для этого самому придется сгореть.
—
Тебе следует нечто узнать, прежде чем ты
официально обратишься ко мне со своей просьбой,
Донован.
— Что именно, ваше величество?
— Я тебе говорил про курьеров с высокогорья?
—
Да.
— Они принесли известие о новом заговоре.
— Еще один?
— Да. Мятеж должен начаться неподалеку от Скона.
Я не желаю, чтобы моя коронация прерывалась бунтами.
Это было бы плохое начало для царствования.
62
Как будто оно и без того недостаточно кровавое,
подумал король про себя.
— Это
надежные сведения? С подробным
изложением плана, именами участников?
— Да.
— Тогда мы раздавим бунт в зародыше. Где все
это должно произойти?
Яков поднялся и подошел к занавесям. Приоткрыв их
и оглядев соседнюю комнату, он повернул голову и
внимательно поглядел на Донована. На его лице вновь
появилось утомление — ему не хотелось причинить
боль другу.
—
В Дайрлтоне, — сказал он еле слышно и ушел,
оставив Донована обдумывать его слова.
Неужели Кэтрин замешана в заговоре? Он оглядел
помещение,
в
котором
расположился.
Через
приоткрытую дверь была видна вторая, примерно такая
же по размерам, комната, обе — часть занимаемых им
апартаментов. Выйти из них можно, было, только
пройдя через другие комнаты. Он подошел к окну —
высокому и узкому, взрослому человеку в него не
пролезть. Звонком Донован вызвал слугу.
— Приготовь эти комнаты, — он указал на оба
помещения, — здесь разместится заключенный. Я
желаю, чтобы он не испытывал никаких неудобств.
—
Да, сэр.
Слуга удалился, немедленно приступив к исполнению
приказа.
Донован представил Кэтрин, запертую в этих двух
комнатах, как мышь в мышеловке. Он будет держать ее
здесь до тех пор, пока девушка не осознает, что выйти
на волю сможет только с его позволения. Ему сейчас за
63
тридцать, и до сих пор в жизни он практически никогда
не проигрывал. И менее всего он допускал, что
поражение ему способна нанести женщина.
Эндрю вернулся домой потрясенный. Вне всякого
сомнения, и Донован, и король знают о назревающем
мятеже, и попытка Кэтрин в последнюю минуту
остановить его будет воспринята ими как соучастие в
заговоре.
Кэтрин предостерегла Эндрю, чтобы после поездки он
запутал следы и, потянув время, поднялся к ней по
черному ходу. Слишком многие завидовали Мак-
Леодам и боялись Якова, а потому частная жизнь сестер
должна
была
оставаться
вне
поля
зрения
любопытствующих.
Для
Эндрю,
выполняющего
собственную миссию, осторожность была важна
вдвойне.
Он взобрался по узкой винтовой лестнице и нашел на
верхней площадке дверь. Распахнув ее, он оказался
лицом к лицу с молоденькой хорошенькой служанкой,
переносившей стопку белья. Памятуя, что никто не
знает о жизни хозяев лучше слуг, он улыбнулся и в
ответ тоже получил улыбку, в которой сквозило
неприкрытое приглашение: девушка давно положила
глаз на сурового, волнующе красивого домоправителя.
— Что вы тут делаете? — кокетливо улыбнулась
она.
— Разумеется, ищу тебя, — ни секунды не
задумываясь, ответил Эндрю и плотно прикрыл за собой
дверь. Кто знает, какой кладезь сведений о хозяйках она
могла из себя представлять? Положив руки ей на плечи,
Эндрю привлек девушку к себе.
64
— Вы действительно уверены, что хотите этого? —
со смехом спросила она.
— А то как же? Тебе достаточно поглядеться в
зеркало хозяйки, чтобы понять, отчего всякого мужчину
так и тянет к тебе.
— Всякого, да не вас.
— То есть?
— Не знаю. Вы кажетесь другим, чем все остальные.
Наверное, дело в том, что вы...
Она пожала плечами, не в силах подобрать нужные
слова для описания разницы между Эндрю и
остальными слугами.
Он прижал ее к себе и увидел, как глаза у нее
разгорелись от удовольствия и нерешительности.
Девушку влекло к этому мужчине с момента его
появления в доме, и она была не прочь испытать, на что
он способен при более близком общении, поэтому
приготовилась к небольшому, чисто символическому
сопротивлению. Эндрю уже собирался поцеловать
служанку, когда дверь напротив распахнулась и в
комнату зашла Энн Мак-Леод. Если Эндрю кого-то не
желал увидеть в этот момент, то именно Энн —
единственную девушку, которая сумела затронуть в нем
Читать дальше