieur, les météorites n‘ont rien à voir avec un effet spécial d‘Hollywood qui pourrait être bidouillé dans un laboratoire pour tromper une bande d‘astrophysiciens candides. Ce sont des objets chimiquement complexes avec des structures cristallines uniques et des teneurs en métaux tout aussi uniques !
– 298 –
— Je ne remets pas en cause votre compétence, professeur Marlinson, je remonte simplement une chaîne logique.
Quelqu‘un a cherché à vous tuer pour vous empêcher de révéler que la météorite avait été insérée de main d‘homme sous la banquise ; j‘imagine donc toutes sortes de scénarios plus ou moins extravagants. D‘où vient votre certitude que cette roche est bien une météorite ?
— Précisément ? s‘exclama Corky. Une croûte de fusion sans défaut, la présence de chondres, une teneur en nickel qu‘on n‘a jamais trouvée nulle part sur terre. Si vous suggérez que quelqu‘un nous a floués en fabriquant cette roche en laboratoire, tout ce que je peux dire, c‘est que ce laboratoire avait cent quatre-vingt-dix millions d‘années.
Corky fourragea dans sa poche et en sortit un disque de pierre de la taille d‘un CD. Il le tint devant l‘objectif de la caméra.
— Nous avons daté chimiquement des échantillons comme celui-ci avec toutes sortes de méthodes. La datation au rubidium-strontium n‘est pas falsifiable !
Pickering eut l‘air surpris.
— Vous avez gardé un échantillon ?
Corky haussa les épaules.
— La NASA en a des dizaines comme ça à droite et à gauche.
— Vous êtes en train de me dire, fit Pickering, en regardant maintenant Rachel, que la NASA a découvert une météorite dont elle pense qu‘elle contient des fossiles, et qu‘elle laisse ses employés subtiliser des échantillons ?
— Ce qui compte, répondit Corky, c‘est que ce caillou, dans ma main, vient des confins de la galaxie.
Il approcha l‘échantillon de la caméra.
— Vous pourriez confier ceci à n‘importe quel pétrologue, géologue ou astronome, ils effectueraient des tests et vous diraient deux choses : primo, cet échantillon est vieux de cent quatre-vingt-dix millions d‘années ; et secundo, il est chimiquement différent de toutes les espèces de roches connues sur terre.
– 299 –
Pickering se pencha et étudia le fossile incrusté dans la roche. Il resta captivé quelques instants. Finalement, il soupira :
— Je ne suis pas un expert. Tout ce que je peux dire, c‘est que si cette météorite est authentique, ce qui semble être le cas, j‘aimerais savoir pourquoi la NASA ne l‘a pas présentée au monde pour ce qu‘elle était ? Pourquoi quelqu‘un a-t-il choisi de l‘enchâsser soigneusement sous une couche de banquise, comme pour nous persuader de son authenticité ?
Au même moment, un officier de sécurité de la Maison Blanche appelait Marjorie Tench.
La conseillère présidentielle décrocha dès la première sonnerie.
— Oui ?
— Madame Tench, fit l‘officier, j‘ai l‘information que vous avez demandée tout à l‘heure. L‘appel radio passé par Rachel Sexton un peu plus tôt dans la soirée... Nous avons retrouvé sa trace.
— Alors ?
— Le service secret dit que le signal original provient du sous-marin nucléaire américain Charlotte.
— Quoi ?
— Nous n‘avons pas les coordonnées, madame, mais ils sont certains du code du navire.
— Nom de Dieu ! Tench raccrocha brutalement sans un mot de plus.
72.
L‘acoustique feutrée de la chambre sourde du Charlotte commençait à donner une légère nausée à Rachel. Sur l‘écran, le visage inquiet de William Pickering se tourna vers Michael Tolland.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Deception point»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Deception point» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Deception point» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.