Милан Кундера - Žert
Здесь есть возможность читать онлайн «Милан Кундера - Žert» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Žert
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Žert: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Žert»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Žert — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Žert», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
I náš velitel byl takto nehotový a byl najednou postaven před naše vojsko,
kterému nemohl vůbec rozumět; ale uměl si poradit, protože četba a
vyprávění mu poskytly vypracovanou masku pro analogické situace:
chladnokrevný hrdina rodokapsů, mladý muž železných nervů krotící bandu
zločinců, žádný patos, jen chladný klid, efektní suchý vtip, sebevědomí a
víra v sílu vlastních svalů. Cím více si byl vědom, že jeho vzezření je
chlapečkovské, tím fanatičtěji se té roli železného supermuže oddával, tím
usilovněji nám ho předváděl.
Ale copak jsem se střetl s takovým mladistvým hercem poprvé? Když mne
vyslýchali na sekretariátě kvůli pohlednici, hylo mi něco přes dvacet a mým
vyslýchatelům maximálně o rok dva více. I oni byli především chlapečci,
kteří přikryli své nehotové tváře maskou, která se jim zdála nejznamenitější,
maskou asketicky tvrdého revolucionáře. A co Markétka? Což se nerozhodla
hrát roli spasitelky odkoukanou dokonce jen ze špatného sezónního filmu?
A co Zemánek, který byl zničehonic prodchnut sentimentálním patosem
morálnosti? To nebyla role? A co já sám? Což jsem neměl dokonce několik
rolí, mezi nimiž jsem zmateně pohíhal, až mne pobíhajícího chytili?
Mládí je strašné: je to jeviště, po kterém chodí na vysokých koturnech a v
nejrůznějších kostýmech děti (prý nevinné!) a pronášejí naučená slova, jimž
jen zpola rozumějí, ale jimž jsou fanaticky oddány. A dějiny jsou strašné,
protože se tak často stávají hřištěm nedospělých; hřištěm pro mladičkého
Nerona, hřištěm pro mladičkého Napoleona, hřištěm pro zfanatizované
davy dětí, jejichž odkoukané vášně a primitivní role se rázem proměňují ve
skutečnost katastrofálně skutečnou.
Když na to pomyslím, převrací se mi v mysli veškerý pořádek hodnot a já
cítím hlubokou nenávist vůči mládí - a naopak jakési paradoxní odpuštění
zločincům historie, v jejichž zločinnosti najednou spatřuju jen hrůznou
nesvéprávnost nedospělosti.
A vzpomínám-li už na všechny nedospělé, vybavuje se mi hned i Alexej; i
on hrál svou velkou roli, která přesahovala jeho rozum i zkušenost. Měl
něco společného s velitelem: i on vypadal mladší na svůj věk; jeho
mladistvost (na rozdíl od velitelovy) byla však nepůvabná: hubené tělíčko,
krátkozraké oči pod tlustými skly brýlí, uhrovitá (věčně pubertální) plet'.
Navštěvoval původně jako prezenčák pěchotní důstojnickou školu, ale byl
náhle zbaven hodnosti a přeložen k nám. Schylovalo se totiž k proslulým
politickým procesům a v mnoha sálech (stranických, soudních, policejních)
byly v permanenci vztyčující se ruce, jež zbavovaly obviněné lidi důvěry, cti i
svobody; Alexej byl synem vysokého komunistického funkcionáře, který byl
před krátkou dobou zatčen.
Objevil se jednoho dne v našem družstvu a byla mu přidělena Stáňova
osiřelá postel. Díval se na nás podobně, jako jsem se na své nové druhy díval
ze začátku já; byl proto uzavřený a ostatní, když zjistili, že je členem strany
(dosud ho ze strany nevyloučili), začali si před ním dávat pozor na řeči.
Když ve mně Alexej poznal bývalého člena strany, stal se vůči mně
poněkud sdílný; svěřil se mi, že musí stůj co stůj obstát ve velké zkoušce,
kteron mu život přichystal, a nezradit nikdy stranu. Přečetl mi pak báseň,
kterou napsal (ač prý básně nikdy předtím nepsal), když se dověděl, že má
být přeložen mezi nás. Bylo tam takové čtyřverší:
Můžete mi, soudruzi,
psí hlavu nasadit a poplivat.
Já i s tou psí poplivanou hlavou, soudruzi,
zůstanu s vámi věrně v řadě stát.
Rozuměl jsem mu, protože já sám jsem to před rokem cítil stejně. Ale
tentokrát už přece jenom mnohem méně bolestně: uvaděčka do všednosti,
Lucie, mne odvedla z těch míst, kde se tak zoufale mučili Alexejové.
____________________________________________________
__________
(11)
Celou tu dobu, co zaváděl chlapeček velitel nové poměry v našem útvaru,
myslil jsem zejména na to, zda se mi podaří dostat vycházku; Luciiny
kamarádky odjely na brigádu a já jsem se už měsíc nedostal ven z kasáren;
velitel si dobře zapamatoval mou tvář, i moje jméno, a to je na vojně to
nejhorší, co se může stát. Dával mi teď najevo, kde mohl, že je každá hodina
mého života závislá od jeho libovůle. A s vycházkou to teď bylo vůbec zlé;
hned na počátku prohlásil, že ji budou dostávat pouze ti, kdo se zúčastní
pravidelně nedělních dobrovolných směn; a tak jsme se jich účastnili
všichni; ale to byl mizerný život, protože jsme neměli celý měsíc jediný den
bez štoly, a když někdo z nás dostal v sobotu opravdu volno až do dvou do
noci, šel potom na nedělní směnu nevyspalý a byl v dolech jako mátoha.
I já jsem začal chodit na nedělní směny, ovšem ani to mi nijak
nezaručovalo, že dostanu vycházku, protože zásluha nedělní směny mohla
být lehce znehodnocena špatně ustlanou postelí nebo jakýmkoli jiným
prohřeškem. Avšak samolibost moci se neprojevuje pouze krutostí, nýbrž i
(byť řidčeji) milosrdenstvím. Chlapečkovi velitelovi dělalo dobře, že mi
mohl po několika týdnech projevit i milost, a já jsem dostal na poslední
chvíli volno dva dny před návratem Luciiných kamarádek.
Byl jsem rozrušen, když si mne zapisovala ve vrátnici internátu brýlatá
stařena a dovolila mi jít nahorn po schodech do čtvrtého poschodí, kde jsem
zaklepal u dveří vzadu na konci dlouhé chodby. Otevřely se dveře, ale Lucie
zůstala za nimi skryta, takže jsem viděl před sebou jen sám pokoj, který se
na první pohled internátnímu pokoji vůbec nepodobal; zdálo se mi, že jsem
se octl v místnosti připravené pro jakousi náboženskou slavnost: na stole
zářila zlatá kytice jiřin, u okna se tyčily dva velké fíkusy a všude (na stole, na
posteli, na zemi, za obrazy) byly rozsypány a zastrkány zelené snítky
(asparágu, jak jsem vzápětí zjistil), jako kdyby byl očekáván příjezd Ježíše
Krista na oslátku .
Přitáhl jsem si Lucii k sobě (schovávala se mi stále za otevřenými dveřmi)
a políbil ji. Byla v černých večerních šatech a střevíčcích s vysokými
podpatky, které jsem jí koupil ještě téhož dne, kdy jsme kupovali šaty. Stála
tu mezi vší tou slavnostní zelení jako kněžka.
Zavřeli jsme za sebou dveře a já jsem si teprve potom uvědomil, že jsem
opravdu jen v obyčejném internátním pokoji a že pod tím zeleným rouchem
není nic než čtyři železné postele, čtyři oprýskané noční stolky, stůl a tři
židle. Ale to nemohlo nijak umenšit pocit uchvácení, který se mne zmocnil
od chvíle, kdy Lucie otevřela dveře: byl jsem vypuštěn po měsíci zas na pár
hodin ven; ale nejenom to: poprvé po celém roce jsem byl zase v malé
místnosti: ovanul mne opojný dech intimity a síla toho dechu mne téměř
porazila.
Na všech dosavadních procházkách s Lucií mne stále spojovala volnost
prostoru s kasárnami a s mým tamním údělem; všudypřítomný kolující
vzduch mne připevňoval neviditelným poutem k bráně, na níž byl nápis
Sloužíme lidu; zdálo se mi, že nikde není místa, kde bych mohl na chvíli
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Žert»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Žert» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Žert» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
