Милан Кундера - Žert
Здесь есть возможность читать онлайн «Милан Кундера - Žert» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Žert
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Žert: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Žert»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Žert — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Žert», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
To všechno jsou možná jen domněnky. Jedno je ale jisté. Naše písně se
nedají odvodit z barokní hudby. České snad ano. Snad. Naše určitě ne. Naše
vlast se sice skládá ze tří zemí, z Čech, Moravy a Slovenska, ale hranice
lidové kultury ji dělí na dvě půle: na Čechy se západní Moravou a na
Slovensko s východní Moravou, kde je můj domov. V Čechách byla vyšší
civilizační úroveň, větší styk měst s venkovem a vesničanů se zámkem. Na
východě byly také zámky. Ale venkov byl od nich svou primitivností
mnohem více oddělen. Venkované tu nechodili hrát do žádných zámeckých
kapel. Ostatně zde, v kulturním pásmu Uher, zastávali funkci českých
zámeckých kapel cikáni. Ale nehráli zemanům a baronům menuety a
sarabandy italské školy. Hráli své čardáše a dumky, a to byly zase lidové
písně, jen poněkud přetvořené sentimentální a ornamentální cikánskou
interpretací.
V těchto podmínkách se mohly u nás uchovat lidové písně i z nejstarších
dob. To je vysvětlení, proč jsou tak nesmírně různé. Pocházejí z různých fázi
svých dlouhých pomalých dějin. A tak, když stojíš tváří v tvář celé naší
lidové hudební kultuře, je to, jako by před tebou tančila žena z Tisíce a jedné
noci a shazovala postupně závoj po závoji.
Hle. První závoj. Je z hrubé látky potištěné triviálními vzorci. To jsou
nejmladší písně pocházející z posledních padesáti, sedmdesáti let.
Přicházely k nám ze západu, z Čech. Přinášely je dechové kapely. Učitelé je
učili ve škole zpívat naše děti. Jsou to většinou durové písně běžného
západoevropského typu, jen trochu přizpůsobené naší rytmice.
A druhý závoj. Ten je už mnohem pestřejší. To jsou písně maďarského
původu. Provázely vpád mad'arského jazyka do slovanských oblastí Uher.
Cikánské kapely je šířily v devatenáctém století po celých Uhrách. Kdo by je
neznal. Čardáše a verbuňky s příznačným synkopickým rytmem v kadenci.
Když tanečnice shodí tenhle závoj, objeví se další. Hle. To už jsou písně
zdejšího slovanského obyvatelstva z osmnáctého a sedmnáctého století .
Ale ještě krásnější je čtvrtý závoj. To jsou ještě starší písně. Jejich věk sahá
až do čtrnáctého století. Tehdy k nám putovali po hřbetech Karpat od
východu a jihovýchodu Valaši. Pastevci. Jejich pastevecké a zbojnické písně
nevědí nic o akordech a harmoniích. Jsou myšleny jen melodicky v
systémech archaických tónin. Píšťaly a fujary daly zvláštní ráz jejich
melodice.
A když spadne tenhle závoj, není už pod ním žádný jiný. Tanečnice tančí
docela nahá. To jsou nejstarší písně. Jejich vznik sahá do dávných
pohanských dob. Spočívají na nejstarším systému hudebního myšlení. Na
systému čtyř tónů, systému tetrachordálním. Trávnice. Žňové písně. Písně
nejúžeji spjaté s obřady patriarchální vesnice.
Béla Bartók ukázal, že v této nejstarší vrstvě podobají se sobě k
nerozeznání písně slovenské, jihomoravské, mad'arské a chorvatské. Když si
v duchu představíš tuto zeměpisnou oblast, vynoří se ti před očima první
velká slovanská říše z 9. století, Říše velkomoravská. Její hranice byly
rozmetány před tisíci léty, a přesto v té nejstarší vrstvě lidových písní
zůstaly dodnes otištěny!
Lidová píseň, nebo lidový obřad, to je tunel pod dějinami, v němž se
zachovalo mnoho z toho, co nahoře dávno zničily války, revoluce i
bezohledná civilizace. Je to tunel, kterým vidím daleko zpět. Vidím
Rostislava i Svatopluka, první moravská knížata. Vidím starý slovanský svět.
Ale proč mluvit stále jen o slovanském světě? Ta doba měla taky svou
mezinárodnost! Lámali jsme si hlavu nad jedním záhadným textem lidové
písně. Zpívá se v ní o chmelu v jakési nejasné souvislosti s vozem a kozou.
Kdosi jede na koze, kdosi jede na voze. A chmel je vychvalován, že prý dělá
nevěsty z panen. Ani lidoví zpěváci, kteří píseň zpívali, jejímu textu
nerozuměli. Jen setrvačnost prastaré tradice uchovala v písni spojení slov,
které už dávno ztratilo srozumitelnost. Nakonec se objevilo jediné možné
vysvětlení: starořecká Dionýsova slavnost. Satyr na kozlu a bůh třímající
tyrsos ovinutý chmelem.
Antika! Nemohl jsem tomu uvěřit! Ale potom jsem studoval na universitě
dějiny hudebního myšlení. Hudební struktura našich nejstarších lidových
písní je opravdu shodná s hudební strukturou antické hudby. Lydický,
frygický a dórský tetrachord. Sestupné chápání stupnice, které považuje za
základní tón horní tón, nikoli spodní, jak se tomu stane teprve ve chvíli, kdy
začne hudba myslit harmonicky. Naše nejstarší písně patří tedy do stejné
epochy hudebního myšlení jako písně zpívané ve starém Řecku. Dochovává
se nám v nich čas antiky!
Moravský malíř Úprka pozval kdysi na začátku století na Moravu sochaře
Rodina. Ukazoval mu také Jízdu králů. Rodin byl prý zcela u vytržení nad
tou nádherou a zvolal: To je Hellas! O Rodinových sochách tu nikdo zbla
neví, ale tenhle výrok zná každý. Všichni v něm ovšem vidí jen výraz ohdivu.
Ale já vím, že ten výrok má docela přesný význam!
____________________________________________________
___________
(5)
Dnes při večeři jsem pořád viděl Ludvíkovy oči, jak se odvracejí. A cítil
jsem, jak o to víc lpím na Vlád'ovi. A lekal jsem se najednou, zda jsem ho
nezanedbával. Zda se mi podařilo vtáhnout ho kdy do svého světa. Po večeři
zůstala Vlasta v kuchyni a já jsem šel s Vladimírem do pokoje. Snažil jsem se
mu vyprávět o písničkách. Vždyť je to tak zajímavé. Tak napínavé. Ale jaksi
se mi to nedařilo. Připadal jsem si jako učitel. Bál jsem se, že Vláďu nudím.
Vláďa ovšem seděl a mlčel a vypadal, že poslouchá. Je hodný. Byl ke mně
vždycky hodný. Ale vím já, co je vlastně v té jeho palici?
Když už jsem ho dost dlouho mučil svým povídáním, nakoukla do pokoje
Vlasta a řekla, že je čas spát. Co se dá dělat, ona je duší domu, jeho
kalendářem, jeho hodinami. Nebudeme odporovat. Běž, synáčku, dobrou
noc.
Nechal jsem ho v pokoji s harmoniem. Spává tam na gauči s
poniklovanými trubkami. Já spávám vedle v ložnici na manželské posteli
vedle Vlasty. Nepůjdu ještě spát. Spal bych špatně. Převaloval bych se
dlouho na lůžku ve strachu, že Vlastu probudim. Půjdu ještě na chvíli do
zahrady. Je teplá noc a je vidět hvězdy. Zahrada u starého přízemního
stavení, které obýváme, je plna starobylých venkovských vůni. Pod hrušní je
tam lavička. Dělal ji otec mého otce. Je z hrubého, letmo opracovaného
dřeva. Z dvou prkének a čtyř kolíků.
Zatracený Ludvík. Proč se právě dnes objevil. Bojím se, že je to černé
znamení. Můj nejdávnější kamarád! Vždyť právě na téhle lavičce jsme spolu
tolikrát sedávali jako kluci. Měl jsem ho rád. Už od primy gymnasia, kdy
jsem ho poznal. Měl v jednom prstě víc než my v celém těle, ale nikdy se
nevytahoval. Na školu a na učitele kašlal a bavilo ho dělat všechno, co se
příčilo školnímu řádu.
Proč jsme se právě my dva tak skamarádili? Musely v tom mít prsty
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Žert»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Žert» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Žert» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.