Unknown - i c40a5069f5c85ef3

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i c40a5069f5c85ef3» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i c40a5069f5c85ef3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i c40a5069f5c85ef3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i c40a5069f5c85ef3 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i c40a5069f5c85ef3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“¡Harry, lo siento, lo siento tanto!”

“¡No seas tonta, no fue culpa tuya! Si acaso, fue m´ıa...”

Harry metió la mano en su bolsillo y sacó el ojo de Ojoloco. Hermione retrocedió, con expresión horrorizada.

“Umbridge lo colocó en la puerta de su oficina, para espiar a la gente. No pod´ıa dejarlo all´ı... pero as´ı fue como supieron que hab´ıa intrusos.”

Antes de que Hermione pudiera responder, Ron gimió y abrió los ojos. Todav´ıa estaba gris y su cara brillaba por el sudor.

“¿Cómo te sientes?” susurró Hermione.

“Fatal” dijo Ron con voz ronca, haciendo una mueca de dolor al sentir el brazo dolorido.

“¿Dónde estamos?”

“En el bosque donde celebraron la Copa Mundial de Quidditch” dijo Hermione. “Quer´ıa algún sitio apartado, oculto, y este fue...”

“... el primer lugar en el que pensaste” terminó Harry por ella, echando un vistazo alrededor al claro aparentemente desierto. No pudo evitar recordar lo que hab´ıa sucedido la última vez que hab´ıan Aparecido en la primera localización. Hermione hab´ıa estado pensando en cómo los mort´ıfagos los hab´ıan encontrado a los pocos minutos. ¿Hab´ıa sido Legelemancia? ¿Sab´ıan Voldemort o sus secuaces, incluso ahora, a dónde los hab´ıa llevado Hermione?

“¿Crees que deber´ıamos movernos?” preguntó Ron a Harry, y Harry pudo ver por la expresión de Ron que éste estaba pensando lo mismo.

“No sé.”

Ron todav´ıa estaba pálido y sudoroso. No hab´ıa hecho ningún intento de levantarse, y daba la impresión de estar todav´ıa demasiado débil para hacerlo. La posibilidad de moverlo era desalentadora.

“Quedémonos aqu´ı de momento” dijo Harry.

Con expresión aliviada, Hermione se puso en pie.

“¿A dónde vas?” preguntó Ron.

“Si nos quedamos, deber´ıamos poner algunos encantamientos protectores alrededor”

respondió, y elevando su varita, empezó a caminar en un amplio c´ırculo alrededor de Harry y Ron, murmurando encantamientos mientras avanzaba. Harry vio peque˜nas per-turbaciones en el aire que los rodeaba, era como si Hermione hubiese conjurado un viento cálido en el claro.

“Salvio Hexia... Protego Totalum... Repello Muggletum... Muffliato... Pod´ıas sacar la tienda, Harry...”

“¿Tienda?”

“¡En el bolso!”

“En el... por supuesto” dijo Harry.

Esta vez no se molestó en rebuscar en el interior, sino que usó otro Encantamiento Convocador. La tienda salió en un montón de bultos, con lonas, cuerda y palos. Harry la CAPÍTULO 14. EL LADR ÓN

156

reconoció, en parte por el olor a gato, como la misma tienda en la que hab´ıan dormido la noche del Mundial de Quidditch.

“Cre´ı que pertenec´ıa a ese Perkins del Ministerio, ¿no?” preguntó, empezando a desenredar las varillas de la tienda.

“Aparentemente no la quiso de vuelta, tiene mucho lumbago” dijo Hermione, ahora realizando una complicada figura de ocho movimientos con su varita, “as´ı que el padre de Ron dijo que me la pod´ıa llevar prestada. ¡Erecto! ” a˜nadió, apuntando con su varita a las deformadas lonas, que en un movimiento fluido se elevaron en el aire y se asentaron, completamente colocadas, en el suelo delante de Harry, de cuyas sorprendidas manos saltó una varilla, para aterrizar con un golpe sordo final en el extremo de un viento.

“Cave Inumicum” terminó Hermione con una floritura hacia el cielo. “Esto es todo cuanto puedo hacer. Por lo menos, lo sabremos si se acercan. No puedo garantizar que mantenga fuera a Vol...”

“¡No pronuncies el nombre!” la cortó Ron, con voz áspera.

Harry y Hermione se miraron el uno al otro.

“Lo siento” dijo Ron, gimiendo un poco al elevarse para mirarlos, “pero se siente como una... una maldición o algo as´ı. ¿No le podemos llamar Quien-tú-sabes, por favor...”

“Dumbledore dec´ıa que el miedo a un nombre...” empezó Harry.

“Por si no lo has notado, t´ıo, llamar a Quien-tú-sabes por el nombre no le sirvió de mucho a Dumbledore al final.” Le espetó Ron como contestación. “Sólo... sólo muéstrale a Quien-tú-sabes algo de respeto, ¿vale?”

“¿Respeto?” repitió Harry, pero Hermione le lanzó una mirada de advertencia; aparentemente no pod´ıa discutir con Ron mientras éste estuviera en una condición tan debilitada.

Harry y Hermione medio llevaron, medio arrastraron a Ron hasta la entrada de la tienda. El interior era exactamente como Harry recordaba, un peque˜no apartamento, completo con cuarto de ba˜no y una peque˜na cocina. Apartó a un lado un viejo sillón y bajó a Ron con cuidado a la cama de abajo de una litera. Incluso este peque˜no recorrido hab´ıa dejado a Ron más pálido, y una vez que lo tuvieron colocado en el colchón cerró los ojos y no habló durante un rato.

“Haré algo de té” dijo Hermione sin aliento, sacando un hervidor y tazas de las profundidades de su bolso, y dirigiéndose hacia la cocina.

Harry encontró la bebida caliente tan bienvenida como lo hab´ıa sido el whisky de fuego la noche en que hab´ıa muerto Ojoloco; pareció consumir un poco del miedo que palpitaba en su pecho. Después de un minuto o dos, Ron rompió el silencio.

“¿Qué crees que le pasó a los Cattermole?”

“Con algo de suerte, se habrán marchado” dijo Hermione, aferrando su taza caliente para reconfortarse. “Si el se˜nor Cattermole fue capaz de pensar con claridad, habrá sacado a la se˜nora Cattermole mediante Aparición Conjunta y ahora mismo estarán huyendo del pa´ıs con sus hijos. Eso es lo que Harry le dijo que hiciese.”

“Vaya, espero que escapen” dijo Ron, recostándose contra las almohadas. El té parec´ıa estar haciéndole bien; le hab´ıa vuelto un poco el color. “Aunque no me pareció que Reg Cattermole fuese tan ingenioso, por la forma en que todo el mundo me hablaba cuando era él. Dios, espero que lo consiguiesen... Si ambos acabasen en Azkaban por nuestra culpa...”

Harry miró a Hermione y la pregunta que hab´ıa estado a punto de formular... que CAPÍTULO 14. EL LADR ÓN

157

la falta de varita de la se˜nora Cattermole le impedir´ıa Aparecerse Conjuntamente con su marido... murió en su garganta. Hermione estaba observando a Ron preocuparse por el destino de los Cattermole, y hab´ıa tanta ternura en su expresión, que Harry casi se sintió como si la hubiera pillado besándolo.

“As´ı que, ¿lo cogiste?” le preguntó Harry, en parte para recordarle que estaba all´ı.

“Si cog´ı... ¿cog´ı qué?” dijo ella mirándolo fijamente.

“¿Por que hemos pasado todo eso? ¡El guardapelo! ¿Dónde está?”

“¿Lo cogiste?” gritó Ron, elevándose un poco más sobre las almohadas. “¡Nadie me dice nada! ¡Caray, pod´ıais haberlo mencionado!”

“Bueno, estábamos escapando de los mort´ıfagos para salvar la vida, ¿no?” dijo Hermione. “Aqu´ı está.”

Y sacó el guardapelo del bolsillo de sus ropas y se lo pasó a Ron.

Era tan grande como un huevo de gallina. Una ornamentada letra S con muchas piedrecillas verdes incrustadas, destelló con un brillo apagado en la luz difusa que brillaba a través del techo de lona de la tienda.

“¿No hay ninguna posibilidad de que alguien lo destruyera desde que estuvo en posesión de Kreacher?” preguntó Ron con esperanza. “Quiero decir, ¿estamos seguros de que todav´ıa es un Horrocrux?”

“Eso creo” dijo Hermione, cogiéndolo de nuevo y examinándolo más cerca. “Habr´ıa alguna se˜nal de da˜no si hubiese sido mágicamente destruido.”

Se lo pasó a Harry, que le dio vueltas entre los dedos. El guardapelo estaba en perfecto estado, pr´ıstino. Recordó los restos destrozados del diario, y cómo la piedra en el Horrocrux del anillo se hab´ıa rajado cuando Dumbledore lo hab´ıa destruido.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i c40a5069f5c85ef3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i c40a5069f5c85ef3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i c40a5069f5c85ef3»

Обсуждение, отзывы о книге «i c40a5069f5c85ef3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x