Unknown - i c40a5069f5c85ef3

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i c40a5069f5c85ef3» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i c40a5069f5c85ef3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i c40a5069f5c85ef3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i c40a5069f5c85ef3 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i c40a5069f5c85ef3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

El ascensor estaba vac´ıo cuando llegó. Harry saltó al interior y se sacó la Capa de Invisibilidad cuando este empezó a descender. Para su enorme alivio, cuando se detuvo en la planta dos, un Ron, empapado y con los ojos muy abiertos, entró.

“B-buenos d´ıas” tartamudeó hacia Harry mientras el ascensor se volv´ıa a poner en marcha.

“¡Ron, soy yo, Harry!”

“¡Harry! Caray, me hab´ıa olvidado del aspecto que ten´ıas? ¿Por qué no está Hermione contigo?”

“Tuvo que bajar a las salas del tribunal con Umbridge, no pudo rechazarla, y...”

Pero antes de que Harry pudiese acabar el ascensor se detuvo otra vez: las puertas se abrieron y el se˜nor Weasley entró, hablando con una bruja anciana cuyo cabello rubio estaba estirado tan alto que parec´ıa un hormiguero.

“... entiendo muy bien lo que me dices, Wakanda, pero me temo que no puedo participar en...”

El se˜nor Weasley se interrumpió; se hab´ıa fijado en Harry. Fue muy extra˜no que el se˜nor Weasley le fulminase con la mirada con tanta aversión. Las puertas del ascensor se cerraron y los cuatro bajaron lentamente una vez más.

“Oh, hola Reg” dijo el se˜nor Weasley, mirando alrededor ante el sonido del chorrear constante de la túnica de Ron. “¿No estaban hoy interrogando a tu mujer? Eh... ¿qué te ha pasado? ¿Por qué estás tan mojado?”

“En la oficina de Yaxley está lloviendo” dijo Ron. Le habló al hombro del se˜nor Weasley, y Harry estaba seguro de que tem´ıa que su padre pudiese reconocerlo si se miraban CAPÍTULO 13. LA COMISI ÓN DE LOS NACIDOS DE MUGGLES

145

directamente a los ojos. “No pude pararlo, as´ı que me enviaron a buscar a Bernie... Pills-worth, creo que dijeron...”

“S´ı, últimamente ha estado lloviendo en muchas oficinas” dijo el se˜nor Weasley. “¿Intentaste una Maldición Meteorológica Recanto... A Bletchley le funcionó.”

“¿Maldición Meteorológica Recanto?” susurró Ron. “No, no lo probé. Gracias p...

quiero decir, gracias, Arthur.”

Las puertas del ascensor se abrieron; la vieja bruja del pelo de hormiguero salió, y Ron la siguió hasta perderse de vista. Harry hizo un movimiento para seguirlo, pero encontró su camino bloqueado cuando Percy Weasley entró en el ascensor, con la nariz enterrada en unos papeles que estaba leyendo.

Hasta que las puertas se cerraron de nuevo con un ruido metálico, Percy no se dio cuenta de que estaba en un ascensor con su padre. Levantó la vista, vio a Arthur, se puso rojo como un rábano y salió del ascensor en cuanto las puertas se abrieron otra vez. Por segunda vez Harry intentó salir, pero esta vez vio su camino bloqueado por el brazo de Arthur.

“Un momento, Runcorn.”

Las puertas del ascensor se cerraron y mientras bajaban otro piso, el se˜nor Weasley dijo:

“O´ı que pasaste información sobre Dirk Cresswell.”

Harry tuvo la impresión de que la ira del se˜nor Weasley no sólo era por haberse cruzado con Percy. Decidió que su mejor opción era hacerse el tonto.

“¿Perdón?” dijo.

“No finjas, Runcorn” dijo el se˜nor Weasley con fiereza. “Localizaste al mago que falsificó su árbol genealógico, ¿verdad?”

“Yo... ¿y qué si lo hice?” dijo Harry.

“Que Dirk Cresswell es diez veces mejor mago que tú” dijo el se˜nor Weasley con calma, mientras el ascensor bajaba todav´ıa más. “Y si sobrevive a Azkaban, tendrás que responder ante él, por no decir ante su mujer, sus hijos y sus amigos...”

“Arthur” le interrumpió Harry, “¿sabes que te están investigando, verdad?”

“¿Eso es una amenaza, Runcorn?” dijo el se˜nor Weasley elevando la voz.

“No” dijo Harry “¡Es un hecho! Están vigilando cada movimiento que haces...”

Las puertas del ascensor se abrieron. Hab´ıan alcanzado el Atrio. El se˜nor Weasley lanzó a Harry una mirada cáustica y salió del ascensor. Harry se quedó de pie, sacudido, deseando estar haciéndose pasar por cualquier otro excepto Runcorn... las puertas del ascensor se volvieron a cerrar.

Harry sacó la Capa de Invisibilidad y se la volvió a poner. Intentar´ıa sacar a Hermione por su cuenta mientras Ron se ocupaba de la oficina en la que llov´ıa. Cuando las puertas se abrieron, salió a un pasillo de piedra iluminado con antorchas bastante diferente a los pasillos con paneles de madera de los pisos superiores. Cuando el ascensor traqueteó de nuevo, Harry tembló ligeramente, mirando hacia la lejana puerta negra que marcaba la entrada al Departamento de Misterios.

Salió del ascensor, su destino no era la puerta negra, sino el vano de la puerta que recordaba situado al lado izquierdo, que daba a un tramo de escaleras que bajaba hasta CAPÍTULO 13. LA COMISI ÓN DE LOS NACIDOS DE MUGGLES

146

las salas del tribunal. Su mente se llenó de posibilidades mientras las bajaba: todav´ıa ten´ıa un par de Detonador Trampa, ¿pero tal vez ser´ıa mejor simplemente llamar a la puerta de la sala, entrar como Runcorn y pedir hablar un momento con Mafalda? Por supuesto, no sab´ıa si Runcorn era lo suficientemente importante como para salir bien parado de esto, e incluso si lo consegu´ıa, la no reaparición de Hermione podr´ıa provocar una búsqueda antes de que saliesen del Ministerio...

Sumido en sus pensamientos, no registró de inmediato el extra˜no fr´ıo que lo estaba invadiendo, como si estuviese sumiéndose en la niebla. Con cada paso que daba hab´ıa más y más fr´ıo: un fr´ıo que le llegaba al fondo de la garganta y le desgarraba los pulmones. Y

entonces sintió ese sentimiento arrebatador de desesperación, de desesperanza, llenándolo, expandiéndose en su interior...

Dementores, pensó.

Y cuando alcanzó la base de las escaleras y se giró a la derecha vio una escena espantosa. El largo pasillo fuera de las salas estaba lleno de figuras altas y con capas negras, con las caras completamente ocultas, su aliento entrecortado era el único sonido en el lugar.

Los petrificados nacidos muggles tra´ıdos para ser interrogados se sentaban amontonados y temblando en bancos duros de madera. La mayor´ıa ocultaban los rostros entre las manos, quizás en un intento instintivo de escudarse de las codiciosas bocas de los dementores.

Algunos estaban acompa˜nados por sus familias, otros se sentaban solos. Los dementores se deslizaban de un lado a otro delante de ellos, y el fr´ıo y la desesperanza, y la desesperación del lugar se cernieron sobre Harry como una maldición...

Lucha contra esto, se dijo, pero sab´ıa que no pod´ıa conjurar aqu´ı un patronus sin descubrirse al instante. As´ı que se movió hacia delante tan silencioso como pudo, y con cada paso que daba el entumecimiento pareció invadir su cerebro, pero se forzó a pensar en Hermione y Ron, que le necesitaban.

Moverse entre las altas figuras negras fue terror´ıfico: los rostros sin ojos ocultos bajo las capuchas se giraron cuando pasó, y estaba seguro que le hab´ıan sentido, sentido, tal vez, una presencia humana que todav´ıa ten´ıa alguna esperanza, alguna capacidad de recuperación...

Y entonces, abrupta y asombrosamente entre el silencio congelado, una de las puertas de las mazmorras de la izquierda se abrió de golpe, y resonaron gritos en su interior.

“No, no, tengo sangre mezclada. ¡Os digo que tengo sangre mezclada! Mi padre era un mago, lo era, comprobadlo, Arkie Alderton, es un conocido dise˜nador de escobas voladoras, comprobadlo, os digo... quitadme las manos de encima, quitadme las manos...”

“Esta es tu última advertencia” dijo la voz suave de Umbridge, mágicamente amplifi-cada de modo que sonaba claramente por encima de los desesperados gritos del hombre.

“Si te resistes, serás sometido al beso del dementor.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i c40a5069f5c85ef3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i c40a5069f5c85ef3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i c40a5069f5c85ef3»

Обсуждение, отзывы о книге «i c40a5069f5c85ef3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x