Милан Кундера - Žert
Здесь есть возможность читать онлайн «Милан Кундера - Žert» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Žert
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Žert: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Žert»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Žert — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Žert», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
týden po týdnu, měsíc po měsíci přikapávalo do jeho počáteční spokojenosti
víc a víc neklidu, víc a víc bezmocné starosti o to, co se děje v Praze s jeho
vlastním životem, od něhož tu byl oddělen a k němuž nesměl.
I já jsem setkáním s Lucií uvedl svůj osud do pohybu; ale neztrácel jsem
ho z dohledu; setkával jsem se s Lucií málo, ale přece jen téměř pravidelně a
věděl jsem, že na mne umí čekat čtrnáct dnů i déle a potkat mne po té
přestávce tak, jako bychom se rozešli včera.
Ale Lucie mne neosvobodila jen z obecné kocoviny způsobované
bezútěšností ostravských milostných avantýr. Věděl jsem už sice v té době,
že jsem prohrál svůj zápas a nezměním nic na svých černých výložkách,
věděl jsem, že je nesmyslné, abych se odcizoval lidem, s nimiž jsem měl dva
nebo více roků žít pohromadě, že je nesmyslné reklamovat neustále právo
na svou původní životní dráhu (jejíž privilegovanost jsem už začal chápat),
ale přece tato změna postoje byla jen rozumová, volní, a nemohla mne
zbavit vnitřního pláče nad "ztraceným osudem". Tento vnitřní pláč Lucie
zázračně utišila. Stačilo mi, že jsem ji cítil vedle sebe s celým teplým
okruhem jejího života, v němž nehrála vůbec žádnou úlohu otázka
kosmopolitismu a internacionalismu, bdělost a ostražitost, spory o definici
diktatury proletariátu, politika se svou strategií, taktikou a kádrovou
politikou.
Na těchto starostech (tak zcela dobových, že se jejich terminologie stane
již brzo nesrozumitelná) jsem ztroskotal, a právě na nich jsem lpěl. Mohl
jsem před různými komisemi uvádět desítky důvodů, proč jsem se stal
komunistou, ale to, co mne na hnutí nejvíc okouzlovalo, ba omamovalo, byl
volant dějin, v jehož blízkosti (ať už opravdu nebo zdánlivě) jsem se octl.
Tehdy jsme totiž skutečně rozhodovali o osudech lidí a věcí; a právě na
vysokých školách: v profesorských sborech bylo tehdy málo komunistů a tak
v prvních létech řídili vysoké školy komunističtí studenti téměř sami,
rozhodujíce o obsazení profesorských sborů, o reformě výuky i o učebních
osnovách. Opojení, které jsme zažívali, se obvykle nazývá opojení mocí, ale
(při troše dobré vůle) mohl bych volit i méně přísná slova: byli jsme
uhranuti dějinami; byli jsme opojeni tím, že jsme vyskočili na hřbet dějin a
cítili jej pod sebou; zajisté, vyvinulo se to pak většinou opravdu v ošklivou
touhu po moci, ale (tak jak jsou všechny lidské věci dvojznačné) byla v tom
(a snad zejména u nás mladíčků) zároveň docela ideální iluze, že právě my
zahajujeme tu epochu lidstva, kdy člověk (každý člověk) nebude ani mimo
dějiny, ani pod patou dějin, nýbrž je bude dirigovat a tvořit.
Byl jsem přesvědčen, že mimo okruh onoho dějinného volantu (jehož jsem
se opojeně dotýkal) není života, nýbrž jen živoření, nuda, vyhnanství, Sibiř.
A ted' jsem najednou (po půl roce Sibiře) viděl docela novou a nečekanou
možnost života: otevřela se přede mnou zapomenutá louka všednodennosti
ukrytá pod perutí letících dějin a na ní stála chudičká, bědná a přece
milováníhodná žena - Lucie.
Co věděla Lucie o té velké dějinné peruti? Sotva někdy zaslechla její zvuk;
nevěděla nic o dějinách; žila pod nimi; netoužila po nich, byly jí cizí;
nevěděla nic o velkých časných starostech, žila starostem malým a věčným.
A já jsem byl náhle vysvobozen; zdálo se mi, že pro mne přišla, aby mne
uvedla do svého šedivého ráje; a krok, jenž se mi zdál být před chvílí
strašný, krok, jímž jsem měl "vystoupit z dějin", byl pro mne najednou
krokem úlevy a štěstí. Lucie mne držela plaše za loket a já jsem se nechal
vést ...
Lucie byla má šedá uvaděčka. Ale kdo byla Lucie podle věcnějších dat?
Bylo jí devatenáct let, ale ve skutečnosti asi mnohem víc, tak jako bývá
mnohem víc let ženám, které měly tvrdý život a byly hozeny po hlavě z věku
dětství do věku dospělosti. Říkala, že pochází z Chebu, že ukončila
devítiletku a pak chodila do učení. O svém domově mluvila nerada a pokud
vůbec mluvila, tedy jen proto, že jsem ji k tomu nutil. Byla doma
nespokojena: ,,Naši mne neměli rádi," říkala a uváděla různé doklady:
matka se prý podruhé provdala; nevlastní otec prý pil a byl na ni zlý; jednou
ji podezírali, že jim zatajila nějaké peníze; také ji bili. Když nesoulad
dostoupil jisté výše, využila Lucie příležitosti a odešla do Ostravy. Tady už
žije celý rok; kamarádky má; ale raději chodí sama, kamarádky chodí tančit
a vodí si na internát kluky, a to ona nechce; je vážná: chodí raději do kina.
Ano, charakterizovala se jako "vážná" a spojovala tuto vlastnost s
návštěvami biografu; nejraději měla filmy z války, které se v té době hojně
promítaly; snad to bylo tím, že byly napínavé; ale snad ještě spíš tím, že v
nich bylo nahromaděno velké utrpeni a Lucie nad nimi zažívala pocity lítosti
a žalu, o nichž se domnívala, že ji povznášejí a utvrzují v její "vážnosti",
kterou měla na sobě ráda. Jednou se mi také zmínila, že viděla "moc krásný
film" - byl to Dovženkův Mičurin; velmi se jí líbil a uváděla proto tři důvody:
bylo tam, prý pěkně ukázáno, jak je krásná příroda; měla prý také vždycky
hrozně ráda květiny; a člověk, který nemá rád stromy, není prý hodný
člověk.
Nebylo by ovšem správné si myslit, že mne na Lucii přitahovala jen
exotičnost její prostoty; Luciina prostota, kusé vzdělání jí nijak nebránilo,
aby mi rozuměla. To porozumění nespočívalo ve zkušenostech nebo vědění,
ve schopnosti prodebatovat věc a poradit, nýbrž v tušivé vnímavosti, s níž
mi naslouchala.
Vybavuje se mi jeden letní den: dostal jsem tehdy vycházku dřív, než měla
Lucie po práci; vzal jsem si tedy s sebou knížku; usadil jsem se na zídku
plotu a četl jsem si; byl jsem na tom se čtením špatně, měl jsem málo času a
špatné spojení s pražskými známými; ale vzal jsem si s sebou už jako rekrut
do kufříku tři knížky veršů, které jsem si stále četl a které mi přinášely
útěchu: byly to básně Františka Halase.
Ty knížky sehrály v mém životě zvláštní roli, zvláštní už proto, že nejsem
čtenářem poezie a že to byly jediné knihy veršů, které jsem si kdy zamiloval.
Dostal jsem se k nim v době, kdy už jsem byl vyloučen ze strany; právě
tehdy se stalo Halasovo jméno znovu proslulé tím, že vedoucí ideolog
tehdejších let obvinil nedávno zemřelého básníka z morbidnosti, nevíry,
existencialismu a ze všeho, co v té době mělo zvuk politického anathema.
(Kniha, v níž shrnul své názory na českou poezii a na Halase, vyšla tehdy v
masovém nákladu a probíralo ji povinně na svých schůzkách tisíce
mládežnických kroužků.)
Člověk hledá ve chvílích neštěstí útěchu v tom, že svůj smutek spojuje se
smutkem jiných; i když je v tom snad cosi směšného, přiznám se k tomu:
vyhledal jsem si Halasovy verše proto, že jsem se chtěl seznámit s někým,
kdo byl také exkomunikován; chtěl jsem poznat, jestli se moje vlastní
mentalita opravdu podobá mentalitě exkomunikovaného; a chtěl jsem
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Žert»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Žert» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Žert» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.